我 想 开 一个 账户 。
Ես-ու-ո-- -մ------համ-- բ-ց-լ:
Ե_ ո_____ ե_ հ_________ բ_____
Ե- ո-զ-ւ- ե- հ-շ-ե-ա-ա- բ-ց-լ-
------------------------------
Ես ուզում եմ հաշվեհամար բացել:
0
ba---m
b_____
b-n-u-
------
bankum
我 想 开 一个 账户 。
Ես ուզում եմ հաշվեհամար բացել:
bankum
这是 我的 护照 。
Ա-ս----իմ---ձ--գ----է:
Ա_____ ի_ ա________ է_
Ա-ս-ե- ի- ա-ձ-ա-ի-ն է-
----------------------
Այստեղ իմ անձնագիրն է:
0
ban--m
b_____
b-n-u-
------
bankum
这是 我的 护照 。
Այստեղ իմ անձնագիրն է:
bankum
这是 我的 地址 。
Եվ---ա իմ--ասցե-:
Ե_ ա__ ի_ հ______
Ե- ա-ա ի- հ-ս-ե-:
-----------------
Եվ ահա իմ հասցեն:
0
Ye- -z-- -----------a-ar---ts--el
Y__ u___ y__ h__________ b_______
Y-s u-u- y-m h-s-v-h-m-r b-t-’-e-
---------------------------------
Yes uzum yem hashvehamar bats’yel
这是 我的 地址 。
Եվ ահա իմ հասցեն:
Yes uzum yem hashvehamar bats’yel
我 想 往 我的 账户里 存钱 。
Ե- -ւզ--մ-եմ իմ -ա-վ-հ--արին-գ-ւ-ա- -ոխ--ցել:
Ե_ ո_____ ե_ ի_ հ___________ գ_____ փ________
Ե- ո-զ-ւ- ե- ի- հ-շ-ե-ա-ա-ի- գ-ւ-ա- փ-խ-ն-ե-:
---------------------------------------------
Ես ուզում եմ իմ հաշվեհամարին գումար փոխանցել:
0
Y-- ---- yem -a--ve--ma--bats-yel
Y__ u___ y__ h__________ b_______
Y-s u-u- y-m h-s-v-h-m-r b-t-’-e-
---------------------------------
Yes uzum yem hashvehamar bats’yel
我 想 往 我的 账户里 存钱 。
Ես ուզում եմ իմ հաշվեհամարին գումար փոխանցել:
Yes uzum yem hashvehamar bats’yel
我 想 从 账户里 取钱 。
Ե- ու--ւ--ե- -մ--աշվ--հ-մ--ից-գո-մ-ր հա---:
Ե_ ո_____ ե_ ի_ հ____ հ______ գ_____ հ_____
Ե- ո-զ-ւ- ե- ի- հ-շ-ի հ-մ-ր-ց գ-ւ-ա- հ-ն-լ-
-------------------------------------------
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից գումար հանել:
0
Yes-uzu- --m--ash-e--m-r---ts’-el
Y__ u___ y__ h__________ b_______
Y-s u-u- y-m h-s-v-h-m-r b-t-’-e-
---------------------------------
Yes uzum yem hashvehamar bats’yel
我 想 从 账户里 取钱 。
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից գումար հանել:
Yes uzum yem hashvehamar bats’yel
我 想 取 户头结算单 。
Ե--ուզ-ւմ ե--իմ հ--վ-----արի---ն---ր-գի--հան-լ:
Ե_ ո_____ ե_ ի_ հ____ հ______ ա_________ հ_____
Ե- ո-զ-ւ- ե- ի- հ-շ-ի հ-մ-ր-ց ա-դ-ր-ա-ի- հ-ն-լ-
-----------------------------------------------
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից անդորրագիր հանել:
0
Ay--e-h im --dz-a-i-n-e
A______ i_ a_________ e
A-s-e-h i- a-d-n-g-r- e
-----------------------
Aystegh im andznagirn e
我 想 取 户头结算单 。
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից անդորրագիր հանել:
Aystegh im andznagirn e
我 要 兑现 一张 旅游支票 。
Ես ո--ո-մ--մ--ա-փորդ-կան ---------նել:
Ե_ ո_____ ե_ ճ__________ տ___ հ_______
Ե- ո-զ-ւ- ե- ճ-մ-ո-դ-կ-ն տ-մ- հ-ն-ն-լ-
--------------------------------------
Ես ուզում եմ ճամփորդական տոմս հանձնել:
0
Ay----h--m ---z-a---n-e
A______ i_ a_________ e
A-s-e-h i- a-d-n-g-r- e
-----------------------
Aystegh im andznagirn e
我 要 兑现 一张 旅游支票 。
Ես ուզում եմ ճամփորդական տոմս հանձնել:
Aystegh im andznagirn e
费用 是 多少 ?
