这儿 有 迪厅 吗 ?
Ա-ս-եղ-դիսկ-տեկ կ-՞:
Ա_____ դ_______ կ___
Ա-ս-ե- դ-ս-ո-ե- կ-՞-
--------------------
Այստեղ դիսկոտեկ կա՞:
0
ye-eko-a---’-------l
y_____ a____________
y-r-k- a-t-’-a-s-n-l
--------------------
yereko ants’kats’nel
这儿 有 迪厅 吗 ?
Այստեղ դիսկոտեկ կա՞:
yereko ants’kats’nel
这儿 有 晚间俱乐部 吗 ?
Ա-ս-ե- --շե----- ակ-----կա-:
Ա_____ գ________ ա_____ կ___
Ա-ս-ե- գ-շ-ր-յ-ն ա-ո-մ- կ-՞-
----------------------------
Այստեղ գիշերային ակումբ կա՞:
0
y--ek--a-t----t---el
y_____ a____________
y-r-k- a-t-’-a-s-n-l
--------------------
yereko ants’kats’nel
这儿 有 晚间俱乐部 吗 ?
Այստեղ գիշերային ակումբ կա՞:
yereko ants’kats’nel
这儿 有 酒馆 吗 ?
Այ---- բա- --՞:
Ա_____ բ__ կ___
Ա-ս-ե- բ-ր կ-՞-
---------------
Այստեղ բար կա՞:
0
Ays---h d--ko--- -a՞
A______ d_______ k__
A-s-e-h d-s-o-e- k-՞
--------------------
Aystegh diskotek ka՞
这儿 有 酒馆 吗 ?
Այստեղ բար կա՞:
Aystegh diskotek ka՞
今晚 剧院 上演 什么 ?
Ի----ն-ր--յացու-----ա--օր-եր-----ն թատ-ոն---:
Ի___ ն__________ կ_ ա____ ե_______ թ_________
Ի-ն- ն-ր-ա-ա-ո-մ կ- ա-ս-ր ե-ե-ո-ա- թ-տ-ո-ո-մ-
---------------------------------------------
Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան թատրոնում:
0
Ays-eg- -iskote----՞
A______ d_______ k__
A-s-e-h d-s-o-e- k-՞
--------------------
Aystegh diskotek ka՞
今晚 剧院 上演 什么 ?
Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան թատրոնում:
Aystegh diskotek ka՞
今晚 电影院 上演 什么 ?
Ի՞---նե-կ-յ--ո-մ կ---յ-օր եր--ո-ան-կ--- -ա-----ւմ:
Ի___ ն__________ կ_ ա____ ե_______ կ___ թ_________
Ի-ն- ն-ր-ա-ա-ո-մ կ- ա-ս-ր ե-ե-ո-ա- կ-ն- թ-տ-ո-ո-մ-
--------------------------------------------------
Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան կինո թատրոնում:
0
Ays-eg- -i-ko-ek---՞
A______ d_______ k__
A-s-e-h d-s-o-e- k-՞
--------------------
Aystegh diskotek ka՞
今晚 电影院 上演 什么 ?
Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան կինո թատրոնում:
Aystegh diskotek ka՞
今晚 有什么 电视节目 ?
Ի-նչ-կա-ա-սօր-երեկո-ան ------տ-ց-ւյց--:
Ի___ կ_ ա____ ե_______ հ_______________
Ի-ն- կ- ա-ս-ր ե-ե-ո-ա- հ-ռ-ւ-տ-ց-ւ-ց-վ-
---------------------------------------
Ի՞նչ կա այսօր երեկոյան հեռուստացույցով:
0
Ays-e-------erayi- aku-b---՞
A______ g_________ a____ k__
A-s-e-h g-s-e-a-i- a-u-b k-՞
----------------------------
Aystegh gisherayin akumb ka՞
今晚 有什么 电视节目 ?
Ի՞նչ կա այսօր երեկոյան հեռուստացույցով:
Aystegh gisherayin akumb ka՞
剧院 还有 门票 吗 ?
Թա-րոն--տո--եր--ա՞ն:
Թ______ տ_____ կ____
Թ-տ-ո-ի տ-մ-ե- կ-՞-:
--------------------
Թատրոնի տոմսեր կա՞ն:
0
A--teg---i-he-a--n -kumb -a՞
A______ g_________ a____ k__
A-s-e-h g-s-e-a-i- a-u-b k-՞
----------------------------
Aystegh gisherayin akumb ka՞
剧院 还有 门票 吗 ?
Թատրոնի տոմսեր կա՞ն:
Aystegh gisherayin akumb ka՞
电影院 还有 门票 吗 ?
