学习 |
یاد-گ-ف-ن، --س-خوا-دن
___ گ_____ د__ خ______
-ا- گ-ف-ن- د-س خ-ا-د-
-----------------------
یاد گرفتن، درس خواندن
0
--a- ge--f-a-- ---s----a----
____ g________ d___ k__________
-a-d g-r-f-a-, d-r- k-a-n-a--
--------------------------------
yaad gereftan, dars khaandan
|
学习
یاد گرفتن، درس خواندن
yaad gereftan, dars khaandan
|
学生们 学的 很多 吗 ? |
-ا-ش آ--زا--ز-ا---رس می-خو-----
____ آ_____ ز___ د__ م_________
-ا-ش آ-و-ا- ز-ا- د-س م--و-ن-د-
---------------------------------
دانش آموزان زیاد درس میخوانند؟
0
-------------za-- ziyad-da-s----k---nan---
_______ a________ z____ d___ m______________
-a-n-s- a-m-o-a-n z-y-d d-r- m---h-a-a-d--
---------------------------------------------
daanesh aamoozaan ziyad dars mi-khaanand?
|
学生们 学的 很多 吗 ?
دانش آموزان زیاد درس میخوانند؟
daanesh aamoozaan ziyad dars mi-khaanand?
|
不, 他们 学的 少 。 |
ن-،--نها ز--د--رس--م--خ----د.
___ آ___ ز___ د__ ن__________
-ه- آ-ه- ز-ا- د-س ن-ی-خ-ا-ن-.-
-------------------------------
نه، آنها زیاد درس نمیخوانند.
0
n-h,-a-n--a--i-ad --rs---mi-k-aa-an-.--
____ a_____ z____ d___ n________________
-e-, a-n-a- z-y-d d-r- n-m---h-a-a-d--
-----------------------------------------
neh, aanhaa ziyad dars nemi-khaanand.
|
不, 他们 学的 少 。
نه، آنها زیاد درس نمیخوانند.
neh, aanhaa ziyad dars nemi-khaanand.
|
问题, 提问 |
س-ا--ک-د-
____ ک____
-ؤ-ل ک-د-
-----------
سؤال کردن
0
s--l-k-r-an--
____ k________
-ؤ-l k-r-a--
---------------
sؤel kardan
|
问题, 提问
سؤال کردن
sؤel kardan
|
您 经常 向 老师 提问 吗 ? |
ش-- ا-----م-ز--د--ؤال-----ن--؟
___ ا_ م___ ز___ س___ م_______
-م- ا- م-ل- ز-ا- س-ا- م--ن-د-
--------------------------------
شما از معلم زیاد سؤال میکنید؟
0
---m------m-a--- ---ad-sؤ-l--i-ko-i-?-
______ a_ m_____ z____ s___ m___________
-h-m-a a- m-a-e- z-y-d s-e- m---o-i-?--
-----------------------------------------
shomaa az moalem ziyad sؤel mi-konid?
|
您 经常 向 老师 提问 吗 ?
شما از معلم زیاد سؤال میکنید؟
shomaa az moalem ziyad sؤel mi-konid?
|
不, 我 不 经常 问 他 。 |
ن-، -ن از ا- (--د)-ز-ا----ا- ----ن--
___ م_ ا_ ا_ (____ ز___ س___ ن_______
-ه- م- ا- ا- (-ر-) ز-ا- س-ا- ن-ی-ک-م-
---------------------------------------
نه، من از او (مرد) زیاد سؤال نمیکنم.
0
n-h- -an az-o--(-------iy-- s--l-----------.--
____ m__ a_ o_ (_____ z____ s___ n_____________
-e-, m-n a- o- (-o-d- z-y-d s-e- n-m---o-a-.--
------------------------------------------------
neh, man az oo (mord) ziyad sؤel nemi-konam.
|
不, 我 不 经常 问 他 。
نه، من از او (مرد) زیاد سؤال نمیکنم.
neh, man az oo (mord) ziyad sؤel nemi-konam.
|
回答 |
ج-اب--اد-
____ د____
-و-ب د-د-
-----------
جواب دادن
0
----ab da-dan
______ d________
-a-a-b d-a-a--
-----------------
javaab daadan
|
回答
جواب دادن
javaab daadan
|
请您 回答 。 |
ل---ً جوا--ده--.
____ ج___ د_____
-ط-ا- ج-ا- د-ی-.-
------------------
لطفاً جواب دهید.
0
l-----ً-java-b----i----
______ j_____ d________
-o-f-a- j-v-a- d-h-d--
-------------------------
lotfaaً javaab dahid.
|
请您 回答 。
لطفاً جواب دهید.
lotfaaً javaab dahid.
|
我 回答 。 |
من-ج-ا- -ید-م-
__ ج___ م______
-ن ج-ا- م--ه-.-
-----------------
من جواب میدهم.
