| 我 要 订 到雅典 机票 。 |
아테네행 ----표를 --하고-싶어요.
아___ 비__ 표_ 예___ 싶___
아-네- 비-기 표- 예-하- 싶-요-
---------------------
아테네행 비행기 표를 예매하고 싶어요.
0
gon-ha-g--seo
g____________
g-n-h-n---s-o
-------------
gonghang-eseo
|
我 要 订 到雅典 机票 。
아테네행 비행기 표를 예매하고 싶어요.
gonghang-eseo
|
| 这是 直飞的 航班 吗 ? |
직---요?
직_____
직-이-요-
------
직항이에요?
0
go--ha---eseo
g____________
g-n-h-n---s-o
-------------
gonghang-eseo
|
这是 直飞的 航班 吗 ?
직항이에요?
gonghang-eseo
|
| 要 一个 靠窗座位, 不吸烟的 。 |
창가-자리--주--- --연석--요.
창_ 자__ 주___ 비_______
창- 자-를 주-요- 비-연-으-요-
--------------------
창가 자리를 주세요, 비흡연석으로요.
0
at--eha--- bih---g--i-pyol----y-----ago s-p-e--o.
a_________ b_________ p______ y________ s________
a-e-e-a-n- b-h-e-g-g- p-o-e-l y-m-e-a-o s-p-e-y-.
-------------------------------------------------
atenehaeng bihaeng-gi pyoleul yemaehago sip-eoyo.
|
要 一个 靠窗座位, 不吸烟的 。
창가 자리를 주세요, 비흡연석으로요.
atenehaeng bihaeng-gi pyoleul yemaehago sip-eoyo.
|
| 我 要 确认 我预定的 航班 。 |
예약- -인-고-싶어-.
예__ 확___ 싶___
예-을 확-하- 싶-요-
-------------
예약을 확인하고 싶어요.
0
a--n-h-eng -i--e---------le-- --m-e-----sip--oyo.
a_________ b_________ p______ y________ s________
a-e-e-a-n- b-h-e-g-g- p-o-e-l y-m-e-a-o s-p-e-y-.
-------------------------------------------------
atenehaeng bihaeng-gi pyoleul yemaehago sip-eoyo.
|
我 要 确认 我预定的 航班 。
예약을 확인하고 싶어요.
atenehaeng bihaeng-gi pyoleul yemaehago sip-eoyo.
|
| 我 要 取消 预定的 航班 。 |
예-- -소-고 --요.
예__ 취___ 싶___
예-을 취-하- 싶-요-
-------------
예약을 취소하고 싶어요.
0
ate-e-ae-g-bih------i -yol-ul y-ma----- -i--eo-o.
a_________ b_________ p______ y________ s________
a-e-e-a-n- b-h-e-g-g- p-o-e-l y-m-e-a-o s-p-e-y-.
-------------------------------------------------
atenehaeng bihaeng-gi pyoleul yemaehago sip-eoyo.
|
我 要 取消 预定的 航班 。
예약을 취소하고 싶어요.
atenehaeng bihaeng-gi pyoleul yemaehago sip-eoyo.
|
| 我 要 改签 预定航班 。 |
예약----하- 싶--.
예__ 변___ 싶___
예-을 변-하- 싶-요-
-------------
예약을 변경하고 싶어요.
0
jig-a-g-ie--?
j____________
j-g-a-g-i-y-?
-------------
jighang-ieyo?
|
我 要 改签 预定航班 。
예약을 변경하고 싶어요.
jighang-ieyo?
|
| 下一班 到罗马的 飞机 什么时候 起飞 ? |
로마 --다음 -행---언-예-?
로_ 행 다_ 비___ 언____
로- 행 다- 비-기- 언-예-?
------------------
로마 행 다음 비행기가 언제예요?
0
ji----g-ie--?
j____________
j-g-a-g-i-y-?
-------------
jighang-ieyo?
|
下一班 到罗马的 飞机 什么时候 起飞 ?
로마 행 다음 비행기가 언제예요?
jighang-ieyo?
|
| 还有 两个 空位 吗 ? |
두 ----살-- 있--?
두 자__ 살 수 있___
두 자-를 살 수 있-요-
--------------
두 자리를 살 수 있어요?
0
ji-hang-ie-o?
j____________
j-g-a-g-i-y-?
-------------
jighang-ieyo?
|
还有 两个 空位 吗 ?
두 자리를 살 수 있어요?
jighang-ieyo?
|
| 不, 我们 只有 一个 空位 了 。 |
아-요,-한 자------.
아___ 한 자__ 있___
아-요- 한 자-만 있-요-
---------------
아니요, 한 자리만 있어요.
0
c-a----a -a-ileu--j-seyo,---h--b----n---g-euloyo.
c_______ j_______ j______ b______________________
c-a-g-g- j-l-l-u- j-s-y-, b-h-u---e-n-e-g-e-l-y-.
-------------------------------------------------
chang-ga jalileul juseyo, biheub-yeonseog-euloyo.
|
不, 我们 只有 一个 空位 了 。
아니요, 한 자리만 있어요.
chang-ga jalileul juseyo, biheub-yeonseog-euloyo.
|
| 我们 什么 时候 降落 ? |
언제 착--요?