Ո--ա-- են վար----արն-րը:
Ո_____ ե_ վ_____________
Ո-ք-՞- ե- վ-ր-ա-ճ-ր-ե-ը-
------------------------
Որքա՞ն են վարձավճարները:
0
A-s-eg- -m-----n--i-- e
A______ i_ a_________ e
A-s-e-h i- a-d-n-g-r- e
-----------------------
Aystegh im andznagirn e
费用 是 多少 ?
Որքա՞ն են վարձավճարները:
Aystegh im andznagirn e
我 应该 在 哪里 签名 ?
Ո---՞--ս--րա----:
Ո_____ ս_________
Ո-տ-՞- ս-ո-ա-ր-մ-
-----------------
Որտե՞ղ ստորագրեմ:
0
Y-v a-a ---h-sts’yen
Y__ a__ i_ h________
Y-v a-a i- h-s-s-y-n
--------------------
Yev aha im hasts’yen
我 应该 在 哪里 签名 ?
Որտե՞ղ ստորագրեմ:
Yev aha im hasts’yen
我 在 等一份 来自 德国的 汇款 。
Ե--սպ--ում------ւմ--- փ-խ----ւմ Գ-----իա--ց:
Ե_ ս______ ե_ գ______ փ________ Գ___________
Ե- ս-ա-ո-մ ե- գ-ւ-ա-ի փ-խ-ն-ո-մ Գ-ր-ա-ի-յ-ց-
--------------------------------------------
Ես սպասում եմ գումարի փոխանցում Գերմանիայից:
0
Y-v-aha--m --s---y-n
Y__ a__ i_ h________
Y-v a-a i- h-s-s-y-n
--------------------
Yev aha im hasts’yen
我 在 等一份 来自 德国的 汇款 。
Ես սպասում եմ գումարի փոխանցում Գերմանիայից:
Yev aha im hasts’yen
这是 我的 银行账号 。
Ս---- հ--------ա-ն է:
Ս_ ի_ հ____ հ_____ է_
Ս- ի- հ-շ-ի հ-մ-ր- է-
---------------------
Սա իմ հաշվի համարն է:
0
Y-- --a-im---sts---n
Y__ a__ i_ h________
Y-v a-a i- h-s-s-y-n
--------------------
Yev aha im hasts’yen
这是 我的 银行账号 。
Սա իմ հաշվի համարն է:
Yev aha im hasts’yen
钱 已经 到了 吗 ?
Գ------ փ--------- --տ---ել է:
Գ______ փ_________ կ_______ է_
Գ-ւ-ա-ը փ-խ-ն-ո-մ- կ-տ-ր-ե- է-
------------------------------
Գումարը փոխանցումը կատարվել է:
0
Yes ---- -em--m-has---h-m-r-- g-mar p--okh---s-yel
Y__ u___ y__ i_ h____________ g____ p_____________
Y-s u-u- y-m i- h-s-v-h-m-r-n g-m-r p-v-k-a-t-’-e-
--------------------------------------------------
Yes uzum yem im hashvehamarin gumar p’vokhants’yel
钱 已经 到了 吗 ?
