闹钟 一响, 我 就 起床 。
저는--명종- 울-자-자 일---.
저_ 자___ 울____ 일____
저- 자-종- 울-자-자 일-나-.
-------------------
저는 자명종이 울리자마자 일어나요.
0
je---ogsa-3
j________ 3
j-o-s-g-a 3
-----------
jeobsogsa 3
闹钟 一响, 我 就 起床 。
저는 자명종이 울리자마자 일어나요.
jeobsogsa 3
我 一学习, 就 会累 。
저는-공부를--자------져-.
저_ 공__ 하___ 피_____
저- 공-를 하-마- 피-해-요-
------------------
저는 공부를 하자마자 피곤해져요.
0
j--b-ogsa 3
j________ 3
j-o-s-g-a 3
-----------
jeobsogsa 3
我 一学习, 就 会累 。
저는 공부를 하자마자 피곤해져요.
jeobsogsa 3
我 到60岁的时候, 我 就 不工作了 。
저는 예순 살이---마자 -을-그만--거예-.
저_ 예_ 살_ 되___ 일_ 그__ 거___
저- 예- 살- 되-마- 일- 그-둘 거-요-
-------------------------
저는 예순 살이 되자마자 일을 그만둘 거예요.
0
j-o---n--a-yeon-j--g-- ull---ma-- -----n-yo.
j______ j_____________ u_________ i_________
j-o-e-n j-m-e-n-j-n--- u-l-j-m-j- i---o-a-o-
--------------------------------------------
jeoneun jamyeongjong-i ullijamaja il-eonayo.
我 到60岁的时候, 我 就 不工作了 。
저는 예순 살이 되자마자 일을 그만둘 거예요.
jeoneun jamyeongjong-i ullijamaja il-eonayo.
您 什么时候 来电话 ?
언제 --할--예요?
언_ 전__ 거___
언- 전-할 거-요-
-----------
언제 전화할 거예요?
0
je---u----myeongjon--i-ul-ija--j-----eona-o.
j______ j_____________ u_________ i_________
j-o-e-n j-m-e-n-j-n--- u-l-j-m-j- i---o-a-o-
--------------------------------------------
jeoneun jamyeongjong-i ullijamaja il-eonayo.
您 什么时候 来电话 ?
언제 전화할 거예요?
jeoneun jamyeongjong-i ullijamaja il-eonayo.
我 一有时间 就打 。
시간--나자마자-.
시__ 나_____
시-이 나-마-요-
----------
시간이 나자마자요.
0
je---u--j--y-o--j----i---lija-a-a i---on---.
j______ j_____________ u_________ i_________
j-o-e-n j-m-e-n-j-n--- u-l-j-m-j- i---o-a-o-
--------------------------------------------
jeoneun jamyeongjong-i ullijamaja il-eonayo.
我 一有时间 就打 。
시간이 나자마자요.
jeoneun jamyeongjong-i ullijamaja il-eonayo.
只要 他一有时间, 就会 打电话 来 。
그- 시간이 나-마자 -화할 거예-.
그_ 시__ 나___ 전__ 거___
그- 시-이 나-마- 전-할 거-요-
--------------------
그는 시간이 나자마자 전화할 거예요.
0
jeo---- g--gbule-- -aj-m-ja ----nhaej-e---.
j______ g_________ h_______ p______________
j-o-e-n g-n-b-l-u- h-j-m-j- p-g-n-a-j-e-y-.
-------------------------------------------
jeoneun gongbuleul hajamaja pigonhaejyeoyo.
只要 他一有时间, 就会 打电话 来 。
그는 시간이 나자마자 전화할 거예요.
jeoneun gongbuleul hajamaja pigonhaejyeoyo.
您 将要 工作 多长时间 ?
얼-- -래 일하실 -예요?
얼__ 오_ 일__ 거___
얼-나 오- 일-실 거-요-
---------------
얼마나 오래 일하실 거예요?
0
jeo-eu- -on----eu- ---ama-----go-h--j--o-o.
j______ g_________ h_______ p______________
j-o-e-n g-n-b-l-u- h-j-m-j- p-g-n-a-j-e-y-.
