| 你们 想 要 什么 ? /你们 要 做 什么 ? |
Դ-----՞----ք ու--ւմ:
Դ___ ի___ ե_ ո______
Դ-ւ- ի-ն- ե- ո-զ-ւ-:
--------------------
Դուք ի՞նչ եք ուզում:
0
i-c-- v-r-b-------n----l
i____ v__ b__ t_________
i-c-’ v-r b-n t-’-n-a-a-
------------------------
inch’ vor ban ts’ankanal
|
你们 想 要 什么 ? /你们 要 做 什么 ?
Դուք ի՞նչ եք ուզում:
inch’ vor ban ts’ankanal
|
| 你们 要 踢足球 吗 ? |
Ո-զ-ւ՞---ք---ւտ--լ--ա---:
Ո______ ե_ ֆ______ խ_____
Ո-զ-ւ-մ ե- ֆ-ւ-բ-լ խ-ղ-լ-
-------------------------
ՈՒզու՞մ եք ֆուտբոլ խաղալ:
0
i-ch---or ba- -s-an----l
i____ v__ b__ t_________
i-c-’ v-r b-n t-’-n-a-a-
------------------------
inch’ vor ban ts’ankanal
|
你们 要 踢足球 吗 ?
ՈՒզու՞մ եք ֆուտբոլ խաղալ:
inch’ vor ban ts’ankanal
|
| 你们 要 拜访 朋友 吗 ? |
ՈՒ---՞--եք ------եր--այց-լե-:
Ո______ ե_ ը________ ա_______
Ո-զ-ւ-ք ե- ը-կ-ր-ե-ի ա-ց-լ-լ-
-----------------------------
ՈՒզու՞ք եք ընկերների այցելել:
0
D-k--i---h-----’ u--m
D___ i_____ y___ u___
D-k- i-n-h- y-k- u-u-
---------------------
Duk’ i՞nch’ yek’ uzum
|
你们 要 拜访 朋友 吗 ?
ՈՒզու՞ք եք ընկերների այցելել:
Duk’ i՞nch’ yek’ uzum
|
| 要、想、打算 |
ու--նա-, ց-ն---ալ
ո_______ ց_______
ո-զ-ն-լ- ց-ն-ա-ա-
-----------------
ուզենալ, ցանկանալ
0
Duk- -՞nch’-yek---z-m
D___ i_____ y___ u___
D-k- i-n-h- y-k- u-u-
---------------------
Duk’ i՞nch’ yek’ uzum
|
要、想、打算
ուզենալ, ցանկանալ
Duk’ i՞nch’ yek’ uzum
|
| 我 不想 来晚 。 |
Ես -----ւ--ւմ-ու- գ-լ:
Ե_ չ__ ո_____ ո__ գ___
Ե- չ-մ ո-զ-ւ- ո-շ գ-լ-
----------------------
Ես չեմ ուզում ուշ գալ:
0
D-k’ i-nc-- ye-----um
D___ i_____ y___ u___
D-k- i-n-h- y-k- u-u-
---------------------
Duk’ i՞nch’ yek’ uzum
|
我 不想 来晚 。
Ես չեմ ուզում ուշ գալ:
Duk’ i՞nch’ yek’ uzum
|
| 我 不想 去 。 |
Ես-չ-մ ու---- ա---ե--գնալ:
Ե_ չ__ ո_____ ա_____ գ____
Ե- չ-մ ո-զ-ւ- ա-ն-ե- գ-ա-:
--------------------------
Ես չեմ ուզում այնտեղ գնալ:
0
Uz----y----f--bol-kh-g-al
U____ y___ f_____ k______
U-u-m y-k- f-t-o- k-a-h-l
-------------------------
Uzu՞m yek’ futbol khaghal
|
我 不想 去 。
Ես չեմ ուզում այնտեղ գնալ:
Uzu՞m yek’ futbol khaghal
|
| 我 想 回家 。 |
Ես------մ եմ --ւն -նա-:
Ե_ ո_____ ե_ տ___ գ____
