这个 位子 是 空的 吗 ? |
ಈ --ಗ ಖ--- -ದೆಯ-?
ಈ ಜಾ_ ಖಾ_ ಇ___
ಈ ಜ-ಗ ಖ-ಲ- ಇ-ೆ-ೆ-
-----------------
ಈ ಜಾಗ ಖಾಲಿ ಇದೆಯೆ?
0
ḍis-o---l-.
ḍ__________
ḍ-s-o-a-l-.
-----------
ḍiskonalli.
|
这个 位子 是 空的 吗 ?
ಈ ಜಾಗ ಖಾಲಿ ಇದೆಯೆ?
ḍiskonalli.
|
我 可以 坐 在 您旁边 吗 ? |
ನಾ-ು--ಿಮ್ಮೊಡನೆ---ಳಿತ----್ಳ--ು-ೆ?
ನಾ_ ನಿ____ ಕು_________
ನ-ನ- ನ-ಮ-ಮ-ಡ-ೆ ಕ-ಳ-ತ-ಕ-ಳ-ಳ-ಹ-ದ-?
--------------------------------
ನಾನು ನಿಮ್ಮೊಡನೆ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ?
0
ḍ-s-o-a-l-.
ḍ__________
ḍ-s-o-a-l-.
-----------
ḍiskonalli.
|
我 可以 坐 在 您旁边 吗 ?
ನಾನು ನಿಮ್ಮೊಡನೆ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ?
ḍiskonalli.
|
很 乐意 。 |
ಖ-ಡ-ತ-ಾ-ಿ-ು.
ಖಂ______
ಖ-ಡ-ತ-ಾ-ಿ-ು-
------------
ಖಂಡಿತವಾಗಿಯು.
0
Ī jāg- k-āli--d---?
Ī j___ k____ i_____
Ī j-g- k-ā-i i-e-e-
-------------------
Ī jāga khāli ideye?
|
很 乐意 。
ಖಂಡಿತವಾಗಿಯು.
Ī jāga khāli ideye?
|
您 觉得 这音乐 怎么样 ? |
ನ---ೆ-ಸಂಗೀ--ಹೇಗೆ--ನ-ಸ----ಿ-ೆ?
ನಿ__ ಸಂ__ ಹೇ_ ಎ______
ನ-ಮ-ೆ ಸ-ಗ-ತ ಹ-ಗ- ಎ-ಿ-ು-್-ಿ-ೆ-
-----------------------------
ನಿಮಗೆ ಸಂಗೀತ ಹೇಗೆ ಎನಿಸುತ್ತಿದೆ?
0
Ī-jā---kh--i-idey-?
Ī j___ k____ i_____
Ī j-g- k-ā-i i-e-e-
-------------------
Ī jāga khāli ideye?
|
您 觉得 这音乐 怎么样 ?
ನಿಮಗೆ ಸಂಗೀತ ಹೇಗೆ ಎನಿಸುತ್ತಿದೆ?
Ī jāga khāli ideye?
|
有点儿 太吵 了 。 |
ಸ್--------ದ-ಜಾ-್--.
ಸ್___ ಶ__ ಜಾ___
ಸ-ವ-್- ಶ-್- ಜ-ಸ-ತ-.
-------------------
ಸ್ವಲ್ಪ ಶಬ್ದ ಜಾಸ್ತಿ.
0
Ī--ā-a----li-i----?
Ī j___ k____ i_____
Ī j-g- k-ā-i i-e-e-
-------------------
Ī jāga khāli ideye?
|
有点儿 太吵 了 。
ಸ್ವಲ್ಪ ಶಬ್ದ ಜಾಸ್ತಿ.
Ī jāga khāli ideye?
|
但是 这个 乐队 演奏得 很棒 。 |
ಆದ-- -ಾದ್-ಗೋಷ್ಟಿ --ಂ---ೆ-್--ಗ--ೆ.
ಆ__ ವಾ_____ ತುಂ_ ಚೆ_____
ಆ-ರ- ವ-ದ-ಯ-ೋ-್-ಿ ತ-ಂ- ಚ-ನ-ನ-ಗ-ದ-.
---------------------------------
ಆದರೆ ವಾದ್ಯಗೋಷ್ಟಿ ತುಂಬ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ.
0
N-nu nim'----n--kuḷ-t-k-ḷ-a-ahud-?
N___ n_________ k_________________
N-n- n-m-m-ḍ-n- k-ḷ-t-k-ḷ-a-a-u-e-
----------------------------------
Nānu nim'moḍane kuḷitukoḷḷabahude?
|
但是 这个 乐队 演奏得 很棒 。
ಆದರೆ ವಾದ್ಯಗೋಷ್ಟಿ ತುಂಬ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ.
Nānu nim'moḍane kuḷitukoḷḷabahude?
|
您 经常 到 这里 来 吗 ? |
ನ-ವು--ಲ್-ಿಗ--ಪದೇ -ದ- ಬರ-----ರಾ?
