这个 淋浴 不 好使 。
Душът--е -а----.
Д____ н_ р______
Д-ш-т н- р-б-т-.
----------------
Душът не работи.
0
V-k-ot--a --O-la----e
V k______ – O________
V k-o-e-a – O-l-k-a-e
---------------------
V khotela – Oplakvane
这个 淋浴 不 好使 。
Душът не работи.
V khotela – Oplakvane
没 热水 出来 。
Т-п--т---од--не--е-е.
Т______ в___ н_ т____
Т-п-а-а в-д- н- т-ч-.
---------------------
Топлата вода не тече.
0
V kho-ela --Opla--ane
V k______ – O________
V k-o-e-a – O-l-k-a-e
---------------------
V khotela – Oplakvane
没 热水 出来 。
Топлата вода не тече.
V khotela – Oplakvane
您 能 把 它 修理 一下 吗 ?
Може ли--а отст-а--те-пов-еда-а?
М___ л_ д_ о_________ п_________
М-ж- л- д- о-с-р-н-т- п-в-е-а-а-
--------------------------------
Може ли да отстраните повредата?
0
D-s-y--n- -a---i.
D_____ n_ r______
D-s-y- n- r-b-t-.
-----------------
Dushyt ne raboti.
您 能 把 它 修理 一下 吗 ?
Може ли да отстраните повредата?
Dushyt ne raboti.
这 房间里 没有 电话 。
В---ая----ям---ел-фон.
В с_____ н___ т_______
В с-а-т- н-м- т-л-ф-н-
----------------------
В стаята няма телефон.
0
D---y- -e ra----.
D_____ n_ r______
D-s-y- n- r-b-t-.
-----------------
Dushyt ne raboti.
这 房间里 没有 电话 。
В стаята няма телефон.
Dushyt ne raboti.
这 房间里 没有 电视 。
В-ст-я---н-ма --лев---р.
В с_____ н___ т_________
В с-а-т- н-м- т-л-в-з-р-
------------------------
В стаята няма телевизор.
0
Dushy---- -a-o-i.
D_____ n_ r______
D-s-y- n- r-b-t-.
-----------------
Dushyt ne raboti.
这 房间里 没有 电视 。
В стаята няма телевизор.
Dushyt ne raboti.
这 房间 没有 阳台 。
Ст--та ---а ба--о-.
С_____ н___ б______
С-а-т- н-м- б-л-о-.
-------------------
Стаята няма балкон.
0
T-p--ta v--- ---teche.
T______ v___ n_ t_____
T-p-a-a v-d- n- t-c-e-
----------------------
Toplata voda ne teche.
这 房间 没有 阳台 。
Стаята няма балкон.
Toplata voda ne teche.
这 房间 太 吵 。
Ста--- е--в--д- шумна.
С_____ е т_____ ш_____
С-а-т- е т-ъ-д- ш-м-а-
----------------------
Стаята е твърде шумна.
0
Topl--a v--- -e --ch-.
T______ v___ n_ t_____
T-p-a-a v-d- n- t-c-e-
----------------------
Toplata voda ne teche.
这 房间 太 吵 。
Стаята е твърде шумна.
Toplata voda ne teche.
这 房间 太 小 。
Ст-ят- - --ър-е -а---.
С_____ е т_____ м_____
С-а-т- е т-ъ-д- м-л-а-
----------------------
Стаята е твърде малка.
0
To-la-a -od- -- -----.
T______ v___ n_ t_____
T-p-a-a v-d- n- t-c-e-
----------------------
Toplata voda ne teche.
这 房间 太 小 。
Стаята е твърде малка.
Toplata voda ne teche.
这 房间 太 暗 。
Ст------ тв--де--ъмн-.
С_____ е т_____ т_____
С-а-т- е т-ъ-д- т-м-а-
----------------------
Стаята е твърде тъмна.
0
Mozh- -i -a-ot---anite---vred-t-?
M____ l_ d_ o_________ p_________
M-z-e l- d- o-s-r-n-t- p-v-e-a-a-
---------------------------------
Mozhe li da otstranite povredata?
这 房间 太 暗 。
Стаята е твърде тъмна.
Mozhe li da otstranite povredata?
暖气设备 不 供暖 。
Па--от---е рабо--.
П______ н_ р______
П-р-о-о н- р-б-т-.
------------------
Парното не работи.
0
M--h- -- d--ot-t----t- p---e-ata?
