您 为什么 没来 呢 ?
당신--왜-- --?
당__ 왜 안 와__
당-은 왜 안 와-?
-----------
당신은 왜 안 와요?
0
iyu m--ha-i 1
i__ m______ 1
i-u m-l-a-i 1
-------------
iyu malhagi 1
您 为什么 没来 呢 ?
당신은 왜 안 와요?
iyu malhagi 1
天气 太糟糕 了 。
날----- 나--.
날__ 너_ 나___
날-가 너- 나-요-
-----------
날씨가 너무 나빠요.
0
iyu ---hagi-1
i__ m______ 1
i-u m-l-a-i 1
-------------
iyu malhagi 1
天气 太糟糕 了 。
날씨가 너무 나빠요.
iyu malhagi 1
我 不来 了, 因为 天气 太 糟糕 了 。
저---씨--너무 나---안-가-.
저_ 날__ 너_ 나__ 안 가__
저- 날-가 너- 나-서 안 가-.
-------------------
저는 날씨가 너무 나빠서 안 가요.
0
dang-in-e-- -a- a- --y-?
d__________ w__ a_ w____
d-n-s-n-e-n w-e a- w-y-?
------------------------
dangsin-eun wae an wayo?
我 不来 了, 因为 天气 太 糟糕 了 。
저는 날씨가 너무 나빠서 안 가요.
dangsin-eun wae an wayo?
他 为什么 没来 呢 ?
그는-왜 - --?
그_ 왜 안 와__
그- 왜 안 와-?
----------
그는 왜 안 와요?
0
da--sin-eu- w-e--- way-?
d__________ w__ a_ w____
d-n-s-n-e-n w-e a- w-y-?
------------------------
dangsin-eun wae an wayo?
他 为什么 没来 呢 ?
그는 왜 안 와요?
dangsin-eun wae an wayo?
他 没有 被邀请 。
그- 초- 받----어-.
그_ 초_ 받_ 않____
그- 초- 받- 않-어-.
--------------
그는 초대 받지 않았어요.
0
d-n-sin---n-wa- -- --yo?
d__________ w__ a_ w____
d-n-s-n-e-n w-e a- w-y-?
------------------------
dangsin-eun wae an wayo?
他 没有 被邀请 。
그는 초대 받지 않았어요.
dangsin-eun wae an wayo?
他 不来, 因为 他 没有 被邀请 。
그--초--받지-않-- 안-와요.
그_ 초_ 받_ 않__ 안 와__
그- 초- 받- 않-서 안 와-.
------------------
그는 초대 받지 않아서 안 와요.
0
n-lss--a----m- n-ppa-o.
n_______ n____ n_______
n-l-s-g- n-o-u n-p-a-o-
-----------------------
nalssiga neomu nappayo.
他 不来, 因为 他 没有 被邀请 。
그는 초대 받지 않아서 안 와요.
nalssiga neomu nappayo.
你 为什么 没来 呢 ?
당신- 왜 ----?
당__ 왜 안 와__
당-은 왜 안 와-?
-----------
당신은 왜 안 와요?
0
na--s-----eo-- nap----.
n_______ n____ n_______
n-l-s-g- n-o-u n-p-a-o-
-----------------------
nalssiga neomu nappayo.
你 为什么 没来 呢 ?
당신은 왜 안 와요?
nalssiga neomu nappayo.
我 没有 时间 。
저- 시-이-없--.
저_ 시__ 없___
저- 시-이 없-요-
-----------
저는 시간이 없어요.
0
nal-si-a------ -a--ay-.
n_______ n____ n_______
n-l-s-g- n-o-u n-p-a-o-
-----------------------
nalssiga neomu nappayo.
我 没有 时间 。
저는 시간이 없어요.
nalssiga neomu nappayo.
我 不来, 因为 我 没有 时间 。
저- -간이--어서 ---요.
저_ 시__ 없__ 안 가__
저- 시-이 없-서 안 가-.
----------------
저는 시간이 없어서 안 가요.
0
j-one-n ---ssi-a-n---u-na--as-- a- g-yo.
j______ n_______ n____ n_______ a_ g____
j-o-e-n n-l-s-g- n-o-u n-p-a-e- a- g-y-.
----------------------------------------
jeoneun nalssiga neomu nappaseo an gayo.
我 不来, 因为 我 没有 时间 。
저는 시간이 없어서 안 가요.
jeoneun nalssiga neomu nappaseo an gayo.
你 为什么 不留下来 呢 ?
당-- 왜 --머물-요?
당__ 왜 안 머____
당-은 왜 안 머-러-?
-------------
당신은 왜 안 머물러요?