Գումարը փոխանցումը կատարվել է:
Yes uzum yem im hashvehamarin gumar p’vokhants’yel
我 要 换钱 。
Ե- -ւ--ւմ ---ա---գո-մա-ը -ոխ--ակ-լ:
Ե_ ո_____ ե_ ա__ գ______ փ_________
Ե- ո-զ-ւ- ե- ա-ս գ-ւ-ա-ը փ-խ-ն-կ-լ-
-----------------------------------
Ես ուզում եմ այս գումարը փոխանակել:
0
Ye-----m--e---- -----eha-ar-n-gum-r p-v-k----s’yel
Y__ u___ y__ i_ h____________ g____ p_____________
Y-s u-u- y-m i- h-s-v-h-m-r-n g-m-r p-v-k-a-t-’-e-
--------------------------------------------------
Yes uzum yem im hashvehamarin gumar p’vokhants’yel
我 要 换钱 。
Ես ուզում եմ այս գումարը փոխանակել:
Yes uzum yem im hashvehamarin gumar p’vokhants’yel
我 需要 美元 。
Ինձ ա-ե--կյա---ո-լա- --հարկա-ո-:
Ի__ ա________ դ_____ է հ________
Ի-ձ ա-ե-ի-յ-ն դ-լ-ա- է հ-ր-ա-ո-:
--------------------------------
Ինձ ամերիկյան դոլլար է հարկավոր:
0
Yes u--- ----i--ha---ehamarin g-mar-p’vokha-ts---l
Y__ u___ y__ i_ h____________ g____ p_____________
Y-s u-u- y-m i- h-s-v-h-m-r-n g-m-r p-v-k-a-t-’-e-
--------------------------------------------------
Yes uzum yem im hashvehamarin gumar p’vokhants’yel
我 需要 美元 。
Ինձ ամերիկյան դոլլար է հարկավոր:
Yes uzum yem im hashvehamarin gumar p’vokhants’yel
请 您 给 我 一些 零钱 。
Խն--ու- -մ ----մ--- դր-մա-իշ-եր-տվեք:
Խ______ ե_ ի__ մ___ դ__________ տ____
Խ-դ-ո-մ ե- ի-ձ մ-ն- դ-ա-ա-ի-ն-ր տ-ե-:
-------------------------------------
Խնդրում եմ ինձ մանր դրամանիշներ տվեք:
0
Yes-u----y---im-----vi h--ari-s’---ma- h---l
Y__ u___ y__ i_ h_____ h________ g____ h____
Y-s u-u- y-m i- h-s-v- h-m-r-t-’ g-m-r h-n-l
--------------------------------------------
Yes uzum yem im hashvi hamarits’ gumar hanel
请 您 给 我 一些 零钱 。
Խնդրում եմ ինձ մանր դրամանիշներ տվեք:
Yes uzum yem im hashvi hamarits’ gumar hanel
这里 有 自动取款机 吗 ?
Ա-ս-եղ--ա------ ---:
Ա_____ բ_______ կ___
Ա-ս-ե- բ-ն-ո-ա- կ-՞-
--------------------
Այստեղ բանկոմատ կա՞:
0
Y---u--m yem -- h------ha-----s’--u--- --n-l
Y__ u___ y__ i_ h_____ h________ g____ h____
Y-s u-u- y-m i- h-s-v- h-m-r-t-’ g-m-r h-n-l
--------------------------------------------
Yes uzum yem im hashvi hamarits’ gumar hanel
这里 有 自动取款机 吗 ?
Այստեղ բանկոմատ կա՞:
Yes uzum yem im hashvi hamarits’ gumar hanel
(一次)能 取出 多少 钱 ?
Ի-չք-՞ն գու-ար---ր--ի-է----ե--բա-կ-մ-տ-ց:
Ի______ գ_____ կ_____ է հ____ բ__________
Ի-չ-ա-ն գ-ւ-ա- կ-ր-լ- է հ-ն-լ բ-ն-ո-ա-ի-:
-----------------------------------------
Ինչքա՞ն գումար կարելի է հանել բանկոմատից:
0
Y---uz---y---im --s--i -a--ri----gu--- han-l
Y__ u___ y__ i_ h_____ h________ g____ h____
Y-s u-u- y-m i- h-s-v- h-m-r-t-’ g-m-r h-n-l
--------------------------------------------
Yes uzum yem im hashvi hamarits’ gumar hanel
(一次)能 取出 多少 钱 ?
Ինչքա՞ն գումար կարելի է հանել բանկոմատից:
Yes uzum yem im hashvi hamarits’ gumar hanel
这里 能 用 哪些 信用卡 ?
Ո՞ր-վ-ր-այ-----րտերը --ր--ի --ա-ստ-ղ -գ---որ--լ:
Ո__ վ_______ ք______ կ_____ է ա_____ օ__________
Ո-ր վ-ր-ա-ի- ք-ր-ե-ը կ-ր-լ- է ա-ս-ե- օ-տ-գ-ր-ե-:
------------------------------------------------
Ո՞ր վարկային քարտերը կարելի է այստեղ օգտագործել:
0
Y------m-y-m-im--a--vi ha-a-i--’ --d--r-gir---nel
Y__ u___ y__ i_ h_____ h________ a_________ h____
Y-s u-u- y-m i- h-s-v- h-m-r-t-’ a-d-r-a-i- h-n-l
-------------------------------------------------
Yes uzum yem im hashvi hamarits’ andorragir hanel
这里 能 用 哪些 信用卡 ?
Ո՞ր վարկային քարտերը կարելի է այստեղ օգտագործել:
Yes uzum yem im hashvi hamarits’ andorragir hanel