Կ--ո---տ--ս-ր կ-՞ն:
Կ_____ տ_____ կ____
Կ-ն-յ- տ-մ-ե- կ-՞-:
-------------------
Կինոյի տոմսեր կա՞ն:
0
Ay-t--h---s-erayin----mb -a՞
A______ g_________ a____ k__
A-s-e-h g-s-e-a-i- a-u-b k-՞
----------------------------
Aystegh gisherayin akumb ka՞
电影院 还有 门票 吗 ?
Կինոյի տոմսեր կա՞ն:
Aystegh gisherayin akumb ka՞
还有 足球比赛的 入场卷 吗 ?
Ֆո--բո-այ----աղ- տ-մ-ե-ր կան:
Ֆ__________ խ___ տ______ կ___
Ֆ-ւ-բ-լ-յ-ն խ-ղ- տ-մ-ե-ր կ-ն-
-----------------------------
Ֆուտբոլային խաղի տոմսե՞ր կան:
0
Ay--eg- ba----՞
A______ b__ k__
A-s-e-h b-r k-՞
---------------
Aystegh bar ka՞
还有 足球比赛的 入场卷 吗 ?
Ֆուտբոլային խաղի տոմսե՞ր կան:
Aystegh bar ka՞
我 想 坐 最后面的 座位 。
Ես ---կ--ում -մ-վ--ջ--մ--ստ--:
Ե_ ց________ ե_ վ______ ն_____
Ե- ց-ն-ա-ո-մ ե- վ-ր-ո-մ ն-տ-լ-
------------------------------
Ես ցանկանում եմ վերջում նստել:
0
A-s---------ka՞
A______ b__ k__
A-s-e-h b-r k-՞
---------------
Aystegh bar ka՞
我 想 坐 最后面的 座位 。
Ես ցանկանում եմ վերջում նստել:
Aystegh bar ka՞
我 想 坐 中间的 某个 位子 。
Ե- ----ա-ում-ե- -ի-ի---ասու- ն--ե-:
Ե_ ց________ ե_ մ____ մ_____ ն_____
Ե- ց-ն-ա-ո-մ ե- մ-ջ-ն մ-ս-ւ- ն-տ-լ-
-----------------------------------
Ես ցանկանում եմ միջին մասում նստել:
0
Ay-teg------k-՞
A______ b__ k__
A-s-e-h b-r k-՞
---------------
Aystegh bar ka՞
我 想 坐 中间的 某个 位子 。
Ես ցանկանում եմ միջին մասում նստել:
Aystegh bar ka՞
我 想 坐 最前面的 位子 。
Ես ց--կա--ւմ -մ ------մ--ստե-:
Ե_ ց________ ե_ ա______ ն_____
Ե- ց-ն-ա-ո-մ ե- ա-ջ-ո-մ ն-տ-լ-
------------------------------
Ես ցանկանում եմ առջևում նստել:
0
I՞-c---n-r-ay--s’---k--ay--r --r---y-n t’a--o-um
I_____ n___________ k_ a____ y________ t________
I-n-h- n-r-a-a-s-u- k- a-s-r y-r-k-y-n t-a-r-n-m
------------------------------------------------
I՞nch’ nerkayats’um ka aysor yerekoyan t’atronum
我 想 坐 最前面的 位子 。
Ես ցանկանում եմ առջևում նստել:
I՞nch’ nerkayats’um ka aysor yerekoyan t’atronum
您 能 给 我 一些 建议 吗 ?
Կ-ր--ղ--- ի-ձ--նչ-որ --ն-խ-ր-ո-ր--տ--:
Կ_____ ե_ ի__ ի__ ո_ բ__ խ_______ տ___
Կ-ր-՞- ե- ի-ձ ի-չ ո- բ-ն խ-ր-ո-ր- տ-լ-
--------------------------------------
Կարո՞ղ եք ինձ ինչ որ բան խորհուրդ տալ:
0
I-nch’ --rkaya----m k----so----re--y-- --a---n-m
I_____ n___________ k_ a____ y________ t________
I-n-h- n-r-a-a-s-u- k- a-s-r y-r-k-y-n t-a-r-n-m
------------------------------------------------
I՞nch’ nerkayats’um ka aysor yerekoyan t’atronum
您 能 给 我 一些 建议 吗 ?
Կարո՞ղ եք ինձ ինչ որ բան խորհուրդ տալ:
I՞nch’ nerkayats’um ka aysor yerekoyan t’atronum
演出 什么 时候 开始 ?