ನೀ_ ಇ___ ಪ_ ಪ_ ಬ_____
ನ-ವ- ಇ-್-ಿ-ೆ ಪ-ೇ ಪ-ೇ ಬ-ು-್-ೀ-ಾ-
-------------------------------
ನೀವು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಪದೇ ಪದೇ ಬರುತ್ತೀರಾ?
0
K-aṇ-i-a-ā--y-.
K______________
K-a-ḍ-t-v-g-y-.
---------------
Khaṇḍitavāgiyu.
|
您 经常 到 这里 来 吗 ?
ನೀವು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಪದೇ ಪದೇ ಬರುತ್ತೀರಾ?
Khaṇḍitavāgiyu.
|
不是的, 这是 第一次 。 |
ಇ-್-, ಇ-ೇ ಮ-----ಾರಿ.
ಇ___ ಇ_ ಮೊ__ ಬಾ__
ಇ-್-, ಇ-ೇ ಮ-ದ- ಬ-ರ-.
--------------------
ಇಲ್ಲ, ಇದೇ ಮೊದಲ ಬಾರಿ.
0
K--ṇḍ-t-v-g-y-.
K______________
K-a-ḍ-t-v-g-y-.
---------------
Khaṇḍitavāgiyu.
|
不是的, 这是 第一次 。
ಇಲ್ಲ, ಇದೇ ಮೊದಲ ಬಾರಿ.
Khaṇḍitavāgiyu.
|
我 以前 没有 来过 这儿 。 |
ನ-ನು ಮ-ದಲು--ಾವ-ಗ-ು-ಇ----ಗೆ -ಂ-------ಲ.
ನಾ_ ಮೊ__ ಯಾ___ ಇ___ ಬಂ______
ನ-ನ- ಮ-ದ-ು ಯ-ವ-ಗ-ು ಇ-್-ಿ-ೆ ಬ-ದ-ರ-ಿ-್-.
--------------------------------------
ನಾನು ಮೊದಲು ಯಾವಾಗಲು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬಂದಿರಲಿಲ್ಲ.
0
K-a-ḍitav-g-y-.
K______________
K-a-ḍ-t-v-g-y-.
---------------
Khaṇḍitavāgiyu.
|
我 以前 没有 来过 这儿 。
ನಾನು ಮೊದಲು ಯಾವಾಗಲು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬಂದಿರಲಿಲ್ಲ.
Khaṇḍitavāgiyu.
|
您 跳舞 吗 ? |
ನೀವ- ---್- ಮ-ಡು---ೀರಾ?
ನೀ_ ನೃ__ ಮಾ_____
ನ-ವ- ನ-ತ-ಯ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-?
----------------------
ನೀವು ನೃತ್ಯ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
0
N--a-e-s--g--- --ge ---su--id-?
N_____ s______ h___ e__________
N-m-g- s-ṅ-ī-a h-g- e-i-u-t-d-?
-------------------------------
Nimage saṅgīta hēge enisuttide?
|
您 跳舞 吗 ?
ನೀವು ನೃತ್ಯ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
Nimage saṅgīta hēge enisuttide?
|
也许 过 一会儿 吧 。 |
ಬ-ು-- ನ-ತ-.
ಬ__ ನಂ___
ಬ-ು-ಃ ನ-ತ-.
-----------
ಬಹುಶಃ ನಂತರ.
0
N--a-- sa-gī-a -ē-e --i-utt-d-?
N_____ s______ h___ e__________
N-m-g- s-ṅ-ī-a h-g- e-i-u-t-d-?
-------------------------------
Nimage saṅgīta hēge enisuttide?
|
也许 过 一会儿 吧 。
ಬಹುಶಃ ನಂತರ.
Nimage saṅgīta hēge enisuttide?
|
我 跳得 不好 。 |
ನ-ಗ- -ಷ-ಟ- ಚೆ---ಾ-----ತ-- --ಡ---ಬ-ು----ಲ--.
ನ__ ಅ__ ಚೆ___ ನೃ__ ಮಾ__ ಬ______
ನ-ಗ- ಅ-್-ು ಚ-ನ-ನ-ಗ- ನ-ತ-ಯ ಮ-ಡ-ು ಬ-ು-ು-ಿ-್-.
-------------------------------------------
ನನಗೆ ಅಷ್ಟು ಚೆನ್ನಾಗಿ ನೃತ್ಯ ಮಾಡಲು ಬರುವುದಿಲ್ಲ.
0
Nimage s---īta-hē---e----t--de?
N_____ s______ h___ e__________
N-m-g- s-ṅ-ī-a h-g- e-i-u-t-d-?
-------------------------------
Nimage saṅgīta hēge enisuttide?
|
我 跳得 不好 。
ನನಗೆ ಅಷ್ಟು ಚೆನ್ನಾಗಿ ನೃತ್ಯ ಮಾಡಲು ಬರುವುದಿಲ್ಲ.
