这儿 有 迪厅 吗 ? |
-یا---ن-- دی--- هس-؟
___ ا____ د____ ه____
-ی- ا-ن-ا د-س-و ه-ت-
----------------------
آیا اینجا دیسکو هست؟
0
---- e-n--a ----o ----?-
____ e_____ d____ h_______
-a-a e-n-a- d-s-o h-s-?--
---------------------------
aaya eenjaa disko hast?
|
这儿 有 迪厅 吗 ?
آیا اینجا دیسکو هست؟
aaya eenjaa disko hast?
|
这儿 有 晚间俱乐部 吗 ? |
-یا--ینجا-ک---ر---ست؟
___ ا____ ک_____ ه____
-ی- ا-ن-ا ک-ب-ر- ه-ت-
-----------------------
آیا اینجا کاباره هست؟
0
a-y- -e--a- k---aa----ha-t?
____ e_____ k________ h_______
-a-a e-n-a- k-a-a-r-h h-s-?--
-------------------------------
aaya eenjaa kaabaareh hast?
|
这儿 有 晚间俱乐部 吗 ?
آیا اینجا کاباره هست؟
aaya eenjaa kaabaareh hast?
|
这儿 有 酒馆 吗 ? |
آی- ا-------- -س-؟
___ ا____ ب__ ه____
-ی- ا-ن-ا ب-ر ه-ت-
--------------------
آیا اینجا بار هست؟
0
aay- e---aa b--- -as-?
____ e_____ b___ h_______
-a-a e-n-a- b-a- h-s-?--
--------------------------
aaya eenjaa baar hast?
|
这儿 有 酒馆 吗 ?
آیا اینجا بار هست؟
aaya eenjaa baar hast?
|
今晚 剧院 上演 什么 ? |
امشب ب-ن-مه--ا-- چ---؟
____ ب_____ ت___ چ_____
-م-ب ب-ن-م- ت-ت- چ-س-؟-
------------------------
امشب برنامه تاتر چیست؟
0
-ms-a- --r-aame- --at- chist?-
______ b________ t____ c________
-m-h-b b-r-a-m-h t-a-r c-i-t--
---------------------------------
emshab barnaameh taatr chist?
|
今晚 剧院 上演 什么 ?
امشب برنامه تاتر چیست؟
emshab barnaameh taatr chist?
|
今晚 电影院 上演 什么 ? |
--ن--ه--م---س-ن-- ---ت؟
______ ا___ س____ چ_____
-ر-ا-ه ا-ش- س-ن-ا چ-س-؟-
-------------------------
برنامه امشب سینما چیست؟
0
-arn-a-e- ems--- -in---a---ist?--
_________ e_____ s______ c________
-a-n-a-e- e-s-a- s-n-m-a c-i-t--
-----------------------------------
barnaameh emshab sinamaa chist?
|
今晚 电影院 上演 什么 ?
برنامه امشب سینما چیست؟
barnaameh emshab sinamaa chist?
|
今晚 有什么 电视节目 ? |
---- -----یون چی-نش-- م----؟
____ ت_______ چ_ ن___ م______
-م-ب ت-و-ز-و- چ- ن-ا- م--ه-؟-
-------------------------------
امشب تلویزیون چی نشان میدهد؟
0
---hab ---v-z-on -hii -eshaa- mi-d-had--
______ t________ c___ n______ m___________
-m-h-b t-l-i-i-n c-i- n-s-a-n m---a-a-?--
-------------------------------------------
emshab telvizion chii neshaan mi-dahad?
|
今晚 有什么 电视节目 ?
امشب تلویزیون چی نشان میدهد؟
emshab telvizion chii neshaan mi-dahad?
|
剧院 还有 门票 吗 ? |
هنو-----ط----ت--د-----
____ ب___ ت____ د______
-ن-ز ب-ی- ت-ا-ر د-ر-د-
------------------------
هنوز بلیط تئاتر دارند؟
0
--nooz-b-------aatr-da-ra-d--
______ b____ t_____ d__________
-a-o-z b-l-t t-a-t- d-a-a-d--
--------------------------------
hanooz belit teaatr daarand?
|
剧院 还有 门票 吗 ?
