你 看见 那里的 塔 了 吗 ? |
Տ-սնո-՞-----այ---- -յն --տար-կը:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ ա________
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն ա-տ-ր-կ-:
--------------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն աշտարակը:
0
bnu--ya- gr-um
b_______ g____
b-u-’-a- g-k-m
--------------
bnut’yan grkum
|
你 看见 那里的 塔 了 吗 ?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն աշտարակը:
bnut’yan grkum
|
你 看见 那里的 那座 山 了 吗 ? |
Տես---՞-----այ---- -յ--սա-ը:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ ս____
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն ս-ր-:
----------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն սարը:
0
bn-t’--n -rkum
b_______ g____
b-u-’-a- g-k-m
--------------
bnut’yan grkum
|
你 看见 那里的 那座 山 了 吗 ?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն սարը:
bnut’yan grkum
|
你 看见 那里的 村庄 了 吗 ? |
Տե-------ե----ն----ա-ն-գյուղը:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ գ______
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն գ-ո-ղ-:
------------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գյուղը:
0
Tes-u-- yes---nt--h--y- ----a-a-y
T______ y__ a______ a__ a________
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n a-h-a-a-y
---------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn ashtaraky
|
你 看见 那里的 村庄 了 吗 ?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գյուղը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn ashtaraky
|
你 看见 那里的 那条 河 了 吗 ? |
Տ-ս-ու----- ա--տ-ղ այն --տը:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ գ____
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն գ-տ-:
----------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գետը:
0
Tesn-՞- --s ay--e-- -y- --h--raky
T______ y__ a______ a__ a________
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n a-h-a-a-y
---------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn ashtaraky
|
你 看见 那里的 那条 河 了 吗 ?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գետը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn ashtaraky
|
你 看见 那里的 那座 桥 了 吗 ? |
Տե--ո-՞---------ե- --- կ-մու-ջ-:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ կ________
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն կ-մ-ւ-ջ-:
--------------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն կամուրջը:
0
T--nu-- -es-a-n--g- a-n -s-tar--y
T______ y__ a______ a__ a________
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n a-h-a-a-y
---------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn ashtaraky
|
你 看见 那里的 那座 桥 了 吗 ?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն կամուրջը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn ashtaraky
|
你 看见 那里的 湖 了 吗 ? |
Տեսն-ւ----ս------ղ ա----ի--:
Տ_______ ե_ ա_____ ա__ լ____
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն լ-ճ-:
----------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն լիճը:
0
T---u՞--y-- -y--e---ay-----y
T______ y__ a______ a__ s___
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n s-r-
----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn sary
|
你 看见 那里的 湖 了 吗 ?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն լիճը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn sary
|
我 喜欢 那只 鸟 。 |
Ա-- -ռ-ու-ն -ն- դո-ր - գ-լ--:
Ա__ թ______ ի__ դ___ է գ_____
Ա-ս թ-չ-ւ-ն ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
-----------------------------
Այս թռչունն ինձ դուր է գալիս:
0
T-snu՞m y-- -ynte-h-a------y
T______ y__ a______ a__ s___
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n s-r-
----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn sary
|
我 喜欢 那只 鸟 。
Այս թռչունն ինձ դուր է գալիս:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn sary
|
我 喜欢 那棵 树 。 |
Այ- -առն--ն---ո-ր----ա---:
Ա__ ծ___ ի__ դ___ է գ_____
Ա-ն ծ-ռ- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
--------------------------
Այն ծառն ինձ դուր է գալիս:
0
T-s--՞m-yes-a----g--a-- s-ry
T______ y__ a______ a__ s___
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n s-r-
----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn sary
|
我 喜欢 那棵 树 。
Այն ծառն ինձ դուր է գալիս:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn sary
|
我 喜欢 这块 石头 。 |
Այ- ք-ր- ա-ստ-----ձ--ո-- է---լիս:
Ա__ ք___ ա_____ ի__ դ___ է գ_____
Ա-ս ք-ր- ա-ս-ե- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
---------------------------------
Այս քարն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
0
T-sn-՞m ye----n--gh --n g---hy
T______ y__ a______ a__ g_____
