短语手册

zh 打扫 房子   »   uk Прибирання в домі

18[十八]

打扫 房子

打扫 房子

18 [вісімнадцять]

18 [visimnadtsyatʹ]

Прибирання в домі

Prybyrannya v domi

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 乌克兰语 播放 更多
今天 是 星期六 。 С---------у-о-а. С_______ с______ С-о-о-н- с-б-т-. ---------------- Сьогодні субота. 0
Pr-b--a-n-- v-domi P__________ v d___ P-y-y-a-n-a v d-m- ------------------ Prybyrannya v domi
今天 我们 有 时间 。 С-ого-ні--- ма-м- ча-. С_______ м_ м____ ч___ С-о-о-н- м- м-є-о ч-с- ---------------------- Сьогодні ми маємо час. 0
Pr--yra-------d--i P__________ v d___ P-y-y-a-n-a v d-m- ------------------ Prybyrannya v domi
今天 我们 打扫 房子 。 Сього-н--м- пр----ає---ква--ир-. С_______ м_ п_________ к________ С-о-о-н- м- п-и-и-а-м- к-а-т-р-. -------------------------------- Сьогодні ми прибираємо квартиру. 0
Sʹ-h---- ------. S_______ s______ S-o-o-n- s-b-t-. ---------------- Sʹohodni subota.
我 打扫 卫生间 。 Я-п-иби--- в--н- к-мн-т-. Я п_______ в____ к_______ Я п-и-и-а- в-н-у к-м-а-у- ------------------------- Я прибираю ванну кімнату. 0
S--hodn- su-o-a. S_______ s______ S-o-o-n- s-b-t-. ---------------- Sʹohodni subota.
我的 丈夫 洗 气车 。 М-й-чоло-і--миє--в-омо-і-ь. М__ ч______ м__ а__________ М-й ч-л-в-к м-є а-т-м-б-л-. --------------------------- Мій чоловік миє автомобіль. 0
S--hod-i-sub-t-. S_______ s______ S-o-o-n- s-b-t-. ---------------- Sʹohodni subota.
孩子们 擦 自行车 。 Д-ти -и-тят- в---с-пед-. Д___ ч______ в__________ Д-т- ч-с-я-ь в-л-с-п-д-. ------------------------ Діти чистять велосипеди. 0
Sʹ---d---my may--- --as. S_______ m_ m_____ c____ S-o-o-n- m- m-y-m- c-a-. ------------------------ Sʹohodni my mayemo chas.
奶奶/姥姥 浇花 。 祖母/外祖母 Б-бу-я ---и-ає к-іт-. Б_____ п______ к_____ Б-б-с- п-л-в-є к-і-и- --------------------- Бабуся поливає квіти. 0
S-oh---i -y --y--- -has. S_______ m_ m_____ c____ S-o-o-n- m- m-y-m- c-a-. ------------------------ Sʹohodni my mayemo chas.
孩子们 收拾 他们的 房间 。 Д--- -р---раю-ь -итячу-кімнату. Д___ п_________ д_____ к_______ Д-т- п-и-и-а-т- д-т-ч- к-м-а-у- ------------------------------- Діти прибирають дитячу кімнату. 0
S---od-- m--m--emo ch-s. S_______ m_ m_____ c____ S-o-o-n- m- m-y-m- c-a-. ------------------------ Sʹohodni my mayemo chas.
我丈夫 整理 他的 写字台 。 Мі---о-о--к-п---и-а--с-ій-п-с-мовий--т--. М__ ч______ п_______ с___ п________ с____ М-й ч-л-в-к п-и-и-а- с-і- п-с-м-в-й с-і-. ----------------------------------------- Мій чоловік прибирає свій письмовий стіл. 0
Sʹ-h------- p-ybyr--em---v----r-. S_______ m_ p__________ k________ S-o-o-n- m- p-y-y-a-e-o k-a-t-r-. --------------------------------- Sʹohodni my prybyrayemo kvartyru.
我 把 脏衣服 放进 洗衣机 里 。 Я к-ад- --л-з-у в-пр-л----машину. Я к____ б______ в п______ м______ Я к-а-у б-л-з-у в п-а-ь-у м-ш-н-. --------------------------------- Я кладу білизну в пральну машину. 0
S--h-d-- ----r-byr-y-m--kvarty--. S_______ m_ p__________ k________ S-o-o-n- m- p-y-y-a-e-o k-a-t-r-. --------------------------------- Sʹohodni my prybyrayemo kvartyru.
我 晾 衣服 。 Я----а---ілиз-у. Я в____ б_______ Я в-ш-ю б-л-з-у- ---------------- Я вішаю білизну. 0
S--ho-ni------y-----e----vartyr-. S_______ m_ p__________ k________ S-o-o-n- m- p-y-y-a-e-o k-a-t-r-. --------------------------------- Sʹohodni my prybyrayemo kvartyru.
我 熨 衣服 。 Я--рас-ю ---изн-. Я п_____ б_______ Я п-а-у- б-л-з-у- ----------------- Я прасую білизну. 0
YA -r--y---u van----imna--. Y_ p________ v____ k_______ Y- p-y-y-a-u v-n-u k-m-a-u- --------------------------- YA prybyrayu vannu kimnatu.
窗户 脏 了 。 Вікн--бру---. В____ б______ В-к-а б-у-н-. ------------- Вікна брудні. 0
Y---ry-y-ay- v--n--kim--t-. Y_ p________ v____ k_______ Y- p-y-y-a-u v-n-u k-m-a-u- --------------------------- YA prybyrayu vannu kimnatu.
地板 脏 了 。 П-дл--- бр--н-. П______ б______ П-д-о-а б-у-н-. --------------- Підлога брудна. 0
Y- -ry--r--u-v-n-u---m----. Y_ p________ v____ k_______ Y- p-y-y-a-u v-n-u k-m-a-u- --------------------------- YA prybyrayu vannu kimnatu.
餐具 脏 了 。 По-у--бр-дн-й. П____ б_______ П-с-д б-у-н-й- -------------- Посуд брудний. 0
M--̆ chol--i- m--e --tomob--ʹ. M__ c_______ m___ a__________ M-y- c-o-o-i- m-y- a-t-m-b-l-. ------------------------------ Miy̆ cholovik myye avtomobilʹ.
谁 擦 窗户 ? Х------ ---н-? Х__ м__ в_____ Х-о м-є в-к-а- -------------- Хто миє вікна? 0
M-y̆ ---l-vi- -y----v--mo-ilʹ. M__ c_______ m___ a__________ M-y- c-o-o-i- m-y- a-t-m-b-l-. ------------------------------ Miy̆ cholovik myye avtomobilʹ.
谁 吸尘 ? Х-о-пил--о---ь? Х__ п__________ Х-о п-л-с-с-т-? --------------- Хто пилoсосить? 0
M-y--c--------m-ye-avtom---l-. M__ c_______ m___ a__________ M-y- c-o-o-i- m-y- a-t-m-b-l-. ------------------------------ Miy̆ cholovik myye avtomobilʹ.
谁 刷 餐具 ? Х-о---є п-су-? Х__ м__ п_____ Х-о м-є п-с-д- -------------- Хто миє посуд? 0
D----ch---ya-ʹ-v-l-sy----. D___ c________ v__________ D-t- c-y-t-a-ʹ v-l-s-p-d-. -------------------------- Dity chystyatʹ velosypedy.