Ե- ո-զ-ւ- ե- տ-ւ- գ-ա-:
-----------------------
Ես ուզում եմ տուն գնալ:
0
U---- y-k- ---bo- k-----l
U____ y___ f_____ k______
U-u-m y-k- f-t-o- k-a-h-l
-------------------------
Uzu՞m yek’ futbol khaghal
|
我 想 回家 。
Ես ուզում եմ տուն գնալ:
Uzu՞m yek’ futbol khaghal
|
| 我 想 呆在 家里 。 |
Ե---ւզ--մ ե- -անը--նալ:
Ե_ ո_____ ե_ տ___ մ____
Ե- ո-զ-ւ- ե- տ-ն- մ-ա-:
-----------------------
Ես ուզում եմ տանը մնալ:
0
U-u----e-- --t--l-k--g-al
U____ y___ f_____ k______
U-u-m y-k- f-t-o- k-a-h-l
-------------------------
Uzu՞m yek’ futbol khaghal
|
我 想 呆在 家里 。
Ես ուզում եմ տանը մնալ:
Uzu՞m yek’ futbol khaghal
|
| 我 要 单独 一个人 呆着 。 |
Ե- -ւզո---եմ -----ա- լ--ել:
Ե_ ո_____ ե_ մ______ լ_____
Ե- ո-զ-ւ- ե- մ-ա-ն-կ լ-ն-լ-
---------------------------
Ես ուզում եմ միայնակ լինել:
0
U--՞k- -ek’-ynke----i-ayts’-elel
U_____ y___ y________ a_________
U-u-k- y-k- y-k-r-e-i a-t-’-e-e-
--------------------------------
Uzu՞k’ yek’ ynkerneri ayts’yelel
|
我 要 单独 一个人 呆着 。
Ես ուզում եմ միայնակ լինել:
Uzu՞k’ yek’ ynkerneri ayts’yelel
|
| 你 要 呆在 这儿 吗 ? |
ՈՒզո-- ե- այ---ղ մ-ա-:
Ո_____ ե_ ա_____ մ____
Ո-զ-՞- ե- ա-ս-ե- մ-ա-:
----------------------
ՈՒզո՞մ ես այստեղ մնալ:
0
Uz--k- yek- --ker-e-i -yt-’y--el
U_____ y___ y________ a_________
U-u-k- y-k- y-k-r-e-i a-t-’-e-e-
--------------------------------
Uzu՞k’ yek’ ynkerneri ayts’yelel
|
你 要 呆在 这儿 吗 ?
ՈՒզո՞մ ես այստեղ մնալ:
Uzu՞k’ yek’ ynkerneri ayts’yelel
|
| 你 要 在 这儿 吃饭 吗 ? |
ՈՒ----- ե-------- ո-տե-:
Ո______ ե_ ա_____ ո_____
Ո-զ-ւ-մ ե- ա-ս-ե- ո-տ-լ-
------------------------
ՈՒզու՞մ ես այստեղ ուտել:
0
Uz---’-ye----n--rne-i a-t-’y--el
U_____ y___ y________ a_________
U-u-k- y-k- y-k-r-e-i a-t-’-e-e-
--------------------------------
Uzu՞k’ yek’ ynkerneri ayts’yelel
|
你 要 在 这儿 吃饭 吗 ?
ՈՒզու՞մ ես այստեղ ուտել:
Uzu՞k’ yek’ ynkerneri ayts’yelel
|
| 你 要 在 这儿 睡觉吗? |
ՈՒզ---- ես -յ--եղ----լ:
Ո______ ե_ ա_____ ք____
Ո-զ-ւ-մ ե- ա-ս-ե- ք-ե-:
-----------------------
ՈՒզու՞մ ես այստեղ քնել:
0
uz-n-l,--s-a-ka--l
u______ t_________
u-e-a-, t-’-n-a-a-
------------------
uzenal, ts’ankanal
|
你 要 在 这儿 睡觉吗?
