| 你 有 一套 新的 厨房 设备 吗 ? |
تو--ک آ-پزخا-ه--دید--ار--
__ ی_ آ_______ ج___ د_____
-و ی- آ-پ-خ-ن- ج-ی- د-ر-؟-
---------------------------
تو یک آشپزخانه جدید داری؟
0
-oo---k-a-s--a---a-neh--a-----a--i-
___ y__ a_____________ j____ d________
-o- y-k a-s-p-z-h-a-e- j-d-d d-a-i--
---------------------------------------
too yek aashpazkhaaneh jadid daari?
|
你 有 一套 新的 厨房 设备 吗 ?
تو یک آشپزخانه جدید داری؟
too yek aashpazkhaaneh jadid daari?
|
| 你 今天 想 做点 什么 ? (这里指做饭) |
-مر-ز-چی--ی-خ--ه----زی؟
_____ چ_ م______ ب_____
-م-و- چ- م--و-ه- ب-ز-؟-
-------------------------
امروز چی میخواهی بپزی؟
0
e---oz--h-i m---haah---ep-z-?-
______ c___ m________ b_________
-m-o-z c-i- m---h-a-i b-p-z-?--
---------------------------------
emrooz chii mi-khaahi bepazi?
|
你 今天 想 做点 什么 ? (这里指做饭)
امروز چی میخواهی بپزی؟
emrooz chii mi-khaahi bepazi?
|
| 你 做饭 是 用 电炉 还是 用 煤气 ? |
ت- ---ا----برقی -- -ا- گ-- غذا-می--زی؟
__ ب_ ا___ ب___ ی_ ج__ گ__ غ__ م______
-و ب- ا-ا- ب-ق- ی- ج-ق گ-ز غ-ا م--ز-؟-
----------------------------------------
تو با اجاق برقی یا جاق گاز غذا میپزی؟
0
to- ------a-- --rg-i-i-- -aag- gaaz -h--a- mi-pazi?
___ b_ o_____ b_____ i__ j____ g___ g_____ m__________
-o- b- o-a-g- b-r-h- i-a j-a-h g-a- g-a-a- m---a-i--
-------------------------------------------------------
too ba ojaagh barghi iaa jaagh gaaz ghazaa mi-pazi?
|
你 做饭 是 用 电炉 还是 用 煤气 ?
تو با اجاق برقی یا جاق گاز غذا میپزی؟
too ba ojaagh barghi iaa jaagh gaaz ghazaa mi-pazi?
|
| 我 是不是 应该 把 洋葱 切一下 ? |
پ----------ا- کنم؟
______ ر_ ق__ ک____
-ی-ز-ا ر- ق-چ ک-م-
--------------------
پیازها را قاچ کنم؟
0
p---azahaa r--g-aa-h---------
__________ r_ g_____ k________
-i-a-z-h-a r- g-a-c- k-n-m--
-------------------------------
piyaazahaa ra ghaach konam?
|
我 是不是 应该 把 洋葱 切一下 ?
پیازها را قاچ کنم؟
piyaazahaa ra ghaach konam?
|
| 我 是不是 应该 削 土豆皮 ? |
--ب زمینی-ه- ---پ-----ک-م؟
___ ز____ ه_ ر_ پ___ ب_____
-ی- ز-ی-ی ه- ر- پ-س- ب-ن-؟-
----------------------------
سیب زمینی ها را پوست بکنم؟
0
sib -am-n--haa ra -o-t b-ko-am?--
___ z_____ h__ r_ p___ b__________
-i- z-m-n- h-a r- p-s- b-k-n-m--
-----------------------------------
sib zamini haa ra post bekonam?
|
我 是不是 应该 削 土豆皮 ?
سیب زمینی ها را پوست بکنم؟
sib zamini haa ra post bekonam?
|
| 我 应该 把 生菜 洗一下 吗 ? |
-اهو--ا-بشویم-
____ ر_ ب______
-ا-و ر- ب-و-م-
----------------
کاهو را بشویم؟
0
-ahoo-r- bes--v--?--
_____ r_ b___________
-a-o- r- b-s-a-i-?--
----------------------
kahoo ra beshavim?
|
我 应该 把 生菜 洗一下 吗 ?
