短语手册

zh 在饭店3   »   ko 레스토랑에서 3

31[三十一]

在饭店3

在饭店3

31 [서른하나]

31 [seoleunhana]

레스토랑에서 3

leseutolang-eseo 3

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 韩语 播放 更多
我 要 一个 前餐 。 애--이저를 --요. 애_____ 주___ 애-타-저- 주-요- ----------- 애피타이저를 주세요. 0
les-ut----g---eo-3 l_______________ 3 l-s-u-o-a-g-e-e- 3 ------------------ leseutolang-eseo 3
我 要 一个 色拉/凉菜 。 샐-드를-주-요. 샐___ 주___ 샐-드- 주-요- --------- 샐러드를 주세요. 0
leseut-lan--e-e--3 l_______________ 3 l-s-u-o-a-g-e-e- 3 ------------------ leseutolang-eseo 3
我 要 一个 汤 。 수-를 -세-. 수__ 주___ 수-를 주-요- -------- 수프를 주세요. 0
a-p--ai--ol-u--jusey-. a_____________ j______ a-p-t-i-e-l-u- j-s-y-. ---------------------- aepitaijeoleul juseyo.
我 要 一个 餐后/甜点 。 디저-- 주--. 디___ 주___ 디-트- 주-요- --------- 디저트를 주세요. 0
a-p-tai-e-l----ju---o. a_____________ j______ a-p-t-i-e-l-u- j-s-y-. ---------------------- aepitaijeoleul juseyo.
我 要 一个 加奶油的 冰激淋 。 생크림 -은 --스크-을 주-요. 생__ 얹_ 아_____ 주___ 생-림 얹- 아-스-림- 주-요- ------------------ 생크림 얹은 아이스크림을 주세요. 0
aep-t-i-e----l -use-o. a_____________ j______ a-p-t-i-e-l-u- j-s-y-. ---------------------- aepitaijeoleul juseyo.
我 要 水果 或是 奶酪 。 과일-나 치즈를---요. 과___ 치__ 주___ 과-이- 치-를 주-요- ------------- 과일이나 치즈를 주세요. 0
sa-l-e-d-uleu---u---o. s_____________ j______ s-e-l-o-e-l-u- j-s-y-. ---------------------- saelleodeuleul juseyo.
我们 要 吃 早饭 。 우리는 아침--- 하고----. 우__ 아____ 하_ 싶___ 우-는 아-식-를 하- 싶-요- ----------------- 우리는 아침식사를 하고 싶어요. 0
s--l--od----ul-j-se--. s_____________ j______ s-e-l-o-e-l-u- j-s-y-. ---------------------- saelleodeuleul juseyo.
我们 要 吃 午饭 。 우리- ---사--하--싶--. 우__ 점____ 하_ 싶___ 우-는 점-식-를 하- 싶-요- ----------------- 우리는 점심식사를 하고 싶어요. 0
sa-l--------ul----e--. s_____________ j______ s-e-l-o-e-l-u- j-s-y-. ---------------------- saelleodeuleul juseyo.
我们 要 吃 晚饭 。 우리는-저녁식-- 하----요. 우__ 저____ 하_ 싶___ 우-는 저-식-를 하- 싶-요- ----------------- 우리는 저녁식사를 하고 싶어요. 0
s--e-leu- -u-e-o. s________ j______ s-p-u-e-l j-s-y-. ----------------- supeuleul juseyo.
您 早餐 想 吃点 什么 ? 아침-사- - 원---? 아____ 뭘 원____ 아-식-로 뭘 원-세-? ------------- 아침식사로 뭘 원하세요? 0
s-pe----l -u---o. s________ j______ s-p-u-e-l j-s-y-. ----------------- supeuleul juseyo.
加 果酱 和 蜂蜜的 面包 ? 빵---- -을---까-? 빵_ 잼_ 꿀_ 드____ 빵- 잼- 꿀- 드-까-? -------------- 빵에 잼과 꿀을 드릴까요? 0
