这个 位子 是 空的 吗 ?
Це-мі-ц- ві-ь--?
Ц_ м____ в______
Ц- м-с-е в-л-н-?
----------------
Це місце вільне?
0
N- ---kote--i
N_ d_________
N- d-s-o-e-s-
-------------
Na dyskotetsi
这个 位子 是 空的 吗 ?
Це місце вільне?
Na dyskotetsi
我 可以 坐 在 您旁边 吗 ?
М-жн- с--ти-біл---а-?
М____ с____ б___ В___
М-ж-а с-с-и б-л- В-с-
---------------------
Можна сісти біля Вас?
0
N- -y---tetsi
N_ d_________
N- d-s-o-e-s-
-------------
Na dyskotetsi
我 可以 坐 在 您旁边 吗 ?
Можна сісти біля Вас?
Na dyskotetsi
很 乐意 。
Із --д--о-енн-м
І_ з___________
І- з-д-в-л-н-я-
---------------
Із задоволенням
0
T-----st---vilʹ-e?
T__ m_____ v______
T-e m-s-s- v-l-n-?
------------------
Tse mistse vilʹne?
很 乐意 。
Із задоволенням
Tse mistse vilʹne?
您 觉得 这音乐 怎么样 ?
Ч- -о---ає-----в---м----а?
Ч_ п__________ в__ м______
Ч- п-д-б-є-ь-я в-м м-з-к-?
--------------------------
Чи подобається вам музика?
0
Tse mi-t-e-vi-ʹ--?
T__ m_____ v______
T-e m-s-s- v-l-n-?
------------------
Tse mistse vilʹne?
您 觉得 这音乐 怎么样 ?
Чи подобається вам музика?
Tse mistse vilʹne?
有点儿 太吵 了 。
Тр--- -а-о--с-о.
Т____ з_________
Т-о-и з-г-л-с-о-
----------------
Трохи заголосно.
0
T-e m----e--ilʹ--?
T__ m_____ v______
T-e m-s-s- v-l-n-?
------------------
Tse mistse vilʹne?
有点儿 太吵 了 。
Трохи заголосно.
Tse mistse vilʹne?
但是 这个 乐队 演奏得 很棒 。
Ал---ей-г-рт --ає----к-м -обре.
А__ ц__ г___ г___ ц_____ д_____
А-е ц-й г-р- г-а- ц-л-о- д-б-е-
-------------------------------
Але цей гурт грає цілком добре.
0
Mo---a si----b-l-a -as?
M_____ s____ b____ V___
M-z-n- s-s-y b-l-a V-s-
-----------------------
Mozhna sisty bilya Vas?
但是 这个 乐队 演奏得 很棒 。
Але цей гурт грає цілком добре.
Mozhna sisty bilya Vas?
您 经常 到 这里 来 吗 ?
Ви-т-т-ча-т- бу-ає-е?
В_ т__ ч____ б_______
В- т-т ч-с-о б-в-є-е-
---------------------
Ви тут часто буваєте?
0
M-zh-a-s-sty ----a-V-s?
M_____ s____ b____ V___
M-z-n- s-s-y b-l-a V-s-
-----------------------
Mozhna sisty bilya Vas?
您 经常 到 这里 来 吗 ?
Ви тут часто буваєте?
Mozhna sisty bilya Vas?
不是的, 这是 第一次 。
Ні, ц- пе-ш-й---з.
Н__ ц_ п_____ р___
Н-, ц- п-р-и- р-з-
------------------
Ні, це перший раз.
0
M-zh-a-s---y-bilya--as?
M_____ s____ b____ V___
M-z-n- s-s-y b-l-a V-s-
-----------------------
Mozhna sisty bilya Vas?
不是的, 这是 第一次 。
Ні, це перший раз.
Mozhna sisty bilya Vas?
我 以前 没有 来过 这儿 。
Я щ------л--т-- не був---б---.
Я щ_ н_____ т__ н_ б__ / б____
Я щ- н-к-л- т-т н- б-в / б-л-.
------------------------------
Я ще ніколи тут не був / була.
0
Iz --do--l-n--am
I_ z____________
I- z-d-v-l-n-y-m
----------------
Iz zadovolennyam
我 以前 没有 来过 这儿 。
Я ще ніколи тут не був / була.
