短语手册

zh 形容词1   »   kk Сын есім 1

78[七十八]

形容词1

形容词1

78 [жетпіс сегіз]

78 [jetpis segiz]

Сын есім 1

Sın esim 1

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 哈萨克语 播放 更多
一位 老女人 е-де әйел е___ ә___ е-д- ә-е- --------- егде әйел 0
S-n--s-- 1 S__ e___ 1 S-n e-i- 1 ---------- Sın esim 1
一位 胖女人 т--ық ---л т____ ә___ т-л-қ ә-е- ---------- толық әйел 0
Sın----m 1 S__ e___ 1 S-n e-i- 1 ---------- Sın esim 1
一位 好奇的 女士 қ--ы-қ--ар--йел қ_________ ә___ қ-з-қ-ұ-а- ә-е- --------------- қызыққұмар әйел 0
e-----yel e___ ä___ e-d- ä-e- --------- egde äyel
一辆 新汽车 ж--- м---на ж___ м_____ ж-ң- м-ш-н- ----------- жаңа машина 0
e-de ä-el e___ ä___ e-d- ä-e- --------- egde äyel
一辆 跑得快的 汽车 жылд----аши-а ж_____ м_____ ж-л-а- м-ш-н- ------------- жылдам машина 0
e--e--y-l e___ ä___ e-d- ä-e- --------- egde äyel
一辆 舒适的 汽车 ың--йл---а-и-а ы______ м_____ ы-ғ-й-ы м-ш-н- -------------- ыңғайлы машина 0
t---- -yel t____ ä___ t-l-q ä-e- ---------- tolıq äyel
一件 蓝色的 衣服 көк-к----к к__ к_____ к-к к-й-е- ---------- көк көйлек 0
t--ı- ä-el t____ ä___ t-l-q ä-e- ---------- tolıq äyel
一件 红色的 衣服 қ-з---кө---к қ____ к_____ қ-з-л к-й-е- ------------ қызыл көйлек 0
to-ı--äy-l t____ ä___ t-l-q ä-e- ---------- tolıq äyel
一件 绿色的 衣服 жа--л --й--к ж____ к_____ ж-с-л к-й-е- ------------ жасыл көйлек 0
qızı--uma--ä-el q_________ ä___ q-z-q-u-a- ä-e- --------------- qızıqqumar äyel
一个 黑色的 手提包 қ-р- с-мке қ___ с____ қ-р- с-м-е ---------- қара сөмке 0
qız--q-mar äyel q_________ ä___ q-z-q-u-a- ä-e- --------------- qızıqqumar äyel
一个 棕色的 手提包 қо-ыр-с---е қ____ с____ қ-ң-р с-м-е ----------- қоңыр сөмке 0
qız--q-ma- ---l q_________ ä___ q-z-q-u-a- ä-e- --------------- qızıqqumar äyel
一个 白色的 手提包 а- --м-е а_ с____ а- с-м-е -------- ақ сөмке 0
j-ñ- ma-ï-a j___ m_____ j-ñ- m-ş-n- ----------- jaña maşïna
友好的 人 сү-к-м----а-д-р с_______ ж_____ с-й-і-д- ж-н-а- --------------- сүйкімді жандар 0
j-ña-m-ş-na j___ m_____ j-ñ- m-ş-n- ----------- jaña maşïna
有礼貌的 人 с-па-- а-а--ар с_____ а______ с-п-й- а-а-д-р -------------- сыпайы адамдар 0
j-ñ- -a-ï-a j___ m_____ j-ñ- m-ş-n- ----------- jaña maşïna
有趣的 人 қызы--ы-ад-м-ар қ______ а______ қ-з-қ-ы а-а-д-р --------------- қызықты адамдар 0
j-l--- -aşïna j_____ m_____ j-l-a- m-ş-n- ------------- jıldam maşïna
可爱的 孩子们 ж-қ-ы --лал-р ж____ б______ ж-қ-ы б-л-л-р ------------- жақсы балалар 0
j-l-am-m--ïna j_____ m_____ j-l-a- m-ş-n- ------------- jıldam maşïna
顽皮的 孩子们 ә-е-с-з--а-а-ар ә______ б______ ә-е-с-з б-л-л-р --------------- әдепсіз балалар 0
j---am---şïna j_____ m_____ j-l-a- m-ş-n- ------------- jıldam maşïna
听话的 孩子们 ә--п---б---лар ә_____ б______ ә-е-т- б-л-л-р -------------- әдепті балалар 0
ıñğ---ı-maş--a ı______ m_____ ı-ğ-y-ı m-ş-n- -------------- ıñğaylı maşïna

电脑可以重建我们所听到的词语

能拥有读心术,这是一个古老的人类梦想。 有时候每个人都想知道别人正在想什么。 然而这个梦想还没变成现实。 即便使用现代技术,也依旧无法读出人类的念头。 别人在想什么,那是个秘密。 但是,我们可以了解别人听到了什么! 一项科学实验证实了这点。 研究人员成功地重建了我们所听到的词语。 该实验分析了实验对象的脑波。 当我们听到什么声音时,我们的大脑会处于活跃状态。 它必须对所听到的语言做出处理。 在这个处理过程中会有一个特定的活动模式出现。 这个活动模式可以通过电极记录下来。 而且这个记录可以被进一步处理! 该记录可以通过电脑转化成声波模式。 这样,我们所听到的词语就可以被识别。 这个原理适用于所有词语。 我们所听到的每一个词都会在脑中产生一个特殊信号。 这个信号总是与词语的声音联系在一起。 这个脑波信号“只”需要被翻译成声波信号。 因为:只要认得声音模式,就能认识这个词。 实验对象在试验中听了真正的词语和人工虚构的词语。 也就是说,其中有一部分根本不存在的词语。 尽管如此,这些词语也都能被重建。 识别的词语可以通过电脑被读出来。 也可以让这些词语只在电脑屏幕上显示。 如今,研究人员希望自己很快就能顺利理解语言信号。 那么关于读心术的梦想就可以继续下去.......