我 要 一个 前餐 。 |
ನ-ಗ- -ಂ-ು ಸ-----ಟರ- ಬ--ು.
ನ__ ಒಂ_ ಸ್____ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಸ-ಟ-ರ-ಟ-್ ಬ-ಕ-.
-------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಸ್ಟಾರ್ಟರ್ ಬೇಕು.
0
p--lāh--a----d-----ll- - 3.
p________ m___________ - 3_
p-a-ā-ā-a m-n-i-a-a-l- - 3-
---------------------------
phalāhāra mandiradalli - 3.
|
我 要 一个 前餐 。
ನನಗೆ ಒಂದು ಸ್ಟಾರ್ಟರ್ ಬೇಕು.
phalāhāra mandiradalli - 3.
|
我 要 一个 色拉/凉菜 。 |
ನ-ಗ--ಒಂ---ಕೋಸಂಬ-- ಬ-ಕು.
ನ__ ಒಂ_ ಕೋ___ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಕ-ಸ-ಬ-ಿ ಬ-ಕ-.
-----------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಕೋಸಂಬರಿ ಬೇಕು.
0
pha-āh----mandi-a---------.
p________ m___________ - 3_
p-a-ā-ā-a m-n-i-a-a-l- - 3-
---------------------------
phalāhāra mandiradalli - 3.
|
我 要 一个 色拉/凉菜 。
ನನಗೆ ಒಂದು ಕೋಸಂಬರಿ ಬೇಕು.
phalāhāra mandiradalli - 3.
|
我 要 一个 汤 。 |
ನ--ೆ ---ು ಸೂಪ್ --ಕು.
ನ__ ಒಂ_ ಸೂ_ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಸ-ಪ- ಬ-ಕ-.
--------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಸೂಪ್ ಬೇಕು.
0
Na-a-e---du sṭā-ṭar---ku.
N_____ o___ s______ b____
N-n-g- o-d- s-ā-ṭ-r b-k-.
-------------------------
Nanage ondu sṭārṭar bēku.
|
我 要 一个 汤 。
ನನಗೆ ಒಂದು ಸೂಪ್ ಬೇಕು.
Nanage ondu sṭārṭar bēku.
|
我 要 一个 餐后/甜点 。 |
ನನಗ--ಒಂ-ು ----ತಿ--------.
ನ__ ಒಂ_ ಸಿ___ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಸ-ಹ-ತ-ಂ-ಿ ಬ-ಕ-.
-------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಸಿಹಿತಿಂಡಿ ಬೇಕು.
0
Nan--e-ondu sṭ--ṭa- -ēk-.
N_____ o___ s______ b____
N-n-g- o-d- s-ā-ṭ-r b-k-.
-------------------------
Nanage ondu sṭārṭar bēku.
|
我 要 一个 餐后/甜点 。
ನನಗೆ ಒಂದು ಸಿಹಿತಿಂಡಿ ಬೇಕು.
Nanage ondu sṭārṭar bēku.
|
我 要 一个 加奶油的 冰激淋 。 |
ನನ-ೆ-ಕ್ರೀಮ---ೊತ----ಒ-ದು ಐ-್ ---ೀ- -ೊಡ-.
ನ__ ಕ್__ ಜೊ__ ಒಂ_ ಐ_ ಕ್_ ಕೊ__
ನ-ಗ- ಕ-ರ-ಮ- ಜ-ತ-ಗ- ಒ-ದ- ಐ-್ ಕ-ರ-ಂ ಕ-ಡ-.
---------------------------------------
ನನಗೆ ಕ್ರೀಮ್ ಜೊತೆಗೆ ಒಂದು ಐಸ್ ಕ್ರೀಂ ಕೊಡಿ.
0
Nan-ge on-- -ṭ--ṭ---b-k-.
N_____ o___ s______ b____
N-n-g- o-d- s-ā-ṭ-r b-k-.
-------------------------
Nanage ondu sṭārṭar bēku.
|
我 要 一个 加奶油的 冰激淋 。
ನನಗೆ ಕ್ರೀಮ್ ಜೊತೆಗೆ ಒಂದು ಐಸ್ ಕ್ರೀಂ ಕೊಡಿ.