Nimage saṅgīta hēge enisuttide?
|
这 很 简单 。 |
ಅ-- -ಹ- -ು--.
ಅ_ ಬ__ ಸು___
ಅ-ು ಬ-ಳ ಸ-ಲ-.
-------------
ಅದು ಬಹಳ ಸುಲಭ.
0
S-a-pa --bd- --sti.
S_____ ś____ j_____
S-a-p- ś-b-a j-s-i-
-------------------
Svalpa śabda jāsti.
|
这 很 简单 。
ಅದು ಬಹಳ ಸುಲಭ.
Svalpa śabda jāsti.
|
我 跳给 您看 。 |
ನ-ನು---ಮ----ೋರ----ಕ---ತ್----.
ನಾ_ ನಿ__ ತೋ__ ಕೊ_____
ನ-ನ- ನ-ಮ-ೆ ತ-ರ-ಸ- ಕ-ಡ-ತ-ತ-ನ-.
-----------------------------
ನಾನು ನಿಮಗೆ ತೋರಿಸಿ ಕೊಡುತ್ತೇನೆ.
0
Sval-- ś-b-a----ti.
S_____ ś____ j_____
S-a-p- ś-b-a j-s-i-
-------------------
Svalpa śabda jāsti.
|
我 跳给 您看 。
ನಾನು ನಿಮಗೆ ತೋರಿಸಿ ಕೊಡುತ್ತೇನೆ.
Svalpa śabda jāsti.
|
不用了, 还是 下次 吧 ! |
ಬ-ಡ,---ುಶ- ಮತ್ತ--್--.
ಬೇ__ ಬ__ ಮ_____
ಬ-ಡ- ಬ-ು-ಃ ಮ-್-ೊ-್-ೆ-
---------------------
ಬೇಡ, ಬಹುಶಃ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ.
0
S-a--- śab-a -ā--i.
S_____ ś____ j_____
S-a-p- ś-b-a j-s-i-
-------------------
Svalpa śabda jāsti.
|
不用了, 还是 下次 吧 !
ಬೇಡ, ಬಹುಶಃ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ.
Svalpa śabda jāsti.
|
您 在 等 什么 人 吗 ? |
ಯಾ-ಿಗಾ--- -ಾ-ು-್-ಿರು-ಿ-ಾ?
ಯಾ____ ಕಾ_______
ಯ-ರ-ಗ-ದ-ು ಕ-ಯ-ತ-ತ-ರ-ವ-ರ-?
-------------------------
ಯಾರಿಗಾದರು ಕಾಯುತ್ತಿರುವಿರಾ?
0
Ādare--ādy---ṣṭi -um-- ce----i--.
Ā____ v_________ t____ c_________
Ā-a-e v-d-a-ō-ṭ- t-m-a c-n-ā-i-e-
---------------------------------
Ādare vādyagōṣṭi tumba cennāgide.
|
您 在 等 什么 人 吗 ?
ಯಾರಿಗಾದರು ಕಾಯುತ್ತಿರುವಿರಾ?
Ādare vādyagōṣṭi tumba cennāgide.
|
是啊, 在 等 我的 朋友 。 |
ಹೌದ-, ನ-್--ಸ----ಿ-ನ--ಾಗ-.
ಹೌ__ ನ__ ಸ್_______
ಹ-ದ-, ನ-್- ಸ-ನ-ಹ-ತ-ಿ-ಾ-ಿ-
-------------------------
ಹೌದು, ನನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತನಿಗಾಗಿ.
0
Ā---e--ādy--ō--i-t--ba --n-ā-id-.
Ā____ v_________ t____ c_________
Ā-a-e v-d-a-ō-ṭ- t-m-a c-n-ā-i-e-
---------------------------------
Ādare vādyagōṣṭi tumba cennāgide.
|
是啊, 在 等 我的 朋友 。
ಹೌದು, ನನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತನಿಗಾಗಿ.
Ādare vādyagōṣṭi tumba cennāgide.
|
这不, 他 来 了 ! |
ಓ--ಅ-್-ಿ-ಹ--ದ---- -ರ-ತ್--ದ್ದಾ-ೆ.
ಓ_ ಅ__ ಹಿಂ___ ಬ_______
ಓ- ಅ-್-ಿ ಹ-ಂ-ು-ಡ- ಬ-ು-್-ಿ-್-ಾ-ೆ-
--------------------------------
ಓ! ಅಲ್ಲಿ ಹಿಂದುಗಡೆ ಬರುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
0
Ā--r- vādya--ṣ-i--u----c--n-g-d-.
Ā____ v_________ t____ c_________
Ā-a-e v-d-a-ō-ṭ- t-m-a c-n-ā-i-e-
---------------------------------
Ādare vādyagōṣṭi tumba cennāgide.
|
这不, 他 来 了 !
ಓ! ಅಲ್ಲಿ ಹಿಂದುಗಡೆ ಬರುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
Ādare vādyagōṣṭi tumba cennāgide.
|