这个 位子 是 空的 吗 ?
Ц-----це----ьн-?
Ц_ м____ в______
Ц- м-с-е в-л-н-?
----------------
Це місце вільне?
0
Na ---kot-tsi
N_ d_________
N- d-s-o-e-s-
-------------
Na dyskotetsi
这个 位子 是 空的 吗 ?
Це місце вільне?
Na dyskotetsi
我 可以 坐 在 您旁边 吗 ?
Мо-на -і-т-----я-В-с?
М____ с____ б___ В___
М-ж-а с-с-и б-л- В-с-
---------------------
Можна сісти біля Вас?
0
Na-dy----e--i
N_ d_________
N- d-s-o-e-s-
-------------
Na dyskotetsi
我 可以 坐 在 您旁边 吗 ?
Можна сісти біля Вас?
Na dyskotetsi
很 乐意 。
І--задо-ол---ям
І_ з___________
І- з-д-в-л-н-я-
---------------
Із задоволенням
0
Ts- -i---------n-?
T__ m_____ v______
T-e m-s-s- v-l-n-?
------------------
Tse mistse vilʹne?
很 乐意 。
Із задоволенням
Tse mistse vilʹne?
您 觉得 这音乐 怎么样 ?
Чи ---обаєть---ва- ---и--?
Ч_ п__________ в__ м______
Ч- п-д-б-є-ь-я в-м м-з-к-?
--------------------------
Чи подобається вам музика?
0
Ts----st-- -i---e?
T__ m_____ v______
T-e m-s-s- v-l-n-?
------------------
Tse mistse vilʹne?
您 觉得 这音乐 怎么样 ?
Чи подобається вам музика?
Tse mistse vilʹne?
有点儿 太吵 了 。
Тро-и заг--о---.
Т____ з_________
Т-о-и з-г-л-с-о-
----------------
Трохи заголосно.
0
T-e ----s- ------?
T__ m_____ v______
T-e m-s-s- v-l-n-?
------------------
Tse mistse vilʹne?
有点儿 太吵 了 。
Трохи заголосно.
Tse mistse vilʹne?
但是 这个 乐队 演奏得 很棒 。
Але цей г--т -----цілк----о-р-.
А__ ц__ г___ г___ ц_____ д_____
А-е ц-й г-р- г-а- ц-л-о- д-б-е-
-------------------------------
Але цей гурт грає цілком добре.
0
Mozhna s-sty---ly---as?
M_____ s____ b____ V___
M-z-n- s-s-y b-l-a V-s-
-----------------------
Mozhna sisty bilya Vas?
但是 这个 乐队 演奏得 很棒 。
Але цей гурт грає цілком добре.
Mozhna sisty bilya Vas?
您 经常 到 这里 来 吗 ?
В---ут -а-то буває-е?
В_ т__ ч____ б_______
В- т-т ч-с-о б-в-є-е-
---------------------
Ви тут часто буваєте?
0
M-z-na -i--- -i-y- V--?
M_____ s____ b____ V___
M-z-n- s-s-y b-l-a V-s-
-----------------------
Mozhna sisty bilya Vas?
您 经常 到 这里 来 吗 ?
Ви тут часто буваєте?
Mozhna sisty bilya Vas?
不是的, 这是 第一次 。
Н-- -е------й--а-.
Н__ ц_ п_____ р___
Н-, ц- п-р-и- р-з-
------------------
Ні, це перший раз.
0
M-zhna sisty-b--ya V-s?
M_____ s____ b____ V___
M-z-n- s-s-y b-l-a V-s-
-----------------------
Mozhna sisty bilya Vas?
不是的, 这是 第一次 。
Ні, це перший раз.
Mozhna sisty bilya Vas?
我 以前 没有 来过 这儿 。
Я щ- нік--и--ут--- -ув - бу--.
Я щ_ н_____ т__ н_ б__ / б____
Я щ- н-к-л- т-т н- б-в / б-л-.
------------------------------
Я ще ніколи тут не був / була.
0
I----dovolen---m
I_ z____________
I- z-d-v-l-n-y-m
----------------
Iz zadovolennyam
我 以前 没有 来过 这儿 。
Я ще ніколи тут не був / була.