هنوز بلیط تئاتر دارند؟
hanooz belit teaatr daarand?
|
电影院 还有 门票 吗 ? |
ه--ز-ب--ط --نم- -ا--د؟
ه___ ب___ س____ د______
ه-و- ب-ی- س-ن-ا د-ر-د-
-----------------------
هنوز بلیط سینما دارند؟
0
hano-- bel----in-maa-daa-an-?-
h_____ b____ s______ d__________
h-n-o- b-l-t s-n-m-a d-a-a-d--
--------------------------------
hanooz belit sinamaa daarand?
|
电影院 还有 门票 吗 ?
هنوز بلیط سینما دارند؟
hanooz belit sinamaa daarand?
|
还有 足球比赛的 入场卷 吗 ? |
ه-و---لیط----- -م--ا--ب-ز- ----ا- د--ند-
ه___ ب___ ب___ ت_____ ب___ ف_____ د______
ه-و- ب-ی- ب-ا- ت-ا-ا- ب-ز- ف-ت-ا- د-ر-د-
-----------------------------------------
هنوز بلیط برای تماشای بازی فوتبال دارند؟
0
ha-oo---------a-aa-e --m-a-h-aye b-azi -----a-l ---r-n--
h_____ b____ b______ t__________ b____ f_______ d__________
h-n-o- b-l-t b-r-a-e t-m-a-h-a-e b-a-i f-o-b-a- d-a-a-d--
-----------------------------------------------------------
hanooz belit baraaye tamaashaaye baazi footbaal daarand?
|
还有 足球比赛的 入场卷 吗 ?
هنوز بلیط برای تماشای بازی فوتبال دارند؟
hanooz belit baraaye tamaashaaye baazi footbaal daarand?
|
我 想 坐 最后面的 座位 。 |
---دوست د--م --م-ا عق- بن---م-
__ د___ د___ ک____ ع__ ب_______
-ن د-س- د-ر- ک-م-ا ع-ب ب-ش-ن-.-
--------------------------------
من دوست دارم کاملا عقب بنشینم.
0
-an d--st-d----m kaamel-- a--ab b-n-h-n----
___ d____ d_____ k_______ a____ b____________
-a- d-o-t d-a-a- k-a-e-a- a-h-b b-n-h-n-m--
----------------------------------------------
man doost daaram kaamelan aghab benshinam.
|
我 想 坐 最后面的 座位 。
من دوست دارم کاملا عقب بنشینم.
man doost daaram kaamelan aghab benshinam.
|
我 想 坐 中间的 某个 位子 。 |
م- -وست----م--ک --یی-د---س- بن--نم.
__ د___ د___ ی_ ج___ د_ و__ ب_______
-ن د-س- د-ر- ی- ج-ی- د- و-ط ب-ش-ن-.-
-------------------------------------
من دوست دارم یک جایی در وسط بنشینم.
0
--n--oost-d---am y-- ja-yi --r ----t---ns--n-m---
___ d____ d_____ y__ j____ d__ v____ b____________
-a- d-o-t d-a-a- y-k j-a-i d-r v-s-t b-n-h-n-m--
---------------------------------------------------
man doost daaram yek jaayi dar vasat benshinam.
|
我 想 坐 中间的 某个 位子 。
من دوست دارم یک جایی در وسط بنشینم.
man doost daaram yek jaayi dar vasat benshinam.
|
我 想 坐 最前面的 位子 。 |
م---وست ---- ک-ملا ج---بن-ینم-
__ د___ د___ ک____ ج__ ب_______
-ن د-س- د-ر- ک-م-ا ج-و ب-ش-ن-.-
--------------------------------
من دوست دارم کاملا جلو بنشینم.
0
m-- do-st --ar-m k-----an-je----en-----m.-
___ d____ d_____ k_______ j___ b____________
-a- d-o-t d-a-a- k-a-e-a- j-l- b-n-h-n-m--
---------------------------------------------
man doost daaram kaamelan jelo benshinam.
|
我 想 坐 最前面的 位子 。
من دوست دارم کاملا جلو بنشینم.
man doost daaram kaamelan jelo benshinam.
|
您 能 给 我 一些 建议 吗 ? |
---تو-نید----- به-م--------ک----
________ چ___ ب_ م_ ت____ ک_____
-ی-ت-ا-ی- چ-ز- ب- م- ت-ص-ه ک-ی-؟-
----------------------------------
میتوانید چیزی به من توصیه کنید؟
0
mi-t--a---d--h--i be---n -oo--eh-k--id--
___________ c____ b_ m__ t______ k________
-i-t-v-a-i- c-i-i b- m-n t-o-i-h k-n-d--
-------------------------------------------
mi-tavaanid chizi be man toosieh konid?
|
您 能 给 我 一些 建议 吗 ?