-------------------------------------------
jeoneun gongbuleul hajamaja pigonhaejyeoyo.
您 将要 工作 多长时间 ?
얼마나 오래 일하실 거예요?
jeoneun gongbuleul hajamaja pigonhaejyeoyo.
只要 我 还能, 我 就 一直 工作 。
저- -- 수 있는 --일- --요.
저_ 일_ 수 있_ 한 일_ 거___
저- 일- 수 있- 한 일- 거-요-
--------------------
저는 일할 수 있는 한 일할 거예요.
0
j-o-e-- g----uleul haja-a-- -ig---a-jy--y-.
j______ g_________ h_______ p______________
j-o-e-n g-n-b-l-u- h-j-m-j- p-g-n-a-j-e-y-.
-------------------------------------------
jeoneun gongbuleul hajamaja pigonhaejyeoyo.
只要 我 还能, 我 就 一直 工作 。
저는 일할 수 있는 한 일할 거예요.
jeoneun gongbuleul hajamaja pigonhaejyeoyo.
只要 我 身体健康, 我 就要 一直 工作 。
저는-건강이 허락하- - 일할 거--.
저_ 건__ 허___ 한 일_ 거___
저- 건-이 허-하- 한 일- 거-요-
---------------------
저는 건강이 허락하는 한 일할 거예요.
0
j-o---n -e-un s-l-i-d-e--m-j- il-eul g-u--n----ge---yo.
j______ y____ s____ d________ i_____ g________ g_______
j-o-e-n y-s-n s-l-i d-e-a-a-a i---u- g-u-a-d-l g-o-e-o-
-------------------------------------------------------
jeoneun yesun sal-i doejamaja il-eul geumandul geoyeyo.
只要 我 身体健康, 我 就要 一直 工作 。
저는 건강이 허락하는 한 일할 거예요.
jeoneun yesun sal-i doejamaja il-eul geumandul geoyeyo.
他 不 工作, 而是 躺在 床上 。
그--일하- 대-에 --에 ---있어요.
그_ 일__ 대__ 침__ 누_ 있___
그- 일-는 대-에 침-에 누- 있-요-
----------------------
그는 일하는 대신에 침대에 누워 있어요.
0
je-ne-n -e-un---l-- doeja-a-a -l---l g-u-and-l g---eyo.
j______ y____ s____ d________ i_____ g________ g_______
j-o-e-n y-s-n s-l-i d-e-a-a-a i---u- g-u-a-d-l g-o-e-o-
-------------------------------------------------------
jeoneun yesun sal-i doejamaja il-eul geumandul geoyeyo.
他 不 工作, 而是 躺在 床上 。
그는 일하는 대신에 침대에 누워 있어요.
jeoneun yesun sal-i doejamaja il-eul geumandul geoyeyo.
她 没有 做饭, 却 在 读报纸 。
그녀--요리하- -신에-신문---고-있어요.
그__ 요___ 대__ 신__ 읽_ 있___
그-는 요-하- 대-에 신-을 읽- 있-요-
------------------------
그녀는 요리하는 대신에 신문을 읽고 있어요.
0
je---u- ye--n -al-i-do---m-ja-----u--g--man--l---o-e--.
j______ y____ s____ d________ i_____ g________ g_______
j-o-e-n y-s-n s-l-i d-e-a-a-a i---u- g-u-a-d-l g-o-e-o-
-------------------------------------------------------
jeoneun yesun sal-i doejamaja il-eul geumandul geoyeyo.
她 没有 做饭, 却 在 读报纸 。
그녀는 요리하는 대신에 신문을 읽고 있어요.
jeoneun yesun sal-i doejamaja il-eul geumandul geoyeyo.
他 没有 回家, 却 坐在 酒吧里 。
그---에--- -신에 술집--있어요.
그_ 집_ 가_ 대__ 술__ 있___
그- 집- 가- 대-에 술-에 있-요-
---------------------
그는 집에 가는 대신에 술집에 있어요.
0
eon-- -eon--ahal ge-yey-?
e____ j_________ g_______
e-n-e j-o-h-a-a- g-o-e-o-
-------------------------
eonje jeonhwahal geoyeyo?