Iz zadovolennyam
您 跳舞 吗 ?
В- -а-ц-єте?
В_ т________
В- т-н-ю-т-?
------------
Ви танцюєте?
0
Iz --d-v--en---m
I_ z____________
I- z-d-v-l-n-y-m
----------------
Iz zadovolennyam
您 跳舞 吗 ?
Ви танцюєте?
Iz zadovolennyam
也许 过 一会儿 吧 。
М---и-о -----ше.
М______ п_______
М-ж-и-о п-з-і-е-
----------------
Можливо пізніше.
0
Iz z---vole-n--m
I_ z____________
I- z-d-v-l-n-y-m
----------------
Iz zadovolennyam
也许 过 一会儿 吧 。
Можливо пізніше.
Iz zadovolennyam
我 跳得 不好 。
Я т---ю- не--у-----б--.
Я т_____ н_ д___ д_____
Я т-н-ю- н- д-ж- д-б-е-
-----------------------
Я танцюю не дуже добре.
0
C-- p-d---ye--sya---m--uzy-a?
C__ p____________ v__ m______
C-y p-d-b-y-t-s-a v-m m-z-k-?
-----------------------------
Chy podobayetʹsya vam muzyka?
我 跳得 不好 。
Я танцюю не дуже добре.
Chy podobayetʹsya vam muzyka?
这 很 简单 。
Це -ов-----рос--.
Ц_ з_____ п______
Ц- з-в-і- п-о-т-.
-----------------
Це зовсім просто.
0
Ch---o-o--ye-ʹ-ya-vam m-zyk-?
C__ p____________ v__ m______
C-y p-d-b-y-t-s-a v-m m-z-k-?
-----------------------------
Chy podobayetʹsya vam muzyka?
这 很 简单 。
Це зовсім просто.
Chy podobayetʹsya vam muzyka?
我 跳给 您看 。
Я-Вам-пок-жу.
Я В__ п______
Я В-м п-к-ж-.
-------------
Я Вам покажу.
0
Chy--odo---etʹsya-va- mu-yk-?
C__ p____________ v__ m______
C-y p-d-b-y-t-s-a v-m m-z-k-?
-----------------------------
Chy podobayetʹsya vam muzyka?
我 跳给 您看 。
Я Вам покажу.
Chy podobayetʹsya vam muzyka?
不用了, 还是 下次 吧 !
Ні--к-а---і--им-р--о-.
Н__ к____ і____ р_____
Н-, к-а-е і-ш-м р-з-м-
----------------------
Ні, краще іншим разом.
0
T-ok---za---o--o.
T_____ z_________
T-o-h- z-h-l-s-o-
-----------------
Trokhy zaholosno.
不用了, 还是 下次 吧 !
Ні, краще іншим разом.
Trokhy zaholosno.
您 在 等 什么 人 吗 ?
В- че-ає-е--а--о-ось?
В_ ч______ н_ к______
В- ч-к-є-е н- к-г-с-?
---------------------
Ви чекаєте на когось?
0
T----y -ah-l--no.
T_____ z_________
T-o-h- z-h-l-s-o-
-----------------
Trokhy zaholosno.
您 在 等 什么 人 吗 ?
Ви чекаєте на когось?
Trokhy zaholosno.
是啊, 在 等 我的 朋友 。
Та-,----мо---д-у--.
Т___ н_ м___ д_____
Т-к- н- м-г- д-у-а-
-------------------
Так, на мого друга.
0
Trok---z---l--no.
T_____ z_________
T-o-h- z-h-l-s-o-
-----------------
Trokhy zaholosno.
是啊, 在 等 我的 朋友 。
Так, на мого друга.
Trokhy zaholosno.
这不, 他 来 了 !
О-- і ві-!
О__ і в___
О-ь і в-н-
----------
Ось і він!
0
Ale -s-y--h-rt ----e-t-ilkom --bre.
A__ t___ h___ h____ t______ d_____
A-e t-e-̆ h-r- h-a-e t-i-k-m d-b-e-
-----------------------------------
Ale tsey̆ hurt hraye tsilkom dobre.
这不, 他 来 了 !
Ось і він!
Ale tsey̆ hurt hraye tsilkom dobre.