میتوانید چیزی به من توصیه کنید؟
mi-tavaanid chizi be man toosieh konid?
|
演出 什么 时候 开始 ? |
--ا----ه--وقع--ر-ع--ی--ود؟
_____ چ_ م___ ش___ م______
-م-ی- چ- م-ق- ش-و- م--و-؟-
----------------------------
نمایش چه موقع شروع میشود؟
0
----a-esh -h---o-he-s-oroo-m--s--v-----
_________ c__ m____ s_____ m____________
-a-a-y-s- c-e m-g-e s-o-o- m---h-v-d--
-----------------------------------------
namaayesh che moghe shoroo mi-shavad?
|
演出 什么 时候 开始 ?
نمایش چه موقع شروع میشود؟
namaayesh che moghe shoroo mi-shavad?
|
您 能 帮我 弄到 一张票 吗 ? |
--ت---ی--بر-ی ----- ب--ط-ب----د-
________ ب___ م_ ی_ ب___ ب_______
-ی-ت-ا-ی- ب-ا- م- ی- ب-ی- ب-ی-ی-؟-
-----------------------------------
میتوانید برای من یک بلیط بگیرید؟
0
mi-tavaa----b-r-a-- -a---e--be-----e-ir--?-
___________ b______ m__ y__ b____ b__________
-i-t-v-a-i- b-r-a-e m-n y-k b-l-t b-g-r-d--
----------------------------------------------
mi-tavaanid baraaye man yek belit begirid?
|
您 能 帮我 弄到 一张票 吗 ?
میتوانید برای من یک بلیط بگیرید؟
mi-tavaanid baraaye man yek belit begirid?
|
这 附近 有 高尔夫球场 吗 ? |
آ-- ----ن-د-کی-ا، --ی---لف ه--؟
___ ا__ ن________ ز___ گ__ ه____
-ی- ا-ن ن-د-ک--ا- ز-ی- گ-ف ه-ت-
----------------------------------
آیا این نزدیکیها، زمین گلف هست؟
0
-----i- -a-d-k--h--, -a-i---o-- h-s--
____ i_ n___________ z____ g___ h_______
-a-a i- n-z-i-i-h-a- z-m-n g-l- h-s-?--
-----------------------------------------
aaya in nazdiki-haa, zamin golf hast?
|
这 附近 有 高尔夫球场 吗 ?
آیا این نزدیکیها، زمین گلف هست؟
aaya in nazdiki-haa, zamin golf hast?
|
这 附近 有 网球场 吗 ? |
آیا ا----ز--ک-ه-،---ین---یس-هس-؟
___ ا__ ن________ ز___ ت___ ه____
-ی- ا-ن ن-د-ک--ا- ز-ی- ت-ی- ه-ت-
-----------------------------------
آیا این نزدیکیها، زمین تنیس هست؟
0
-aya i- nazdiki-h-a- za-in-ten-- -----
____ i_ n___________ z____ t____ h_______
-a-a i- n-z-i-i-h-a- z-m-n t-n-s h-s-?--
------------------------------------------
aaya in nazdiki-haa, zamin tenis hast?
|
这 附近 有 网球场 吗 ?
آیا این نزدیکیها، زمین تنیس هست؟
aaya in nazdiki-haa, zamin tenis hast?
|
这 附近 有 室内泳池 吗 ? |
آی---ین-ن---کیها، --ت---------ده-ه--؟
___ ا__ ن________ ا____ س_______ ه____
-ی- ا-ن ن-د-ک--ا- ا-ت-ر س-پ-ش-د- ه-ت-
----------------------------------------
آیا این نزدیکیها، استخر سرپوشیده هست؟
0
a-y---n-----ik----a,-estak-- sa-po-s-i-e----st?-
____ i_ n___________ e______ s___________ h_______
-a-a i- n-z-i-i-h-a- e-t-k-r s-r-o-s-i-e- h-s-?--
---------------------------------------------------
aaya in nazdiki-haa, estakhr sarpooshideh hast?
|
这 附近 有 室内泳池 吗 ?
آیا این نزدیکیها، استخر سرپوشیده هست؟
aaya in nazdiki-haa, estakhr sarpooshideh hast?
|