您 有 一个 空房间 吗 ? |
اتاق--ا-- د-رید؟
____ خ___ د______
-ت-ق خ-ل- د-ر-د-
------------------
اتاق خالی دارید؟
0
--aag- kha-l- da--i-?--
______ k_____ d_________
-t-a-h k-a-l- d-a-i-?--
-------------------------
otaagh khaali daarid?
|
您 有 一个 空房间 吗 ?
اتاق خالی دارید؟
otaagh khaali daarid?
|
我 定 了 一个 房间 。 |
-ن ی- --اق---ر--کرد--ا--
__ ی_ ا___ ر___ ک___ ا___
-ن ی- ا-ا- ر-ر- ک-د- ا-.-
--------------------------
من یک اتاق رزرو کرده ام.
0
--n --k--t---h re-erv ----e---m-
___ y__ o_____ r_____ k_____ a_____
-a- y-k o-a-g- r-z-r- k-r-e- a-.--
------------------------------------
man yek otaagh rezerv kardeh am.
|
我 定 了 一个 房间 。
من یک اتاق رزرو کرده ام.
man yek otaagh rezerv kardeh am.
|
我的 名字 是 米勒 。 |
اس- ----و-ر اس--
___ م_ م___ ا____
-س- م- م-ل- ا-ت-
------------------
اسم من مولر است.
0
e---ma- --l----st.-
___ m__ m____ a______
-s- m-n m-l-r a-t--
----------------------
esm man moler ast.
|
我的 名字 是 米勒 。
اسم من مولر است.
esm man moler ast.
|
我 需要 一个 单人间 。 |
-- -ح-یا--به -ک ا--- یک-ت--- -ار--
__ ا_____ ب_ ی_ ا___ ی_ ت___ د_____
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ا-ا- ی- ت-ت- د-ر-.-
------------------------------------
من احتیاج به یک اتاق یک تخته دارم.
0
man --t--a- b---e--otaagh--ek--a-hteh d----m---
___ e______ b_ y__ o_____ y__ t______ d_________
-a- e-t-a-j b- y-k o-a-g- y-k t-k-t-h d-a-a-.--
-------------------------------------------------
man ehtiaaj be yek otaagh yek takhteh daaram.
|
我 需要 一个 单人间 。
من احتیاج به یک اتاق یک تخته دارم.
man ehtiaaj be yek otaagh yek takhteh daaram.
|
我 需要 一个 双人间 。 |
م---حت-ا- به ---ات-ق----ت-ت- -----
__ ا_____ ب_ ی_ ا___ د_ ت___ د_____
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ا-ا- د- ت-ت- د-ر-.-
------------------------------------
من احتیاج به یک اتاق دو تخته دارم.
0
--- --t---- b--y-- o--agh -o t---t-h da-r-m.-
___ e______ b_ y__ o_____ d_ t______ d_________
-a- e-t-a-j b- y-k o-a-g- d- t-k-t-h d-a-a-.--
------------------------------------------------
man ehtiaaj be yek otaagh do takhteh daaram.
|
我 需要 一个 双人间 。
من احتیاج به یک اتاق دو تخته دارم.
man ehtiaaj be yek otaagh do takhteh daaram.
|
这个 房间 每晚 要 多少钱 ? |
-ت-ق-ش-ی-چ-د ---؟
____ ش__ چ__ ا____
-ت-ق ش-ی چ-د ا-ت-
-------------------
اتاق شبی چند است؟
0
otaa---sh--i---a-d --t?-
______ s____ c____ a______
-t-a-h s-a-i c-a-d a-t--
---------------------------
otaagh shabi chand ast?
|
这个 房间 每晚 要 多少钱 ?
اتاق شبی چند است؟
otaagh shabi chand ast?
|
我 需要 一个 带浴盆的 房间 。 |
--------ب----ا- -یخ-----
__ ا___ ب_ ح___ م________
-ک ا-ا- ب- ح-ا- م--و-ه-.-
---------------------------
یک اتاق با حمام میخواهم.
0
yek -ta--h -a --m-aa- m--k-a--a----
___ o_____ b_ h______ m_____________
-e- o-a-g- b- h-m-a-m m---h-a-a-.--
-------------------------------------
yek otaagh ba hammaam mi-khaaham.
|
我 需要 一个 带浴盆的 房间 。
یک اتاق با حمام میخواهم.
yek otaagh ba hammaam mi-khaaham.
|
我 需要 一个 带淋浴的 房间 。 |
ی---ت----- ----م---وا-م.
__ ا___ ب_ د__ م________
-ک ا-ا- ب- د-ش م--و-ه-.-
--------------------------
یک اتاق با دوش میخواهم.
0
-ek---aag- -- -oo---m----------
___ o_____ b_ d____ m_____________
-e- o-a-g- b- d-o-h m---h-a-a-.--
-----------------------------------
yek otaagh ba doosh mi-khaaham.
|
我 需要 一个 带淋浴的 房间 。
یک اتاق با دوش میخواهم.
yek otaagh ba doosh mi-khaaham.
|
我 能 看一下 房间 吗 ? |
می--و-نم--ت-- -- --ی-م-
_______ ا___ ر_ ب______
-ی-ت-ا-م ا-ا- ر- ب-ی-م-
-------------------------
میتوانم اتاق را ببینم؟
0
----av--na--o-a--h ra -ebin-m-
___________ o_____ r_ b__________
-i-t-v-a-a- o-a-g- r- b-b-n-m--
----------------------------------
mi-tavaanam otaagh ra bebinam?
|
我 能 看一下 房间 吗 ?