Iz zadovolennyam
您 跳舞 吗 ?
В--т-н---те?
В_ т________
В- т-н-ю-т-?
------------
Ви танцюєте?
0
I--za-ovo-enn--m
I_ z____________
I- z-d-v-l-n-y-m
----------------
Iz zadovolennyam
您 跳舞 吗 ?
Ви танцюєте?
Iz zadovolennyam
也许 过 一会儿 吧 。
Мож--в--п-з-і-е.
М______ п_______
М-ж-и-о п-з-і-е-
----------------
Можливо пізніше.
0
Iz---dov-lenny-m
I_ z____________
I- z-d-v-l-n-y-m
----------------
Iz zadovolennyam
也许 过 一会儿 吧 。
Можливо пізніше.
Iz zadovolennyam
我 跳得 不好 。
Я---н-ю--не--уж-------.
Я т_____ н_ д___ д_____
Я т-н-ю- н- д-ж- д-б-е-
-----------------------
Я танцюю не дуже добре.
0
Chy podobay-t--y- v-m--uzy-a?
C__ p____________ v__ m______
C-y p-d-b-y-t-s-a v-m m-z-k-?
-----------------------------
Chy podobayetʹsya vam muzyka?
我 跳得 不好 。
Я танцюю не дуже добре.
Chy podobayetʹsya vam muzyka?
这 很 简单 。
Це--овс-м п-о---.
Ц_ з_____ п______
Ц- з-в-і- п-о-т-.
-----------------
Це зовсім просто.
0
C-- po---aye-ʹs--------uz--a?
C__ p____________ v__ m______
C-y p-d-b-y-t-s-a v-m m-z-k-?
-----------------------------
Chy podobayetʹsya vam muzyka?
这 很 简单 。
Це зовсім просто.
Chy podobayetʹsya vam muzyka?
我 跳给 您看 。
Я -ам---к---.
Я В__ п______
Я В-м п-к-ж-.
-------------
Я Вам покажу.
0
Ch- podo--y----y- ----m-zyka?
C__ p____________ v__ m______
C-y p-d-b-y-t-s-a v-m m-z-k-?
-----------------------------
Chy podobayetʹsya vam muzyka?
我 跳给 您看 。
Я Вам покажу.
Chy podobayetʹsya vam muzyka?
不用了, 还是 下次 吧 !
Ні,---ащ--і--им-раз--.
Н__ к____ і____ р_____
Н-, к-а-е і-ш-м р-з-м-
----------------------
Ні, краще іншим разом.
0
T-o-h- za-o-o---.
T_____ z_________
T-o-h- z-h-l-s-o-
-----------------
Trokhy zaholosno.
不用了, 还是 下次 吧 !
Ні, краще іншим разом.
Trokhy zaholosno.
您 在 等 什么 人 吗 ?
Ви -ек-є-- н----г-сь?
В_ ч______ н_ к______
В- ч-к-є-е н- к-г-с-?
---------------------
Ви чекаєте на когось?
0
T--kh----h-l---o.
T_____ z_________
T-o-h- z-h-l-s-o-
-----------------
Trokhy zaholosno.
您 在 等 什么 人 吗 ?
Ви чекаєте на когось?
Trokhy zaholosno.
是啊, 在 等 我的 朋友 。
Т--, на---го друга.
Т___ н_ м___ д_____
Т-к- н- м-г- д-у-а-
-------------------
Так, на мого друга.
0
Tro-h--za--lo--o.
T_____ z_________
T-o-h- z-h-l-s-o-
-----------------
Trokhy zaholosno.
是啊, 在 等 我的 朋友 。
Так, на мого друга.
Trokhy zaholosno.
这不, 他 来 了 !
О-ь-і --н!
О__ і в___
О-ь і в-н-
----------
Ось і він!
0
Al--t-ey--hu-t-h-ay---s--k-- dob-e.
A__ t___ h___ h____ t______ d_____
A-e t-e-̆ h-r- h-a-e t-i-k-m d-b-e-
-----------------------------------
Ale tsey̆ hurt hraye tsilkom dobre.
这不, 他 来 了 !
Ось і він!
Ale tsey̆ hurt hraye tsilkom dobre.