کاهو را بشویم؟
kahoo ra beshavim?
|
| 玻璃杯 在哪 ? |
---انها-کجا-ت-
_______ ک______
-ی-ا-ه- ک-ا-ت-
----------------
لیوانها کجاست؟
0
---a---a ko---st?--
________ k__________
-i-a-h-a k-j-a-t--
---------------------
livanhaa kojaast?
|
玻璃杯 在哪 ?
لیوانها کجاست؟
livanhaa kojaast?
|
| 餐具 (碗、碟、杯子) 在哪 ? |
--ف---کجاس--
_____ ک______
-ر-ه- ک-ا-ت-
--------------
ظرفها کجاست؟
0
zarfh-- koj--st-
_______ k__________
-a-f-a- k-j-a-t--
--------------------
zarfhaa kojaast?
|
餐具 (碗、碟、杯子) 在哪 ?
ظرفها کجاست؟
zarfhaa kojaast?
|
| 餐具 (刀、叉、勺) 在哪 ? |
ق--ق----ن-ال-و ---د-ک-ا هست-د-
____ و چ____ و ک___ ک__ ه______
-ا-ق و چ-گ-ل و ک-ر- ک-ا ه-ت-د-
--------------------------------
قاشق و چنگال و کارد کجا هستند؟
0
ghaas---- --------a-- va--------oja---ast---?
_________ v_ c_______ v_ k____ k____ h__________
-h-a-h-g- v- c-a-g-a- v- k-a-d k-j-a h-s-a-d--
-------------------------------------------------
ghaashogh va changaal va kaard kojaa hastand?
|
餐具 (刀、叉、勺) 在哪 ?
قاشق و چنگال و کارد کجا هستند؟
ghaashogh va changaal va kaard kojaa hastand?
|
| 你 有 罐头开启器 吗 ? |
ق-طی ب--کن ---ی؟
____ ب____ د_____
-و-ی ب-ز-ن د-ر-؟-
------------------
قوطی بازکن داری؟
0
gh--t----az-on daa---
______ b______ d________
-h-o-i b-a-k-n d-a-i--
-------------------------
ghooti baazkon daari?
|
你 有 罐头开启器 吗 ?
قوطی بازکن داری؟
ghooti baazkon daari?
|
| 你 有 开瓶盖的起子 吗 ? |
-رب--از-ن -ط-- داری-
___ ب____ ب___ د_____
-ر- ب-ز-ن ب-ر- د-ر-؟-
----------------------
درب بازکن بطری داری؟
0
--r---aazko----tri--a-r----
____ b______ b____ d________
-a-b b-a-k-n b-t-i d-a-i--
-----------------------------
darb baazkon botri daari?
|
你 有 开瓶盖的起子 吗 ?
درب بازکن بطری داری؟
darb baazkon botri daari?
|
| 你 有 木塞起子 吗 ? |
-وب---به--ش -ا-ی؟
___ پ___ ک_ د_____
-و- پ-ب- ک- د-ر-؟-
-------------------
چوب پنبه کش داری؟
0
-ho-b-pa---- k--h-daa--?--
_____ p_____ k___ d________
-h-o- p-n-e- k-s- d-a-i--
----------------------------
choob panbeh kosh daari?
|
你 有 木塞起子 吗 ?
چوب پنبه کش داری؟
choob panbeh kosh daari?
|
| 你 在 这个 锅里 熬汤 吗 ? |
ت-------قا-لمه --- -ی---ی؟
___ ا__ ق_____ س__ م______
-و- ا-ن ق-ب-م- س-پ م--ز-؟-
----------------------------
توی این قابلمه سوپ میپزی؟
0
-ooye i-------la-eh-so-p--i------
_____ i_ g_________ s___ m__________
-o-y- i- g-a-b-a-e- s-o- m---a-i--
-------------------------------------
tooye in ghaablameh soop mi-pazi?
|
你 在 这个 锅里 熬汤 吗 ?