Nanage ondu sṭārṭar bēku.
|
我 要 水果 或是 奶酪 。 |
ನನಗೆ--ಣ--ು ಅ--ಾ ಚೀ---ಬ---.
ನ__ ಹ__ ಅ__ ಚೀ_ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಹ-್-ು ಅ-ವ- ಚ-ಸ- ಬ-ಕ-.
--------------------------
ನನಗೆ ಹಣ್ಣು ಅಥವಾ ಚೀಸ್ ಬೇಕು.
0
Nanag--ondu---s-m---- ---u.
N_____ o___ k________ b____
N-n-g- o-d- k-s-m-a-i b-k-.
---------------------------
Nanage ondu kōsambari bēku.
|
我 要 水果 或是 奶酪 。
ನನಗೆ ಹಣ್ಣು ಅಥವಾ ಚೀಸ್ ಬೇಕು.
Nanage ondu kōsambari bēku.
|
我们 要 吃 早饭 。 |
ನ----ಬೆಳಗ-ನ-ತ-ಂ-ಿ--ಿ--ನ--ಕು
ನಾ_ ಬೆ___ ತಿಂ_ ತಿ____
ನ-ವ- ಬ-ಳ-ಿ- ತ-ಂ-ಿ ತ-ನ-ನ-ೇ-ು
---------------------------
ನಾವು ಬೆಳಗಿನ ತಿಂಡಿ ತಿನ್ನಬೇಕು
0
N-n----on-u ----m-a----ē--.
N_____ o___ k________ b____
N-n-g- o-d- k-s-m-a-i b-k-.
---------------------------
Nanage ondu kōsambari bēku.
|
我们 要 吃 早饭 。
ನಾವು ಬೆಳಗಿನ ತಿಂಡಿ ತಿನ್ನಬೇಕು
Nanage ondu kōsambari bēku.
|
我们 要 吃 午饭 。 |
ನಾವು---್ಯ-ಹ-ನದ -- ----ತ-ತೇ--.
ನಾ_ ಮ_____ ಊ_ ಮಾ_____
ನ-ವ- ಮ-್-ಾ-್-ದ ಊ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ವ-.
-----------------------------
ನಾವು ಮದ್ಯಾಹ್ನದ ಊಟ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ.
0
N-n--e o--- kō----a---bē--.
N_____ o___ k________ b____
N-n-g- o-d- k-s-m-a-i b-k-.
---------------------------
Nanage ondu kōsambari bēku.
|
我们 要 吃 午饭 。
ನಾವು ಮದ್ಯಾಹ್ನದ ಊಟ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ.
Nanage ondu kōsambari bēku.
|
我们 要 吃 晚饭 。 |
ನ--ು ರಾ--ರ--ಊ--ಮಾ-ುತ್ತೇ--.
ನಾ_ ರಾ__ ಊ_ ಮಾ_____
ನ-ವ- ರ-ತ-ರ- ಊ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ವ-.
--------------------------
ನಾವು ರಾತ್ರಿ ಊಟ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ.
0
Na--ge ondu--ū--bēku.
N_____ o___ s__ b____
N-n-g- o-d- s-p b-k-.
---------------------
Nanage ondu sūp bēku.
|
我们 要 吃 晚饭 。
ನಾವು ರಾತ್ರಿ ಊಟ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ.
Nanage ondu sūp bēku.
|
您 早餐 想 吃点 什么 ? |
ನೀವು------ನ--ಿ--ಿ-ೆ---ನ್ನ- ತಿನ್------ಸುತ----ಿ?
ನೀ_ ಬೆ___ ತಿಂ__ ಏ___ ತಿ___ ಬ______
ನ-ವ- ಬ-ಳ-ಿ- ತ-ಂ-ಿ-ೆ ಏ-ನ-ನ- ತ-ನ-ನ-ು ಬ-ಸ-ತ-ತ-ರ-?
----------------------------------------------
ನೀವು ಬೆಳಗಿನ ತಿಂಡಿಗೆ ಏನನ್ನು ತಿನ್ನಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?
0
N--a------u--ūp bēku.
N_____ o___ s__ b____
N-n-g- o-d- s-p b-k-.