میتوانم اتاق را ببینم؟
mi-tavaanam otaagh ra bebinam?
|
这里 有 车库 吗 ? |
-ین-ا -ار-ینگ-(گار--------؟
_____ پ______ (______ د_____
-ی-ج- پ-ر-ی-گ (-ا-ا-) د-ر-؟-
-----------------------------
اینجا پارکینگ (گاراژ) دارد؟
0
e-n--- -a---i-g--ga----jh- d---d--
______ p_______ (_________ d________
-e-j-a p-a-k-n- (-a-r-a-h- d-a-d--
-------------------------------------
eenjaa paarking (gaaraajh) daard?
|
这里 有 车库 吗 ?
اینجا پارکینگ (گاراژ) دارد؟
eenjaa paarking (gaaraajh) daard?
|
这里 有 保险柜 吗 ? |
-------ا- صن--ق-----؟
_____ گ__ ص____ د_____
-ی-ج- گ-و ص-د-ق د-ر-؟-
-----------------------
اینجا گاو صندوق دارد؟
0
-en-----av--a-d---- d--rd--
______ g__ s_______ d________
-e-j-a g-v s-n-o-g- d-a-d--
------------------------------
eenjaa gav sandoogh daard?
|
这里 有 保险柜 吗 ?
اینجا گاو صندوق دارد؟
eenjaa gav sandoogh daard?
|
这里 有 传真 吗 ? |
ای-جا -اکس---رد-
_____ ف___ د_____
-ی-ج- ف-ک- د-ر-؟-
------------------
اینجا فاکس دارد؟
0
-enj-a------ da-r-?
______ f____ d________
-e-j-a f-a-s d-a-d--
-----------------------
eenjaa faaks daard?
|
这里 有 传真 吗 ?
اینجا فاکس دارد؟
eenjaa faaks daard?
|
好, 我 就要 这个 房间 。 |
--لی---ب---ن --ا---- میگ-ر--
____ خ___ م_ ا___ ر_ م_______
-ی-ی خ-ب- م- ا-ا- ر- م--ی-م-
-------------------------------
خیلی خوب، من اتاق را میگیرم.
0
khe--- k---b- --n------h r- m--g--am-
______ k_____ m__ o_____ r_ m___________
-h-i-i k-o-b- m-n o-a-g- r- m---i-a-.--
-----------------------------------------
kheili khoob, man otaagh ra mi-giram.
|
好, 我 就要 这个 房间 。
خیلی خوب، من اتاق را میگیرم.
kheili khoob, man otaagh ra mi-giram.
|
这是 房间 钥匙 。 |
ک--د--ا این-- -س-ن-.
____ ه_ ا____ ه______
-ل-د ه- ا-ن-ا ه-ت-د-
----------------------
کلید ها اینجا هستند.
0
k-i--haa -en--- -a---n--
____ h__ e_____ h__________
-l-d h-a e-n-a- h-s-a-d--
----------------------------
klid haa eenjaa hastand.
|
这是 房间 钥匙 。
کلید ها اینجا هستند.
klid haa eenjaa hastand.
|
这是 我的 行李 。 |
چمد-ن ---ای---ست.
_____ م_ ا________
-م-ا- م- ا-ن-ا-ت-
-------------------
چمدان من اینجاست.
0
-ha-----n -an---nja-st--
_________ m__ e___________
-h-m-d-a- m-n e-n-a-s-.--
---------------------------
chamedaan man eenjaast.
|
这是 我的 行李 。
چمدان من اینجاست.
chamedaan man eenjaast.
|
早餐 几点 开始 ? |
-اع- --د-ص-ح-نه س----ی---د؟
____ چ__ ص_____ س__ م______
-ا-ت چ-د ص-ح-ن- س-و م--و-؟-
-----------------------------
ساعت چند صبحانه سرو میشود؟
0
s-aa---h-nd-s-bh---- sa-v -i-sha---?
_____ c____ s_______ s___ m____________
-a-a- c-a-d s-b-a-e- s-r- m---h-v-d--
----------------------------------------
saaat chand sobhaneh sarv mi-shavad?
|
早餐 几点 开始 ?
ساعت چند صبحانه سرو میشود؟
saaat chand sobhaneh sarv mi-shavad?
|
午饭 几点 开始 ? |
-ا-- چ-د-ن--ر-سر- ---ود-
____ چ__ ن___ س__ م______
-ا-ت چ-د ن-ا- س-و م--و-؟-
---------------------------
ساعت چند نهار سرو میشود؟
0
-a-a--c--n----haa- sa-v-mi---a--d--
_____ c____ n_____ s___ m____________
-a-a- c-a-d n-h-a- s-r- m---h-v-d--
--------------------------------------
saaat chand nahaar sarv mi-shavad?
|
午饭 几点 开始 ?
ساعت چند نهار سرو میشود؟
saaat chand nahaar sarv mi-shavad?
|
晚饭 几点 开始 ? |
---ت -ند ش-م-سرو -------
____ چ__ ش__ س__ م______
-ا-ت چ-د ش-م س-و م--و-؟-
--------------------------
ساعت چند شام سرو میشود؟
0
s---t -hand s-a-m--a---m---ha-ad--
_____ c____ s____ s___ m____________
-a-a- c-a-d s-a-m s-r- m---h-v-d--
-------------------------------------
saaat chand shaam sarv mi-shavad?
|
晚饭 几点 开始 ?
ساعت چند شام سرو میشود؟
saaat chand shaam sarv mi-shavad?
|