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n g-u-h-
------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gyughy
|
我 喜欢 这块 石头 。
Այս քարն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gyughy
|
我 喜欢 那个 公园 。 |
Ա-- այգի--այնտ-------դ-ւր - գ-լ--:
Ա__ ա____ ա_____ ի__ դ___ է գ_____
Ա-դ ա-գ-ն ա-ն-ե- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
----------------------------------
Այդ այգին այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
0
T-s--՞- y---------h ayn g-ughy
T______ y__ a______ a__ g_____
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n g-u-h-
------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gyughy
|
我 喜欢 那个 公园 。
Այդ այգին այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gyughy
|
我 喜欢 那个 花园 。 |
Ա-դ-------ն այ-տ-ղ-ին--դուր-է գալի-:
Ա__ պ______ ա_____ ի__ դ___ է գ_____
Ա-դ պ-ր-ե-ն ա-ն-ե- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
------------------------------------
Այդ պարտեզն այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
0
Te-n--m y-- -----gh a---gyughy
T______ y__ a______ a__ g_____
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n g-u-h-
------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gyughy
|
我 喜欢 那个 花园 。
Այդ պարտեզն այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gyughy
|
我 喜欢 这朵 花 。 |
Ա------------ստե- ի-ձ--ու- --գալ--:
Ա__ ծ_____ ա_____ ի__ դ___ է գ_____
Ա-ս ծ-ղ-կ- ա-ս-ե- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
-----------------------------------
Այս ծաղիկն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
0
T--nu՞- yes a---eg- -y- g-ty
T______ y__ a______ a__ g___
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n g-t-
----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gety
|
我 喜欢 这朵 花 。
Այս ծաղիկն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gety
|
我 觉得 这 挺 漂亮 。 |
Ե---ա -իր--- -մ -ա-արում:
Ե_ դ_ ս_____ ե_ հ________
Ե- դ- ս-ր-ւ- ե- հ-մ-ր-ւ-:
-------------------------
Ես դա սիրուն եմ համարում:
0
Te-n-՞- y-s---n-e---ayn ---y
T______ y__ a______ a__ g___
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n g-t-
----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gety
|
我 觉得 这 挺 漂亮 。
Ես դա սիրուն եմ համարում:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gety
|
我 觉得 这 有趣儿 。 |
Ես -ա--ետաքրքի--եմ հա-----մ:
Ե_ դ_ հ________ ե_ հ________
Ե- դ- հ-տ-ք-ք-ր ե- հ-մ-ր-ւ-:
----------------------------
Ես դա հետաքրքիր եմ համարում:
0
Te-n-----e----nte-- --- -ety
T______ y__ a______ a__ g___
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n g-t-
----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gety
|
我 觉得 这 有趣儿 。
Ես դա հետաքրքիր եմ համարում:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gety
|
我 觉得 这 太美 了 。 |
Ե- դա -իա-քանչ-եմ-հա-ա---մ:
Ե_ դ_ հ_______ ե_ հ________
Ե- դ- հ-ա-ք-ն- ե- հ-մ-ր-ւ-:
---------------------------
Ես դա հիասքանչ եմ համարում:
0
Tes-u՞- y-s ayn--gh--yn-k--u--y
T______ y__ a______ a__ k______
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n k-m-r-y
-------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn kamurjy
|
我 觉得 这 太美 了 。
Ես դա հիասքանչ եմ համարում:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn kamurjy
|
我 觉得 这 很 丑 。 |
Ես--ա տ----եմ-----ւ-:
Ե_ դ_ տ___ ե_ գ______
Ե- դ- տ-ե- ե- գ-ն-ւ-:
---------------------
Ես դա տգեղ եմ գտնում:
0
T-------ye- ay----- --- ka----y
T______ y__ a______ a__ k______
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n k-m-r-y
-------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn kamurjy
|
我 觉得 这 很 丑 。
Ես դա տգեղ եմ գտնում:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn kamurjy
|
我 觉得 这 很 无聊 。 |
Ե- դա -ա---ա-ի------նում:
Ե_ դ_ ձ_______ ե_ գ______
Ե- դ- ձ-ն-ր-լ- ե- գ-ն-ւ-:
-------------------------
Ես դա ձանձրալի եմ գտնում:
0
T-snu՞- ------n--g- ayn--amu--y
T______ y__ a______ a__ k______
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n k-m-r-y
-------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn kamurjy
|
我 觉得 这 很 无聊 。
Ես դա ձանձրալի եմ գտնում:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn kamurjy
|
我 觉得 这 很 可怕 。 |
Ե- -- ս--ս--ե-- ---գ--ո-մ:
Ե_ դ_ ս________ ե_ գ______
Ե- դ- ս-ր-ա-ե-ի ե- գ-ն-ւ-:
--------------------------
Ես դա սարսափելի եմ գտնում:
0
T-s-------s----te-h---- --chy
T______ y__ a______ a__ l____
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n l-c-y
-----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn lichy
|
我 觉得 这 很 可怕 。
Ես դա սարսափելի եմ գտնում:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn lichy
|