你好 /喂 !
Ո-ջ----!
Ո_______
Ո-ջ-ւ-ն-
--------
Ողջույն!
0
V--h---n!
V________
V-g-j-y-!
---------
Voghjuyn!
你好 /喂 !
Ողջույն!
Voghjuyn!
你好 !
Բարի-օ-!
Բ___ օ__
Բ-ր- օ-!
--------
Բարի օր!
0
B--- or!
B___ o__
B-r- o-!
--------
Bari or!
你 好 吗 /最近 怎么 样 ?
Ո՞-ց-ե-: -նչ-ե՞- -ս:
Ո___ ե__ Ի______ ե__
Ո-ն- ե-: Ի-չ-ե-ս ե-:
--------------------
Ո՞նց ես: Ինչպե՞ս ես:
0
V-՞n-s’-y-- I--h-p--s-yes
V______ y__ I________ y__
V-՞-t-’ y-s I-c-’-e-s y-s
-------------------------
VO՞nts’ yes Inch’pe՞s yes
你 好 吗 /最近 怎么 样 ?
Ո՞նց ես: Ինչպե՞ս ես:
VO՞nts’ yes Inch’pe՞s yes
您 来自 欧洲 吗 ?
Դո-ք---ր----ի- -՞-:
Դ___ Ե________ ե___
Դ-ւ- Ե-ր-պ-յ-ց ե-ք-
-------------------
Դուք Եվրոպայից ե՞ք:
0
Du-’ Y--ropayits--ye--’
D___ Y___________ y____
D-k- Y-v-o-a-i-s- y-՞-’
-----------------------
Duk’ Yevropayits’ ye՞k’
您 来自 欧洲 吗 ?
Դուք Եվրոպայից ե՞ք:
Duk’ Yevropayits’ ye՞k’
您 来自 美国 吗 ?
Դո-- --երիկ-յ-ց ե՞ք:
Դ___ Ա_________ ե___
Դ-ւ- Ա-ե-ի-ա-ի- ե-ք-
--------------------
Դուք Ամերիկայից ե՞ք:
0
D-k’ -meri--y-ts’ -e-k’
D___ A___________ y____
D-k- A-e-i-a-i-s- y-՞-’
-----------------------
Duk’ Amerikayits’ ye՞k’
您 来自 美国 吗 ?
Դուք Ամերիկայից ե՞ք:
Duk’ Amerikayits’ ye՞k’
您 来自 亚洲 吗 ?
Դուք Ասիայից ե-ք:
Դ___ Ա______ ե___
Դ-ւ- Ա-ի-յ-ց ե-ք-
-----------------
Դուք Ասիայից ե՞ք:
0
Du-- Asiayits’ -e--’
D___ A________ y____
D-k- A-i-y-t-’ y-՞-’
--------------------
Duk’ Asiayits’ ye՞k’
您 来自 亚洲 吗 ?
Դուք Ասիայից ե՞ք:
Duk’ Asiayits’ ye՞k’
您 住在 哪一个 宾馆 ?
Ո-----ու-անոց-ւմ -ք-Դ--------ւմ:
Ո__ հ___________ ե_ Դ___ ա______
Ո-ր հ-ո-ր-ն-ց-ւ- ե- Դ-ւ- ա-ր-ւ-:
--------------------------------
Ո՞ր հյուրանոցում եք Դուք ապրում:
0
VO՞---y-r---t-’-m ye-- Du-----r-m
V___ h___________ y___ D___ a____
V-՞- h-u-a-o-s-u- y-k- D-k- a-r-m
---------------------------------
VO՞r hyuranots’um yek’ Duk’ aprum
您 住在 哪一个 宾馆 ?
Ո՞ր հյուրանոցում եք Դուք ապրում:
VO՞r hyuranots’um yek’ Duk’ aprum
您 在 这里 已经 多久 了 ?
Ինչ-ա՞ն ժ--ա--կ--,-----յստ-ղ ե-:
Ի______ ժ______ է_ ո_ ա_____ ե__
Ի-չ-ա-ն ժ-մ-ն-կ է- ո- ա-ս-ե- ե-:
--------------------------------
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ այստեղ եք:
0
I--h--’a-- z-am-n-k------r aysteg--y--’
I_________ z_______ e_ v__ a______ y___
I-c-’-’-՞- z-a-a-a- e- v-r a-s-e-h y-k-
---------------------------------------
Inch’k’a՞n zhamanak e, vor aystegh yek’
您 在 这里 已经 多久 了 ?
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ այստեղ եք:
Inch’k’a՞n zhamanak e, vor aystegh yek’
您 要 停留 多久 ?
Ի--քա՞- --մ--ակ--մ-աք ա--տեղ:
Ի______ ժ______ կ____ ա______
Ի-չ-ա-ն ժ-մ-ն-կ կ-ն-ք ա-ս-ե-:
-----------------------------
Ինչքա՞ն ժամանակ կմնաք այստեղ:
0
I-ch-k’--n--hama-ak-km-ak’--ys---h
I_________ z_______ k_____ a______
I-c-’-’-՞- z-a-a-a- k-n-k- a-s-e-h
----------------------------------
Inch’k’a՞n zhamanak kmnak’ aystegh
您 要 停留 多久 ?