早期学习

外语在今天变得越来越重要。 在职场生活中也同样如此。 因此学习外语的人数一直在增长。 许多家长也希望自己的孩子学习外语。 而且最好是从小开始。 全世界目前有许多国际小学。 多语教育幼儿园也越来越受欢迎。 从小开始学习外语具有诸多优势。 这是由人类大脑的发展规律所决定的。 在四岁以前,大脑会建立起语言结构。 这些神经元网络会帮助我们学习。 在四岁之后,大脑建立起的新结构则不大不如前。 因此大孩子和成年人学习语言要困难得多。 所以,我们应该积极促进大脑的早期发展。 简短来说:越小,越好。 但是也有人对早期教育进行批判。 他们害怕多语言教育会压垮年幼的孩子。 此之还存在着让孩子无法正确学习任何一门语言的危险。 然而这些怀疑毫无科学根据。 大多数语言学家和神经心理学家都对早期教育持有乐观态度。 科学家从该主题研究中得出的结论是积极的。 孩子们在语言课堂上往往玩得很开心。 并且:孩子们在学习语言的同时也是在思考语言。 通过学习外语,他们也是在认识自己的母语。 而这些语言知识能让他们受益终生。 尽量从一开始就学习最难的语言甚至会更好。 因为孩子们的大脑能快速又直观地学习。 所以,无论是储存hello, ciao 还是 néih hóu,对它来说都完全一样!