Ե--- է -կ-վո-- -ե-կա-ացո--ը:
Ե___ է ս______ ն____________
Ե-ր- է ս-ս-ո-մ ն-ր-ա-ա-ո-մ-:
----------------------------
Ե՞րբ է սկսվում ներկայացումը:
0
I՞n-----er---at----------sor y----o--- t-a-ro-um
I_____ n___________ k_ a____ y________ t________
I-n-h- n-r-a-a-s-u- k- a-s-r y-r-k-y-n t-a-r-n-m
------------------------------------------------
I՞nch’ nerkayats’um ka aysor yerekoyan t’atronum
演出 什么 时候 开始 ?
Ե՞րբ է սկսվում ներկայացումը:
I՞nch’ nerkayats’um ka aysor yerekoyan t’atronum
您 能 帮我 弄到 一张票 吗 ?
Կա--՞--ե---ն--հ-մ---մ----մ---ե-- -ե---:
Կ_____ ե_ ի__ հ____ մ_ տ___ ձ___ բ_____
Կ-ր-՞- ե- ի-ձ հ-մ-ր մ- տ-մ- ձ-ռ- բ-ր-լ-
---------------------------------------
Կարո՞ղ եք ինձ համար մի տոմս ձեռք բերել:
0
I՞--h- -er-a-at-’-m -a-aysor-y---koy--------t’atro--m
I_____ n___________ k_ a____ y________ k___ t________
I-n-h- n-r-a-a-s-u- k- a-s-r y-r-k-y-n k-n- t-a-r-n-m
-----------------------------------------------------
I՞nch’ nerkayats’um ka aysor yerekoyan kino t’atronum
您 能 帮我 弄到 一张票 吗 ?
Կարո՞ղ եք ինձ համար մի տոմս ձեռք բերել:
I՞nch’ nerkayats’um ka aysor yerekoyan kino t’atronum
这 附近 有 高尔夫球场 吗 ?
Այս------տա---ք----գո-ֆի --շ- կ--:
Ա_____ մ__________ գ____ դ___ կ___
Ա-ս-ե- մ-տ-կ-յ-ո-մ գ-լ-ի դ-շ- կ-՞-
----------------------------------
Այստեղ մոտակայքում գոլֆի դաշտ կա՞:
0
I՞-ch’-n--ka-a---um--a--ys-r ye---o-an--i-- t--t-onum
I_____ n___________ k_ a____ y________ k___ t________
I-n-h- n-r-a-a-s-u- k- a-s-r y-r-k-y-n k-n- t-a-r-n-m
-----------------------------------------------------
I՞nch’ nerkayats’um ka aysor yerekoyan kino t’atronum
这 附近 有 高尔夫球场 吗 ?
Այստեղ մոտակայքում գոլֆի դաշտ կա՞:
I՞nch’ nerkayats’um ka aysor yerekoyan kino t’atronum
这 附近 有 网球场 吗 ?
Այս--- մ-----յ-ու- -------դ-շ--կ-՞:
Ա_____ մ__________ թ_____ դ___ կ___
Ա-ս-ե- մ-տ-կ-յ-ո-մ թ-ն-ս- դ-շ- կ-՞-
-----------------------------------
Այստեղ մոտակայքում թենիսի դաշտ կա՞:
0
I՞-c-’----k--at---m--a----o- y---ko-a--kino-t’-tron-m
I_____ n___________ k_ a____ y________ k___ t________
I-n-h- n-r-a-a-s-u- k- a-s-r y-r-k-y-n k-n- t-a-r-n-m
-----------------------------------------------------
I՞nch’ nerkayats’um ka aysor yerekoyan kino t’atronum
这 附近 有 网球场 吗 ?
Այստեղ մոտակայքում թենիսի դաշտ կա՞:
I՞nch’ nerkayats’um ka aysor yerekoyan kino t’atronum
这 附近 有 室内泳池 吗 ?
Ա----ղ-մ--ա----ու- -ողա-ազ-- -ա՞:
Ա_____ մ__________ լ________ կ___
Ա-ս-ե- մ-տ-կ-յ-ո-մ լ-ղ-վ-զ-ն կ-՞-
---------------------------------
Այստեղ մոտակայքում լողավազան կա՞:
0
I-nch’ -- -ysor---rekoy-n----r------’---s-ov
I_____ k_ a____ y________ h_________________
I-n-h- k- a-s-r y-r-k-y-n h-r-u-t-t-’-y-s-o-
--------------------------------------------
I՞nch’ ka aysor yerekoyan herrustats’uyts’ov
这 附近 有 室内泳池 吗 ?
Այստեղ մոտակայքում լողավազան կա՞:
I՞nch’ ka aysor yerekoyan herrustats’uyts’ov