---------------------
Nanage ondu sūp bēku.
|
您 早餐 想 吃点 什么 ?
ನೀವು ಬೆಳಗಿನ ತಿಂಡಿಗೆ ಏನನ್ನು ತಿನ್ನಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?
Nanage ondu sūp bēku.
|
加 果酱 和 蜂蜜的 面包 ? |
ಹ-್ಣ-ನ---ಕ-ಮತ್-- ಜೇನ----್ಪದ--ನೆ ರ-ಲ್-- ?
ಹ___ ಪಾ_ ಮ__ ಜೇ_______ ರೋ__ ?
ಹ-್-ಿ- ಪ-ಕ ಮ-್-ು ಜ-ನ-ತ-ಪ-ಪ-ೊ-ನ- ರ-ಲ-ಸ- ?
----------------------------------------
ಹಣ್ಣಿನ ಪಾಕ ಮತ್ತು ಜೇನುತುಪ್ಪದೊಡನೆ ರೋಲ್ಸ್ ?
0
N--a-- ondu--ū- --ku.
N_____ o___ s__ b____
N-n-g- o-d- s-p b-k-.
---------------------
Nanage ondu sūp bēku.
|
加 果酱 和 蜂蜜的 面包 ?
ಹಣ್ಣಿನ ಪಾಕ ಮತ್ತು ಜೇನುತುಪ್ಪದೊಡನೆ ರೋಲ್ಸ್ ?
Nanage ondu sūp bēku.
|
加 香肠 和 奶酪的 烤面包 吗 ? |
ಸ-ಸ--- ಮತ್-- --ಸ---ೊ-ೆ--ೋಸ--್-?
ಸಾ__ ಮ__ ಚೀ_ ಜೊ_ ಟೋ__ ?
ಸ-ಸ-ಜ- ಮ-್-ು ಚ-ಸ- ಜ-ತ- ಟ-ಸ-ಟ- ?
-------------------------------
ಸಾಸೆಜ್ ಮತ್ತು ಚೀಸ್ ಜೊತೆ ಟೋಸ್ಟ್ ?
0
Nan-g- ---- si---i-ḍi----u.
N_____ o___ s________ b____
N-n-g- o-d- s-h-t-ṇ-i b-k-.
---------------------------
Nanage ondu sihitiṇḍi bēku.
|
加 香肠 和 奶酪的 烤面包 吗 ?
ಸಾಸೆಜ್ ಮತ್ತು ಚೀಸ್ ಜೊತೆ ಟೋಸ್ಟ್ ?
Nanage ondu sihitiṇḍi bēku.
|
要 一个 熟 鸡蛋 吗 ? (指水煮) |
ಒ--ು--ೇಯ-ಸ-ದ-ಮ-----?
ಒಂ_ ಬೇ___ ಮೊ___
ಒ-ದ- ಬ-ಯ-ಸ-ದ ಮ-ಟ-ಟ-?
--------------------
ಒಂದು ಬೇಯಿಸಿದ ಮೊಟ್ಟೆ?
0
Na---e----u-s--i-iṇ---b---.
N_____ o___ s________ b____
N-n-g- o-d- s-h-t-ṇ-i b-k-.
---------------------------
Nanage ondu sihitiṇḍi bēku.
|
要 一个 熟 鸡蛋 吗 ? (指水煮)
ಒಂದು ಬೇಯಿಸಿದ ಮೊಟ್ಟೆ?
Nanage ondu sihitiṇḍi bēku.
|
要 一个 煎 鸡蛋 吗 ? |
ಒ-ದು--ರ-ದ ಮ-ಟ್--?
ಒಂ_ ಕ__ ಮೊ___
ಒ-ದ- ಕ-ಿ- ಮ-ಟ-ಟ-?
-----------------
ಒಂದು ಕರಿದ ಮೊಟ್ಟೆ?
0
N-n-g- --du-s-hi--ṇḍ- b--u.
N_____ o___ s________ b____
N-n-g- o-d- s-h-t-ṇ-i b-k-.
---------------------------
Nanage ondu sihitiṇḍi bēku.
|
要 一个 煎 鸡蛋 吗 ?
ಒಂದು ಕರಿದ ಮೊಟ್ಟೆ?