توی این قابلمه سوپ میپزی؟
tooye in ghaablameh soop mi-pazi?
|
| 你 用 这个 平底锅 煎鱼 吗 ? |
م-----ا ت---ا-ن-ما---ت-ب--س-خ م-ک-ی؟
____ ر_ ت__ ا__ م___ ت___ س__ م______
-ا-ی ر- ت-ی ا-ن م-ه- ت-ب- س-خ م--ن-؟-
---------------------------------------
ماهی را توی این ماهی تابه سرخ میکنی؟
0
-a------to--- in m--- t---e- s-rkh--i--oni-
____ r_ t____ i_ m___ t_____ s____ m__________
-a-i r- t-o-e i- m-h- t-a-e- s-r-h m---o-i--
-----------------------------------------------
mahi ra tooye in mahi taabeh sorkh mi-koni?
|
你 用 这个 平底锅 煎鱼 吗 ?
ماهی را توی این ماهی تابه سرخ میکنی؟
mahi ra tooye in mahi taabeh sorkh mi-koni?
|
| 你 在 这个 烤架 上面 烤 蔬菜 吗 ? |
ت- سب---ر- با-گ--- ---ب -ی-کن--
__ س___ ر_ ب_ گ___ ک___ م______
-و س-ز- ر- ب- گ-ی- ک-ا- م--ن-؟-
---------------------------------
تو سبزی را با گریل کباب میکنی؟
0
to---a----ra -- gri- -aba-b-mi-k-----
___ s____ r_ b_ g___ k_____ m__________
-o- s-b-i r- b- g-i- k-b-a- m---o-i--
----------------------------------------
too sabzi ra ba gril kabaab mi-koni?
|
你 在 这个 烤架 上面 烤 蔬菜 吗 ?
تو سبزی را با گریل کباب میکنی؟
too sabzi ra ba gril kabaab mi-koni?
|
| 我 摆 桌子 。 |
-ن -ی---- -یچ--م.
__ م__ ر_ م_______
-ن م-ز ر- م--ی-م-
--------------------
من میز را میچینم.
0
m-- miz-r---i-chi--m.-
___ m__ r_ m____________
-a- m-z r- m---h-n-m--
-------------------------
man miz ra mi-chinam.
|
我 摆 桌子 。
من میز را میچینم.
man miz ra mi-chinam.
|
| 这里 有 刀、 叉 和 勺 。 |
کا-د- ---ال - قا----ا ای-جا-ه-تن-.
_____ چ____ و ق___ ه_ ا____ ه______
-ا-د- چ-گ-ل و ق-ش- ه- ا-ن-ا ه-ت-د-
------------------------------------
کارد، چنگال و قاشق ها اینجا هستند.
0
--ar-, -h-n-aa- va-g-----o-h ha---enjaa-h-stan-.-
______ c_______ v_ g________ h__ e_____ h__________
-a-r-, c-a-g-a- v- g-a-s-o-h h-a e-n-a- h-s-a-d--
----------------------------------------------------
kaard, changaal va ghaashogh haa eenjaa hastand.
|
这里 有 刀、 叉 和 勺 。
کارد، چنگال و قاشق ها اینجا هستند.
kaard, changaal va ghaashogh haa eenjaa hastand.
|
| 这里 有 玻璃杯、 盘子 和 餐巾 。 |
---ا------شق---ا و ----ال -ف-ه-ه- ای-جا-هستند.
________ ب______ و د_____ س_____ ا____ ه______
-ی-ا-ه-، ب-ق-ب-ا و د-ت-ا- س-ر--ا ا-ن-ا ه-ت-د-
------------------------------------------------
لیوانها، بشقابها و دستمال سفرهها اینجا هستند.
0
-i-a--a---bosh-h-a-h---v- ---tmaal s---e--h-- e-n--a has--nd.--
_________ b___________ v_ d_______ s_________ e_____ h__________
-i-a-h-a- b-s-g-a-b-a- v- d-s-m-a- s-f-e---a- e-n-a- h-s-a-d--
-----------------------------------------------------------------
livanhaa, boshghaabhaa va dastmaal sofreh-haa eenjaa hastand.
|
这里 有 玻璃杯、 盘子 和 餐巾 。
لیوانها، بشقابها و دستمال سفرهها اینجا هستند.
livanhaa, boshghaabhaa va dastmaal sofreh-haa eenjaa hastand.
|