0
-a---ava----i---ham--
___ j_____ m___________
-a- j-v-a- m---a-a-.--
------------------------
man javaab mi-daham.
|
我 回答 。
من جواب میدهم.
man javaab mi-daham.
|
工作 |
-ار--ر--
___ ک____
-ا- ک-د-
----------
کار کردن
0
-a-r----d-n--
____ k________
-a-r k-r-a--
---------------
kaar kardan
|
工作
کار کردن
kaar kardan
|
他 正在 工作 吗 ? |
ا---م--- ال-ن کا- م----؟
__ (____ ا___ ک__ م______
-و (-ر-) ا-آ- ک-ر م--ن-؟-
---------------------------
او (مرد) الآن کار میکند؟
0
---(----- -la-n k-ar-m---o--d?
__ (_____ a____ k___ m___________
-o (-o-d- a-a-n k-a- m---o-a-?--
----------------------------------
oo (mord) alaan kaar mi-konad?
|
他 正在 工作 吗 ?
او (مرد) الآن کار میکند؟
oo (mord) alaan kaar mi-konad?
|
是啊, 他 正在 工作 。 |
ب--- ا- -مر-) -لآن-ک---می-کند-
____ ا_ (____ ا___ ک__ م______
-ل-، ا- (-ر-) ا-آ- ک-ر م--ن-.-
--------------------------------
بله، او (مرد) الآن کار میکند.
0
bal-h- -- -m---) --a-- -----mi-ko-----
______ o_ (_____ a____ k___ m___________
-a-e-, o- (-o-d- a-a-n k-a- m---o-a-.--
-----------------------------------------
baleh, oo (mord) alaan kaar mi-konad.
|
是啊, 他 正在 工作 。
بله، او (مرد) الآن کار میکند.
baleh, oo (mord) alaan kaar mi-konad.
|
来 |
آ-دن
_____
-م-ن-
------
آمدن
0
--------
__________
-a-a-a--
-----------
aamadan
|
|
您们 来 吗 ? |
شم----آیی--
___ م_______
-م- م--ی-د-
--------------
شما میآیید؟
0
--o-aa----aae--?
______ m___________
-h-m-a m---a-e-?--
--------------------
shomaa mi-aaeed?
|
您们 来 吗 ?
شما میآیید؟
shomaa mi-aaeed?
|
对, 我们 马上 就 来 。 |
-ل-،-م- -ل-ن-می--یم.
____ م_ ا___ م_______
-ل-، م- ا-آ- م--ی-م-
-----------------------
بله، ما الآن میآییم.
0
ba---, m--ala-n m--a---m.-
______ m_ a____ m___________
-a-e-, m- a-a-n m---a-i-.--
-----------------------------
baleh, ma alaan mi-aaiim.
|
对, 我们 马上 就 来 。
بله، ما الآن میآییم.
baleh, ma alaan mi-aaiim.
|
居住 |
ز--گ- (اق-م-)-----
_____ (______ ک____
-ن-گ- (-ق-م-) ک-د-
--------------------
زندگی (اقامت) کردن
0
ze---g------a------k--d---
_______ (_________ k________
-e-d-g- (-g-a-m-t- k-r-a--
-----------------------------
zendegi (eghaamat) kardan
|
居住
زندگی (اقامت) کردن
zendegi (eghaamat) kardan
|
您 住 在 柏林 吗 ? |
شم- -- ب-لین--ن-گی م--کن-د-
___ د_ ب____ ز____ م_______
-م- د- ب-ل-ن ز-د-ی م--ن-د-
-----------------------------
شما در برلین زندگی میکنید؟
0
-h-ma- d-r be--in-z---e-- m--k-n--?--
______ d__ b_____ z______ m___________
-h-m-a d-r b-r-i- z-n-e-i m---o-i-?--
---------------------------------------
shomaa dar berlin zendegi mi-konid?
|
您 住 在 柏林 吗 ?
شما در برلین زندگی میکنید؟
shomaa dar berlin zendegi mi-konid?
|
是, 我 住 在 柏林 。 |
-له-م- -ر -ر-ی- ز-د-ی م----م-
___ م_ د_ ب____ ز____ م______
-ل- م- د- ب-ل-ن ز-د-ی م--ن-.-
-------------------------------
بله من در برلین زندگی میکنم.
0
bal-h man -ar-b-rl-n-z-ndeg--m--kon-m--
_____ m__ d__ b_____ z______ m___________
-a-e- m-n d-r b-r-i- z-n-e-i m---o-a-.--
------------------------------------------
baleh man dar berlin zendegi mi-konam.
|
是, 我 住 在 柏林 。
بله من در برلین زندگی میکنم.
baleh man dar berlin zendegi mi-konam.
|