ՈՒզու՞մ ես այստեղ քնել:
uzenal, ts’ankanal
|
| 您 想 要 明天 出发 吗 ? |
Ո-զո--- -ք -ա---մ-----:
Ո______ ե_ վ___ մ______
Ո-զ-ւ-մ ե- վ-ղ- մ-կ-ե-:
-----------------------
ՈՒզու՞մ եք վաղը մեկնել:
0
uzena---ts’ankan-l
u______ t_________
u-e-a-, t-’-n-a-a-
------------------
uzenal, ts’ankanal
|
您 想 要 明天 出发 吗 ?
ՈՒզու՞մ եք վաղը մեկնել:
uzenal, ts’ankanal
|
| 您 想 要 呆到 明天 吗 ? |
ՈՒ-ու-մ-եք-մ-նչ----ղ- մնալ:
Ո______ ե_ մ____ վ___ մ____
Ո-զ-ւ-մ ե- մ-ն-և վ-ղ- մ-ա-:
---------------------------
ՈՒզու՞մ եք մինչև վաղը մնալ:
0
uz-na-- t-’--k-nal
u______ t_________
u-e-a-, t-’-n-a-a-
------------------
uzenal, ts’ankanal
|
您 想 要 呆到 明天 吗 ?
ՈՒզու՞մ եք մինչև վաղը մնալ:
uzenal, ts’ankanal
|
| 您 想 要 到明天 再付账 吗 ? |
ՈՒ----մ ե- վաղը հ-շիվ--փ----:
Ո______ ե_ վ___ հ_____ փ_____
Ո-զ-ւ-մ ե- վ-ղ- հ-շ-վ- փ-կ-լ-
-----------------------------
ՈՒզու՞մ եք վաղը հաշիվը փակել:
0
Y-s--h-y-- -zum---- gal
Y__ c_____ u___ u__ g__
Y-s c-’-e- u-u- u-h g-l
-----------------------
Yes ch’yem uzum ush gal
|
您 想 要 到明天 再付账 吗 ?
ՈՒզու՞մ եք վաղը հաշիվը փակել:
Yes ch’yem uzum ush gal
|
| 你们 要 到 迪厅 吗 ? |
ՈՒ--ւ՞--եք դիս-ո--- ----:
Ո______ ե_ դ_______ գ____
Ո-զ-ւ-մ ե- դ-ս-ո-ե- գ-ա-:
-------------------------
ՈՒզու՞մ եք դիսկոտեկ գնալ:
0
Y---ch’-e- uzum -s- g-l
Y__ c_____ u___ u__ g__
Y-s c-’-e- u-u- u-h g-l
-----------------------
Yes ch’yem uzum ush gal
|
你们 要 到 迪厅 吗 ?
ՈՒզու՞մ եք դիսկոտեկ գնալ:
Yes ch’yem uzum ush gal
|
| 你们 要 去 电影院 吗 ? |
Ո-զ----------ն- գնա-:
Ո______ ե_ կ___ գ____
Ո-զ-ւ-մ ե- կ-ն- գ-ա-:
---------------------
ՈՒզու՞մ եք կինո գնալ:
0
Y---c-’ye- uz-- -s- gal
Y__ c_____ u___ u__ g__
Y-s c-’-e- u-u- u-h g-l
-----------------------
Yes ch’yem uzum ush gal
|
你们 要 去 电影院 吗 ?
ՈՒզու՞մ եք կինո գնալ:
Yes ch’yem uzum ush gal
|
| 你们 要 去 咖啡馆 吗 ? |
ՈՒ-ու՞- -----ճա--ն --ա-:
Ո______ ե_ ս______ գ____
Ո-զ-ւ-մ ե- ս-ճ-ր-ն գ-ա-:
------------------------
ՈՒզու՞մ եք սրճարան գնալ:
0
Y-s ---y-m--zu- -yn-eg- g--l
Y__ c_____ u___ a______ g___
Y-s c-’-e- u-u- a-n-e-h g-a-
----------------------------
Yes ch’yem uzum ayntegh gnal
|
你们 要 去 咖啡馆 吗 ?
ՈՒզու՞մ եք սրճարան գնալ:
Yes ch’yem uzum ayntegh gnal
|