언_ 착____
언- 착-해-?
--------
언제 착륙해요?
0
c--------ja---e---ju-ey----iheu----o-s-o--eu----.
c_______ j_______ j______ b______________________
c-a-g-g- j-l-l-u- j-s-y-, b-h-u---e-n-e-g-e-l-y-.
-------------------------------------------------
chang-ga jalileul juseyo, biheub-yeonseog-euloyo.
|
我们 什么 时候 降落 ?
언제 착륙해요?
chang-ga jalileul juseyo, biheub-yeonseog-euloyo.
|
| 我们 什么 时候 到 ? |
언----해-?
언_ 도____
언- 도-해-?
--------
언제 도착해요?
0
ch--g-ga -a-i-----ju-e-o--b-h-u---e-n---g-eulo-o.
c_______ j_______ j______ b______________________
c-a-g-g- j-l-l-u- j-s-y-, b-h-u---e-n-e-g-e-l-y-.
-------------------------------------------------
chang-ga jalileul juseyo, biheub-yeonseog-euloyo.
|
我们 什么 时候 到 ?
언제 도착해요?
chang-ga jalileul juseyo, biheub-yeonseog-euloyo.
|
| 开往 市中心的 公共汽车 什么 时候 开 ? |
언제--스가 -내---요?
언_ 버__ 시__ 가__
언- 버-가 시-로 가-?
--------------
언제 버스가 시내로 가요?
0
yeyag--ul---a--in-----s---e-y-.
y________ h__________ s________
y-y-g-e-l h-a---n-a-o s-p-e-y-.
-------------------------------
yeyag-eul hwag-inhago sip-eoyo.
|
开往 市中心的 公共汽车 什么 时候 开 ?
언제 버스가 시내로 가요?
yeyag-eul hwag-inhago sip-eoyo.
|
| 这是 您的 行李箱 吗 ? |
그게---의 -행---에요?
그_ 당__ 여_______
그- 당-의 여-가-이-요-
---------------
그게 당신의 여행가방이에요?
0
ye--g-eul hw---i--ago--ip-eo-o.
y________ h__________ s________
y-y-g-e-l h-a---n-a-o s-p-e-y-.
-------------------------------
yeyag-eul hwag-inhago sip-eoyo.
|
这是 您的 行李箱 吗 ?
그게 당신의 여행가방이에요?
yeyag-eul hwag-inhago sip-eoyo.
|
| 这是 您的 手提包 吗 ? |
그게 --의-가-이-요?
그_ 당__ 가_____
그- 당-의 가-이-요-
-------------
그게 당신의 가방이에요?
0
y--a--e-l --a----h--o sip-eo--.
y________ h__________ s________
y-y-g-e-l h-a---n-a-o s-p-e-y-.
-------------------------------
yeyag-eul hwag-inhago sip-eoyo.
|
这是 您的 手提包 吗 ?
그게 당신의 가방이에요?
yeyag-eul hwag-inhago sip-eoyo.
|
| 这是 您的 行李 吗 ? |
그게--신--짐-에-?
그_ 당__ 짐____
그- 당-의 짐-에-?
------------
그게 당신의 짐이에요?
0
y--a--e-------soh--o si--eo-o.
y________ c_________ s________
y-y-g-e-l c-w-s-h-g- s-p-e-y-.
------------------------------
yeyag-eul chwisohago sip-eoyo.
|
这是 您的 行李 吗 ?
그게 당신의 짐이에요?
yeyag-eul chwisohago sip-eoyo.
|
| 我 可以 携带 多少 行李 ? |
얼-나-많은-짐을-가-- 수--어-?
얼__ 많_ 짐_ 가__ 수 있___
얼-나 많- 짐- 가-갈 수 있-요-
--------------------
얼마나 많은 짐을 가져갈 수 있어요?
0
y--ag--ul-c-w--oha-o-si--eoyo.
y________ c_________ s________
y-y-g-e-l c-w-s-h-g- s-p-e-y-.
------------------------------
yeyag-eul chwisohago sip-eoyo.
|
我 可以 携带 多少 行李 ?
얼마나 많은 짐을 가져갈 수 있어요?
yeyag-eul chwisohago sip-eoyo.
|
| 二十 公斤 |
2-킬로요.
2_____
2-킬-요-
------
20킬로요.
0
yey-g--ul c-w--oha-o-sip-eo--.
y________ c_________ s________
y-y-g-e-l c-w-s-h-g- s-p-e-y-.
------------------------------
yeyag-eul chwisohago sip-eoyo.
|
二十 公斤
20킬로요.
yeyag-eul chwisohago sip-eoyo.
|
| 什么 ? 只有 二十 公斤 ? |
네? -우 ---로요?
네_ 겨_ 2_____
네- 겨- 2-킬-요-
------------
네? 겨우 20킬로요?
0
y-y----ul-by-ong--on-------ip-----.
y________ b______________ s________
y-y-g-e-l b-e-n-y-o-g-a-o s-p-e-y-.
-----------------------------------
yeyag-eul byeongyeonghago sip-eoyo.
|
什么 ? 只有 二十 公斤 ?
네? 겨우 20킬로요?
yeyag-eul byeongyeonghago sip-eoyo.
|