s-p--leu- -----o. s________ j______ s-p-u-e-l j-s-y-. ----------------- supeuleul juseyo.
加 香肠 和 奶酪的 烤面包 吗 ? 토스---소-지---즈------? 토___ 소___ 치__ 드____ 토-트- 소-지- 치-를 드-까-? ------------------- 토스트에 소시지와 치즈를 드릴까요? 0
d--e-te------ju----. d___________ j______ d-j-o-e-l-u- j-s-y-. -------------------- dijeoteuleul juseyo.
要 一个 熟 鸡蛋 吗 ? (指水煮) 삶- 계--? 삶_ 계___ 삶- 계-요- ------- 삶은 계란요? 0
di------leul ju----. d___________ j______ d-j-o-e-l-u- j-s-y-. -------------------- dijeoteuleul juseyo.
要 一个 煎 鸡蛋 吗 ? 계- -라--? 계_ 후____ 계- 후-이-? -------- 계란 후라이요? 0
dijeoteu-e-l-j---yo. d___________ j______ d-j-o-e-l-u- j-s-y-. -------------------- dijeoteuleul juseyo.
要 一份 鸡蛋饼 吗 ? 오-렛-? 오____ 오-렛-? ----- 오믈렛요? 0
sa-ng-----m--on--e-n-a-s--keu-im---l ---ey-. s__________ e_______ a______________ j______ s-e-g-e-l-m e-n---u- a-s-u-e-l-m-e-l j-s-y-. -------------------------------------------- saengkeulim eonj-eun aiseukeulim-eul juseyo.
请 再来 一个 酸奶 。 요플레--- --주-요. 요__ 하_ 더 주___ 요-레 하- 더 주-요- ------------- 요플레 하나 더 주세요. 0
s-engkeu-im-eo---e---a-s-------m-eu--jus-y-. s__________ e_______ a______________ j______ s-e-g-e-l-m e-n---u- a-s-u-e-l-m-e-l j-s-y-. -------------------------------------------- saengkeulim eonj-eun aiseukeulim-eul juseyo.
请 再来 点盐 和 胡椒粉 。 소금- 후-- 주세-. 소__ 후__ 주___ 소-과 후-도 주-요- ------------ 소금과 후추도 주세요. 0
sa-ng-e---m-e-nj---n-a--e--eu--m--u--j---yo. s__________ e_______ a______________ j______ s-e-g-e-l-m e-n---u- a-s-u-e-l-m-e-l j-s-y-. -------------------------------------------- saengkeulim eonj-eun aiseukeulim-eul juseyo.
请 再来 一杯 水 。 물 - 잔-- 주세요. 물 한 잔 더 주___ 물 한 잔 더 주-요- ------------ 물 한 잔 더 주세요. 0
g-a-l-i-- c---e-l--l --s--o. g________ c_________ j______ g-a-l-i-a c-i-e-l-u- j-s-y-. ---------------------------- gwail-ina chijeuleul juseyo.

成功的讲话是可以学的!

讲话是相对简单的。 但成功地讲话却困难得多。 也就是说,我们如何说比我们说什么更加重要。 各种研究都证实了这一点。 讲话时,倾听者会在潜意识里关注发言者的某些特征。 这些特征影响着我们的言论能否被顺利接收。 对此,我们只需一直注意自己是如何讲话的。 这同样适用在肢体语言上。 肢体语言必须真实,并且与我们的人格相吻合 声音也重要,因为它总是处于被评估状态。 比如,对男人来说,低沉的声音具有优势。 低沉的声音令发言人显得自信能干。 但声音的变化并没有什么影响。 尤其重要的是,注意我们说话时的语速。 实验室研究了成功的对话。 成功的对话意味着可以说服别人。 若想说服别人就不能过快地讲话。 否则会给人留下不真诚的印象。 讲话语速过慢也同样不合时宜。 讲话很慢的人会显得不太聪明。 因此最好是以平均语速讲话。 每秒钟讲3.5个词是最理想的。 讲话时的停顿也同样重要。 停顿让我们的辞令显得自然可信。 从而能让听众相信我们。 每分钟4到5个停顿最为理想。 试着更有力地掌控自己的讲话吧! 然后等待下一个面试的到来......