他 没有 回家, 却 坐在 酒吧里 。
그는 집에 가는 대신에 술집에 있어요.
eonje jeonhwahal geoyeyo?
就我所知, 他 住在 这儿 。
제- -는-바로는, -- 여기--아요.
제_ 아_ 바___ 그_ 여_ 살___
제- 아- 바-는- 그- 여- 살-요-
---------------------
제가 아는 바로는, 그는 여기 살아요.
0
eonje ---n-wahal g-o-ey-?
e____ j_________ g_______
e-n-e j-o-h-a-a- g-o-e-o-
-------------------------
eonje jeonhwahal geoyeyo?
就我所知, 他 住在 这儿 。
제가 아는 바로는, 그는 여기 살아요.
eonje jeonhwahal geoyeyo?
就我所知, 他的妻子 病 了 。
제- 아는 ---- 그- 아-는 아-요.
제_ 아_ 바___ 그_ 아__ 아___
제- 아- 바-는- 그- 아-는 아-요-
----------------------
제가 아는 바로는, 그의 아내는 아파요.
0
eon-e -eon---hal ---yey-?
e____ j_________ g_______
e-n-e j-o-h-a-a- g-o-e-o-
-------------------------
eonje jeonhwahal geoyeyo?
就我所知, 他的妻子 病 了 。
제가 아는 바로는, 그의 아내는 아파요.
eonje jeonhwahal geoyeyo?
就我所知, 他 失业 了 。
제--아------ -- 실-자-요.
제_ 아_ 바___ 그_ 실_____
제- 아- 바-는- 그- 실-자-요-
--------------------
제가 아는 바로는, 그는 실업자예요.
0
s-gan-- -aj---j--o.
s______ n__________
s-g-n-i n-j-m-j-y-.
-------------------
sigan-i najamajayo.
就我所知, 他 失业 了 。
제가 아는 바로는, 그는 실업자예요.
sigan-i najamajayo.
我 那时 睡过头 了, 要不 就能 准时 了 。
저는 늦잠을---요;-안--랬다----시-에-왔을 -예-.
저_ 늦__ 잤___ 안 그___ 제 시__ 왔_ 거___
저- 늦-을 잤-요- 안 그-다- 제 시-에 왔- 거-요-
--------------------------------
저는 늦잠을 잤어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요.
0
sig---i-na-a-----o.
s______ n__________
s-g-n-i n-j-m-j-y-.
-------------------
sigan-i najamajayo.
我 那时 睡过头 了, 要不 就能 准时 了 。
저는 늦잠을 잤어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요.
sigan-i najamajayo.
我 那时 错过了 公共汽车, 要不 就能 准时 了 。
저--버스- --어요- 안 -랬---제--간에--을 ---.
저_ 버__ 놓____ 안 그___ 제 시__ 왔_ 거___
저- 버-를 놓-어-; 안 그-다- 제 시-에 왔- 거-요-
---------------------------------
저는 버스를 놓쳤어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요.
0
s---n-- -aja------.
s______ n__________
s-g-n-i n-j-m-j-y-.
-------------------
sigan-i najamajayo.
我 那时 错过了 公共汽车, 要不 就能 准时 了 。
저는 버스를 놓쳤어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요.
sigan-i najamajayo.
我 那时 没有 找到 路, 要不 就能 准时 了 。
저는-길--잃었어-- 안-그랬---제 시간에--- --요.
저_ 길_ 잃____ 안 그___ 제 시__ 왔_ 거___
저- 길- 잃-어-; 안 그-다- 제 시-에 왔- 거-요-
--------------------------------
저는 길을 잃었어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요.
0
g--n-un s-gan-- n--am--a -eo--wah----eoy-yo.
g______ s______ n_______ j_________ g_______
g-u-e-n s-g-n-i n-j-m-j- j-o-h-a-a- g-o-e-o-
--------------------------------------------
geuneun sigan-i najamaja jeonhwahal geoyeyo.
我 那时 没有 找到 路, 要不 就能 准时 了 。
저는 길을 잃었어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요.
geuneun sigan-i najamaja jeonhwahal geoyeyo.