您 在 哪里 学习的 西班牙语 呢 ?
С-з испа---н- -а-дан ү-ренді---?
С__ и________ қ_____ ү__________
С-з и-п-н-а-ы қ-й-а- ү-р-н-і-і-?
--------------------------------
Сіз испаншаны қайдан үйрендіңіз?
0
Şet t-l--ri--ü-re-w
Ş__ t_______ ü_____
Ş-t t-l-e-i- ü-r-n-
-------------------
Şet tilderin üyrenw
您 在 哪里 学习的 西班牙语 呢 ?
Сіз испаншаны қайдан үйрендіңіз?
Şet tilderin üyrenw
您 也 会 说 葡萄牙语 吗 ?
П---угал-- -а -і----з---?
П_________ д_ б______ б__
П-р-у-а-ш- д- б-л-с-з б-?
-------------------------
Португалша да білесіз бе?
0
Şe- -i--er---ü-renw
Ş__ t_______ ü_____
Ş-t t-l-e-i- ü-r-n-
-------------------
Şet tilderin üyrenw
您 也 会 说 葡萄牙语 吗 ?
Португалша да білесіз бе?
Şet tilderin üyrenw
是啊, 而且 我 也 会 说 一点 意大利语 。
И-,--з-ап-и--л---ш- -- б-л---н.
И__ а____ и________ д_ б_______
И-, а-д-п и-а-ь-н-а д- б-л-м-н-
-------------------------------
Ия, аздап итальянша да білемін.
0
S----s-anşa-ı qa-d-- ü---n--ñ--?
S__ ï________ q_____ ü__________
S-z ï-p-n-a-ı q-y-a- ü-r-n-i-i-?
--------------------------------
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
是啊, 而且 我 也 会 说 一点 意大利语 。
Ия, аздап итальянша да білемін.
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
我 觉得, 您说的 很好 。
М-----е- -і- -т---а-с- --й-ей---.
М_______ с__ ө__ ж____ с_________
М-н-ң-е- с-з ө-е ж-қ-ы с-й-е-с-з-
---------------------------------
Меніңше, сіз өте жақсы сөйлейсіз.
0
S----s---ş-nı qayda- ü--e-d-ñ--?
S__ ï________ q_____ ü__________
S-z ï-p-n-a-ı q-y-a- ü-r-n-i-i-?
--------------------------------
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
我 觉得, 您说的 很好 。
Меніңше, сіз өте жақсы сөйлейсіз.
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
这些 语言 都是 很 相近的 。
Бұ--тілде- -і--бір-н----е---у---ұ---с.
Б__ т_____ б_________ ә________ ұ_____
Б-л т-л-е- б-р-б-р-н- ә-е-т-у-р ұ-с-с-
--------------------------------------
Бұл тілдер бір-біріне әжептәуір ұқсас.
0
S-z--sp--ş--ı ----a---y--n--ñ-z?
S__ ï________ q_____ ü__________
S-z ï-p-n-a-ı q-y-a- ü-r-n-i-i-?
--------------------------------
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
这些 语言 都是 很 相近的 。
Бұл тілдер бір-біріне әжептәуір ұқсас.
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
我 听得 很 明白 。
Ме---ла-д-----сы--ү--не-і-.
М__ о_____ ж____ т_________
М-н о-а-д- ж-қ-ы т-с-н-м-н-
---------------------------
Мен оларды жақсы түсінемін.
0
P--t--al-- d----l--iz--e?
P_________ d_ b______ b__
P-r-w-a-ş- d- b-l-s-z b-?
-------------------------
Portwgalşa da bilesiz be?
我 听得 很 明白 。
Мен оларды жақсы түсінемін.
Portwgalşa da bilesiz be?
但是 说和写 就难 了 。
Б--а- сөй-еу-м----аз----ын.
Б____ с_____ м__ ж___ қ____
Б-р-қ с-й-е- м-н ж-з- қ-ы-.
---------------------------
Бірақ сөйлеу мен жазу қиын.
0
P-r--ga--a-da b-l-s-----?
P_________ d_ b______ b__
P-r-w-a-ş- d- b-l-s-z b-?
-------------------------
Portwgalşa da bilesiz be?
但是 说和写 就难 了 。
Бірақ сөйлеу мен жазу қиын.
Portwgalşa da bilesiz be?
我 还会 出 很多 错误 。
М-н--әне -өп --т- -і--р--ін.
М__ ж___ к__ қ___ ж_________
М-н ж-н- к-п қ-т- ж-б-р-м-н-
----------------------------
Мен және көп қате жіберемін.
0
P-r-wgal-a-da -i--si---e?
P_________ d_ b______ b__
P-r-w-a-ş- d- b-l-s-z b-?
-------------------------
Portwgalşa da bilesiz be?
我 还会 出 很多 错误 。
Мен және көп қате жіберемін.
Portwgalşa da bilesiz be?
您 要 总 给我 改正 啊 。
Ме-і----м- т--ет-п-т----ы-шы.
М___ ү____ т______ т_________
М-н- ү-е-і т-з-т-п т-р-ң-з-ы-
-----------------------------
Мені үнемі түзетіп тұрыңызшы.
0
Ï-a--a-da---tal-a--a--- bi-e-i-.
Ï___ a____ ï________ d_ b_______
Ï-a- a-d-p ï-a-y-n-a d- b-l-m-n-
--------------------------------
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
您 要 总 给我 改正 啊 。
Мені үнемі түзетіп тұрыңызшы.