Ինչքա՞ն ժամանակ կմնաք այստեղ:
Inch’k’a՞n zhamanak kmnak’ aystegh
您 喜欢 这里 吗 ?
Ձեզ դ-ւ-ր - --լիս-ա---ե-:
Ձ__ դ____ է գ____ ա______
Ձ-զ դ-ւ-ր է գ-լ-ս ա-ս-ե-:
-------------------------
Ձեզ դու՞ր է գալիս այստեղ:
0
Dz-- du-r --gal-- --stegh
D___ d___ e g____ a______
D-e- d-՞- e g-l-s a-s-e-h
-------------------------
Dzez du՞r e galis aystegh
您 喜欢 这里 吗 ?
Ձեզ դու՞ր է գալիս այստեղ:
Dzez du՞r e galis aystegh
您 在 这里 度假 吗 ?
Ձ----րձակ-ւ-դն-ա-ստե՞--եք անցկ-ց--ւմ
Ձ__ ա_________ ա______ ե_ ա_________
Ձ-ր ա-ձ-կ-ւ-դ- ա-ս-ե-ղ ե- ա-ց-ա-ն-ւ-
------------------------------------
Ձեր արձակուրդն այստե՞ղ եք անցկացնում
0
D----a-d---u--n ---te՞-- -ek----ts-k-t-’num
D___ a_________ a_______ y___ a____________
D-e- a-d-a-u-d- a-s-e-g- y-k- a-t-’-a-s-n-m
-------------------------------------------
Dzer ardzakurdn ayste՞gh yek’ ants’kats’num
您 在 这里 度假 吗 ?
Ձեր արձակուրդն այստե՞ղ եք անցկացնում
Dzer ardzakurdn ayste՞gh yek’ ants’kats’num
欢迎 您 到 我这儿 来 !
Ա----եք ի-ձ!
Ա______ ի___
Ա-ց-լ-ք ի-ձ-
------------
Այցելեք ինձ!
0
A--s-ye---’-i-d-!
A__________ i____
A-t-’-e-e-’ i-d-!
-----------------
Ayts’yelek’ indz!
欢迎 您 到 我这儿 来 !
Այցելեք ինձ!
Ayts’yelek’ indz!
这是 我的 住址 。
Սա ի--հասցե--է:
Ս_ ի_ հ_____ է_
Ս- ի- հ-ս-ե- է-
---------------
Սա իմ հասցեն է:
0
S- i---a-t--ye- e
S_ i_ h________ e
S- i- h-s-s-y-n e
-----------------
Sa im hasts’yen e
这是 我的 住址 。
Սա իմ հասցեն է:
Sa im hasts’yen e
我们 明天 见面 吗 ?
Կ----վե----վաղ-:
Կ_________ վ____
Կ-ե-ն-ե-ն- վ-ղ-:
----------------
Կտեսնվե՞նք վաղը:
0
Kte--v-՞-----a--y
K__________ v____
K-e-n-e-n-’ v-g-y
-----------------
Ktesnve՞nk’ vaghy
我们 明天 见面 吗 ?
Կտեսնվե՞նք վաղը:
Ktesnve՞nk’ vaghy
我 很 抱歉, 我 已 有 安排 了 。
Ց---ւմ---- բ-յ- ---ը-ուրի- ---ն-----ւ-եմ:
Ց_____ ե__ բ___ վ___ ո____ պ______ ո_____
Ց-վ-ւ- ե-, բ-յ- վ-ղ- ո-ր-շ պ-ա-ն-ր ո-ն-մ-
-----------------------------------------
Ցավում եմ, բայց վաղը ուրիշ պլաններ ունեմ:
0
Ts’-----y--,-----s’--aghy-u-ish-plann-r -nem
T______ y___ b_____ v____ u____ p______ u___
T-’-v-m y-m- b-y-s- v-g-y u-i-h p-a-n-r u-e-
--------------------------------------------
Ts’avum yem, bayts’ vaghy urish planner unem
我 很 抱歉, 我 已 有 安排 了 。
Ցավում եմ, բայց վաղը ուրիշ պլաններ ունեմ:
Ts’avum yem, bayts’ vaghy urish planner unem
再见 !
Ց--սությու-!
Ց___________
Ց-ե-ո-թ-ո-ն-
------------
Ցտեսություն!
0
T-’t-sut-y--!
T____________
T-’-e-u-’-u-!
-------------
Ts’tesut’yun!
再见 !
Ցտեսություն!
Ts’tesut’yun!
再见 !
Ցտե--ւ----ն!
Ց___________
Ց-ե-ո-թ-ո-ն-
------------
Ցտեսություն!
0
Ts’---u-----!
T____________
T-’-e-u-’-u-!
-------------
Ts’tesut’yun!
再见 !
Ցտեսություն!
Ts’tesut’yun!
一会儿 见 !
Առ-յ--!
Ա______
Ա-ա-ժ-!
-------
Առայժմ!
0
A-r-y--m!
A________
A-r-y-h-!
---------
Arrayzhm!
一会儿 见 !
Առայժմ!
Arrayzhm!