M____ l_ d_ o_________ p_________
M-z-e l- d- o-s-r-n-t- p-v-e-a-a-
---------------------------------
Mozhe li da otstranite povredata?
暖气设备 不 供暖 。
Парното не работи.
Mozhe li da otstranite povredata?
空调 用 不 了 。
К------к-т н- работ-.
К_________ н_ р______
К-и-а-и-ъ- н- р-б-т-.
---------------------
Климатикът не работи.
0
Moz-e--i----ots--ani-e p-v-e--ta?
M____ l_ d_ o_________ p_________
M-z-e l- d- o-s-r-n-t- p-v-e-a-a-
---------------------------------
Mozhe li da otstranite povredata?
空调 用 不 了 。
Климатикът не работи.
Mozhe li da otstranite povredata?
电视机 坏 了 。
Телеви-оръ- --по-ре-ен.
Т__________ е п________
Т-л-в-з-р-т е п-в-е-е-.
-----------------------
Телевизорът е повреден.
0
V--taya-- n---a-tel-fo-.
V s______ n____ t_______
V s-a-a-a n-a-a t-l-f-n-
------------------------
V stayata nyama telefon.
电视机 坏 了 。
Телевизорът е повреден.
V stayata nyama telefon.
我 对 这 很 不 满意 。
Т-в- не--и хар-св-.
Т___ н_ м_ х_______
Т-в- н- м- х-р-с-а-
-------------------
Това не ми харесва.
0
V-s-a-ata -ya-- t-lefon.
V s______ n____ t_______
V s-a-a-a n-a-a t-l-f-n-
------------------------
V stayata nyama telefon.
我 对 这 很 不 满意 。
Това не ми харесва.
V stayata nyama telefon.
这 对 我 来 说 太贵 了 。
Т--р-- скъ-о - з- м-н.
Т_____ с____ е з_ м___
Т-ъ-д- с-ъ-о е з- м-н-
----------------------
Твърде скъпо е за мен.
0
V--t---ta n-ama-t--e---.
V s______ n____ t_______
V s-a-a-a n-a-a t-l-f-n-
------------------------
V stayata nyama telefon.
这 对 我 来 说 太贵 了 。
Твърде скъпо е за мен.
V stayata nyama telefon.
您 有 便宜 一点 的 吗 ?
Имат- л--н-що -------н-?
И____ л_ н___ п_________
И-а-е л- н-щ- п---в-и-о-
------------------------
Имате ли нещо по-евтино?
0
V s---at---y--- t-lev--or.
V s______ n____ t_________
V s-a-a-a n-a-a t-l-v-z-r-
--------------------------
V stayata nyama televizor.
您 有 便宜 一点 的 吗 ?
Имате ли нещо по-евтино?
V stayata nyama televizor.
这 附近 有 青年旅馆/旅社 吗 ?
Им- -и ту- -аб-и-- м--дежк- ту--с----ска--па-ня?
И__ л_ т__ н______ м_______ т___________ с______
И-а л- т-к н-б-и-о м-а-е-к- т-р-с-и-е-к- с-а-н-?
------------------------------------------------
Има ли тук наблизо младежка туристическа спалня?
0
V---ay--a--yam---elev-zo-.
V s______ n____ t_________
V s-a-a-a n-a-a t-l-v-z-r-
--------------------------
V stayata nyama televizor.
这 附近 有 青年旅馆/旅社 吗 ?
Има ли тук наблизо младежка туристическа спалня?
V stayata nyama televizor.
这 附近 有 旅馆 吗 ?
И-а ли ту--на--из- ----ион?
И__ л_ т__ н______ п_______
И-а л- т-к н-б-и-о п-н-и-н-
---------------------------
Има ли тук наблизо пансион?
0
V-s-aya-a---a------evi-or.
V s______ n____ t_________
V s-a-a-a n-a-a t-l-v-z-r-
--------------------------
V stayata nyama televizor.
这 附近 有 旅馆 吗 ?
Има ли тук наблизо пансион?
V stayata nyama televizor.
这 附近 有 餐馆 吗 ?
Има-л- тук наблизо-ре-т-----?
И__ л_ т__ н______ р_________
И-а л- т-к н-б-и-о р-с-о-а-т-
-----------------------------
Има ли тук наблизо ресторант?
0
Sta--ta--ya-a -a----.
S______ n____ b______
S-a-a-a n-a-a b-l-o-.
---------------------
Stayata nyama balkon.
这 附近 有 餐馆 吗 ?
Има ли тук наблизо ресторант?
Stayata nyama balkon.