0
j-oneun nals---a n-o-u n------o -- g-y-.
j______ n_______ n____ n_______ a_ g____
j-o-e-n n-l-s-g- n-o-u n-p-a-e- a- g-y-.
----------------------------------------
jeoneun nalssiga neomu nappaseo an gayo.
你 为什么 不留下来 呢 ?
당신은 왜 안 머물러요?
jeoneun nalssiga neomu nappaseo an gayo.
我 还得 工作 。
저는-아--------.
저_ 아_ 일__ 해__
저- 아- 일-야 해-.
-------------
저는 아직 일해야 해요.
0
je-n--n -al-s-g- n---u-n--pa----an-gay-.
j______ n_______ n____ n_______ a_ g____
j-o-e-n n-l-s-g- n-o-u n-p-a-e- a- g-y-.
----------------------------------------
jeoneun nalssiga neomu nappaseo an gayo.
我 还得 工作 。
저는 아직 일해야 해요.
jeoneun nalssiga neomu nappaseo an gayo.
我 不 留下来, 因为 我 还得 工作 。
저는----일-야 해- -무르- 않-요.
저_ 아_ 일__ 해_ 머___ 않___
저- 아- 일-야 해- 머-르- 않-요-
----------------------
저는 아직 일해야 해서 머무르지 않아요.
0
g-un-u- wae-an----o?
g______ w__ a_ w____
g-u-e-n w-e a- w-y-?
--------------------
geuneun wae an wayo?
我 不 留下来, 因为 我 还得 工作 。
저는 아직 일해야 해서 머무르지 않아요.
geuneun wae an wayo?
您 为什么 现在 就 走 ?
당-- --벌써 -세요?
당__ 왜 벌_ 가___
당-은 왜 벌- 가-요-
-------------
당신은 왜 벌써 가세요?
0
g-un--- --- -n w---?
g______ w__ a_ w____
g-u-e-n w-e a- w-y-?
--------------------
geuneun wae an wayo?
您 为什么 现在 就 走 ?
당신은 왜 벌써 가세요?
geuneun wae an wayo?
我 累 了 。
저-----요.
저_ 피____
저- 피-해-.
--------
저는 피곤해요.
0
g----un-----an-w-yo?
g______ w__ a_ w____
g-u-e-n w-e a- w-y-?
--------------------
geuneun wae an wayo?
我 累 了 。
저는 피곤해요.
geuneun wae an wayo?
我 走 了 , 因为 我 累 了 。
저- 피곤-- 가-.
저_ 피___ 가__
저- 피-해- 가-.
-----------
저는 피곤해서 가요.
0
geu--un c----e --dj---n--as-----o.
g______ c_____ b____ a____________
g-u-e-n c-o-a- b-d-i a-h-a-s-e-y-.
----------------------------------
geuneun chodae badji anh-ass-eoyo.
我 走 了 , 因为 我 累 了 。
저는 피곤해서 가요.
geuneun chodae badji anh-ass-eoyo.
您 为什么 现在 就 走 呢 ?
당-은-- 벌써-가세-?
당__ 왜 벌_ 가___
당-은 왜 벌- 가-요-
-------------
당신은 왜 벌써 가세요?
0
geun--- -h-----bad---a-h---s-e---.
g______ c_____ b____ a____________
g-u-e-n c-o-a- b-d-i a-h-a-s-e-y-.
----------------------------------
geuneun chodae badji anh-ass-eoyo.
您 为什么 现在 就 走 呢 ?
당신은 왜 벌써 가세요?
geuneun chodae badji anh-ass-eoyo.
已经 很晚 了 。
벌써 늦었어-.
벌_ 늦____
벌- 늦-어-.
--------
벌써 늦었어요.
0
g-u-eu- ---d-- ba----a---ass----o.
g______ c_____ b____ a____________
g-u-e-n c-o-a- b-d-i a-h-a-s-e-y-.
----------------------------------
geuneun chodae badji anh-ass-eoyo.
已经 很晚 了 。
벌써 늦었어요.
geuneun chodae badji anh-ass-eoyo.
我 得走 了, 因为 已经 很晚 了 。
저는-벌---어- --.
저_ 벌_ 늦__ 가__
저- 벌- 늦-서 가-.
-------------
저는 벌써 늦어서 가요.
0
g-u--u- -ho-ae---dji --h--seo--- -ay-.
g______ c_____ b____ a_______ a_ w____
g-u-e-n c-o-a- b-d-i a-h-a-e- a- w-y-.
--------------------------------------
geuneun chodae badji anh-aseo an wayo.
我 得走 了, 因为 已经 很晚 了 。
저는 벌써 늦어서 가요.
geuneun chodae badji anh-aseo an wayo.