Nanage ondu sihitiṇḍi bēku.
|
要 一份 鸡蛋饼 吗 ? |
ಒ-ದ-----ಲ-ಟ-?
ಒಂ_ ಆ____
ಒ-ದ- ಆ-್-ೆ-್-
-------------
ಒಂದು ಆಮ್ಲೆಟ್?
0
Nanage krī- -o---e--n---ais----- --ḍ-.
N_____ k___ j_____ o___ a__ k___ k____
N-n-g- k-ī- j-t-g- o-d- a-s k-ī- k-ḍ-.
--------------------------------------
Nanage krīm jotege ondu ais krīṁ koḍi.
|
要 一份 鸡蛋饼 吗 ?
ಒಂದು ಆಮ್ಲೆಟ್?
Nanage krīm jotege ondu ais krīṁ koḍi.
|
请 再来 一个 酸奶 。 |
ದ----್----ನ್-ೊ-ದು---ಸರ--ನು--ೊಡ-.
ದ____ ಇ___ ಮೊ____ ಕೊ__
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಇ-್-ೊ-ದ- ಮ-ಸ-ನ-ನ- ಕ-ಡ-.
--------------------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಇನ್ನೊಂದು ಮೊಸರನ್ನು ಕೊಡಿ.
0
Nan-ge-k-----ote-----du-ais-k-ī--k--i.
N_____ k___ j_____ o___ a__ k___ k____
N-n-g- k-ī- j-t-g- o-d- a-s k-ī- k-ḍ-.
--------------------------------------
Nanage krīm jotege ondu ais krīṁ koḍi.
|
请 再来 一个 酸奶 。
ದಯವಿಟ್ಟು ಇನ್ನೊಂದು ಮೊಸರನ್ನು ಕೊಡಿ.
Nanage krīm jotege ondu ais krīṁ koḍi.
|
请 再来 点盐 和 胡椒粉 。 |
ದ--ಿ--ಟ- ಇ---- ಸ-------ಪ-ಪ- ಮತ್-- -ರ-ಮೆಣಸು--ೊಡ-.
ದ____ ಇ__ ಸ್___ ಉ__ ಮ__ ಕ____ ಕೊ__
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಇ-್-ೂ ಸ-ವ-್- ಉ-್-ು ಮ-್-ು ಕ-ಿ-ೆ-ಸ- ಕ-ಡ-.
------------------------------------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಇನ್ನೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಉಪ್ಪು ಮತ್ತು ಕರಿಮೆಣಸು ಕೊಡಿ.
0
Nan--e-krīm -o------n-- ais-k--ṁ k--i.
N_____ k___ j_____ o___ a__ k___ k____
N-n-g- k-ī- j-t-g- o-d- a-s k-ī- k-ḍ-.
--------------------------------------
Nanage krīm jotege ondu ais krīṁ koḍi.
|
请 再来 点盐 和 胡椒粉 。
ದಯವಿಟ್ಟು ಇನ್ನೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಉಪ್ಪು ಮತ್ತು ಕರಿಮೆಣಸು ಕೊಡಿ.
Nanage krīm jotege ondu ais krīṁ koḍi.
|
请 再来 一杯 水 。 |
ದಯವಿ---ು--------ಂದ- ಲೋ--ನೀ-- ಕೊಡಿ.
ದ____ ಇ__ ಒಂ_ ಲೋ_ ನೀ_ ಕೊ__
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಇ-್-ೂ ಒ-ದ- ಲ-ಟ ನ-ರ- ಕ-ಡ-.
----------------------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಇನ್ನೂ ಒಂದು ಲೋಟ ನೀರು ಕೊಡಿ.
0
Na-ag- haṇṇu --h-vā cīs--ēk-.
N_____ h____ a_____ c__ b____
N-n-g- h-ṇ-u a-h-v- c-s b-k-.
-----------------------------
Nanage haṇṇu athavā cīs bēku.
|
请 再来 一杯 水 。
ದಯವಿಟ್ಟು ಇನ್ನೂ ಒಂದು ಲೋಟ ನೀರು ಕೊಡಿ.
Nanage haṇṇu athavā cīs bēku.
|