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
您的 发音 很好(准确) 。
Дыбы-т-р-ы-ө-----қ-ы-айта--з.
Д_________ ө__ ж____ а_______
Д-б-с-а-д- ө-е ж-қ-ы а-т-с-з-
-----------------------------
Дыбыстарды өте жақсы айтасыз.
0
Ï--- -zd-- ï-aly-nşa da -i----n.
Ï___ a____ ï________ d_ b_______
Ï-a- a-d-p ï-a-y-n-a d- b-l-m-n-
--------------------------------
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
您的 发音 很好(准确) 。
Дыбыстарды өте жақсы айтасыз.
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
您有 一点 口音 。
А--а- а---нтіңіз -ар.
А____ а_________ б___
А-д-п а-ц-н-і-і- б-р-
---------------------
Аздап акцентіңіз бар.
0
Ïya, azd-p ï---yan-a -- ---em-n.
Ï___ a____ ï________ d_ b_______
Ï-a- a-d-p ï-a-y-n-a d- b-l-m-n-
--------------------------------
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
您有 一点 口音 。
Аздап акцентіңіз бар.
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
可以 知道 您 是 从哪儿来的 。
Қа---- к-лге----з---л-н---.
Қ_____ к_________ б________
Қ-й-а- к-л-е-і-і- б-л-н-д-.
---------------------------
Қайдан келгеніңіз білінеді.
0
Men---e, s-z ö-- ja--ı sö-leysiz.
M_______ s__ ö__ j____ s_________
M-n-ñ-e- s-z ö-e j-q-ı s-y-e-s-z-
---------------------------------
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
可以 知道 您 是 从哪儿来的 。
Қайдан келгеніңіз білінеді.
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
您的 母语 是 什么 ?
С--дің-ан- т--іңіз-қ-й-т-л?
С_____ а__ т______ қ__ т___
С-з-і- а-а т-л-ң-з қ-й т-л-
---------------------------
Сіздің ана тіліңіз қай тіл?
0
Men-ñş---s---öte --qsı-s--leysiz.
M_______ s__ ö__ j____ s_________
M-n-ñ-e- s-z ö-e j-q-ı s-y-e-s-z-
---------------------------------
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
您的 母语 是 什么 ?
Сіздің ана тіліңіз қай тіл?
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
您 在 上 语言培训班 吗 ?
Ті--үй-е-- кур-ын- -а--с-з--а?
Т__ ү_____ к______ б______ б__
Т-л ү-р-н- к-р-ы-а б-р-с-з б-?
------------------------------
Тіл үйрену курсына барасыз ба?
0
M---ñşe- -i- --e jaq-ı-s--l--siz.
M_______ s__ ö__ j____ s_________
M-n-ñ-e- s-z ö-e j-q-ı s-y-e-s-z-
---------------------------------
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
您 在 上 语言培训班 吗 ?
Тіл үйрену курсына барасыз ба?
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
您 用 哪本 教材 ?
Қ-нд-й ---л-----пайд-ланасыз?
Қ_____ о_______ п____________
Қ-н-а- о-у-ы-т- п-й-а-а-а-ы-?
-----------------------------
Қандай оқулықты пайдаланасыз?
0
Bul ----er -ir----in- ---p-ä----uqsa-.
B__ t_____ b_________ ä________ u_____
B-l t-l-e- b-r-b-r-n- ä-e-t-w-r u-s-s-
--------------------------------------
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
您 用 哪本 教材 ?
Қандай оқулықты пайдаланасыз?
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
我 现在 一时 记 不 起来, (这教材) 叫 什么 名字 。
Д-л--а--р --ың атын-б-л-е-м-н.
Д__ қ____ о___ а___ б_________
Д-л қ-з-р о-ы- а-ы- б-л-е-м-н-
------------------------------
Дәл қазір оның атын білмеймін.
0
Bu- -i-der---r---r--e-----täw-r uqs-s.
B__ t_____ b_________ ä________ u_____
B-l t-l-e- b-r-b-r-n- ä-e-t-w-r u-s-s-
--------------------------------------
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
我 现在 一时 记 不 起来, (这教材) 叫 什么 名字 。
Дәл қазір оның атын білмеймін.
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
我 想 不 起来 那(书的) 标题 了 。
Ата---е-і-е--ү-п-- т--.
А____ е____ т_____ т___
А-а-ы е-і-е т-с-е- т-р-
-----------------------
Атауы есіме түспей тұр.
0
Bul--i---- b-r------e-ä-ept-w-r--q--s.
B__ t_____ b_________ ä________ u_____
B-l t-l-e- b-r-b-r-n- ä-e-t-w-r u-s-s-
--------------------------------------
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
我 想 不 起来 那(书的) 标题 了 。
Атауы есіме түспей тұр.
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
我 把 它 忘 了 。
Ұ-ы-ып--а----.
Ұ_____ қ______
Ұ-ы-ы- қ-л-ы-.
--------------
Ұмытып қалдым.
0
M----l---ı--aq-- tü-i--mi-.
M__ o_____ j____ t_________
M-n o-a-d- j-q-ı t-s-n-m-n-
---------------------------
Men olardı jaqsı tüsinemin.
我 把 它 忘 了 。
Ұмытып қалдым.
Men olardı jaqsı tüsinemin.