短语手册

zh 想 要 什么 东西   »   ru Что-то хотеть

71[七十一]

想 要 什么 东西

想 要 什么 东西

71 [семьдесят один]

71 [semʹdesyat odin]

Что-то хотеть

Chto-to khotetʹ

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 俄语 播放 更多
你们 想 要 什么 ? /你们 要 做 什么 ? Что вы хотит-? Ч__ в_ х______ Ч-о в- х-т-т-? -------------- Что вы хотите? 0
Ch-o-t----o-e-ʹ C______ k______ C-t---o k-o-e-ʹ --------------- Chto-to khotetʹ
你们 要 踢足球 吗 ? Вы-х--ит- --р----в-фу---л? В_ х_____ и_____ в ф______ В- х-т-т- и-р-т- в ф-т-о-? -------------------------- Вы хотите играть в футбол? 0
C-t--to-k-ote-ʹ C______ k______ C-t---o k-o-e-ʹ --------------- Chto-to khotetʹ
你们 要 拜访 朋友 吗 ? В- хо---- п---- - го-ти---др-----? В_ х_____ п____ в г____ к д_______ В- х-т-т- п-й-и в г-с-и к д-у-ь-м- ---------------------------------- Вы хотите пойти в гости к друзьям? 0
Ch-o-v---h-t-t-? C___ v_ k_______ C-t- v- k-o-i-e- ---------------- Chto vy khotite?
要、想、打算 Х---ть Х_____ Х-т-т- ------ Хотеть 0
Cht---y kho-i-e? C___ v_ k_______ C-t- v- k-o-i-e- ---------------- Chto vy khotite?
我 不想 来晚 。 Я не х-ч--п-ийт---о--но. Я н_ х___ п_____ п______ Я н- х-ч- п-и-т- п-з-н-. ------------------------ Я не хочу прийти поздно. 0
Ch-- v--k-otite? C___ v_ k_______ C-t- v- k-o-i-e- ---------------- Chto vy khotite?
我 不想 去 。 Я --------т-д--ид--. Я н_ х___ т___ и____ Я н- х-ч- т-д- и-т-. -------------------- Я не хочу туда идти. 0
V- kh-tit--ig--tʹ v---tbo-? V_ k______ i_____ v f______ V- k-o-i-e i-r-t- v f-t-o-? --------------------------- Vy khotite igratʹ v futbol?
我 想 回家 。 Я хо-- -й-и до--й. Я х___ у___ д_____ Я х-ч- у-т- д-м-й- ------------------ Я хочу уйти домой. 0
Vy-k-o---e-i-ratʹ --f-----? V_ k______ i_____ v f______ V- k-o-i-e i-r-t- v f-t-o-? --------------------------- Vy khotite igratʹ v futbol?
我 想 呆在 家里 。 Я -оч- ос-а--с------. Я х___ о_______ д____ Я х-ч- о-т-т-с- д-м-. --------------------- Я хочу остаться дома. 0
Vy-k-o-i-- i-r-tʹ - f----l? V_ k______ i_____ v f______ V- k-o-i-e i-r-t- v f-t-o-? --------------------------- Vy khotite igratʹ v futbol?
我 要 单独 一个人 呆着 。 Я-х--- оста--с- -дн-м (о-н--). Я х___ о_______ о____ (_______ Я х-ч- о-т-т-с- о-н-м (-д-о-)- ------------------------------ Я хочу остаться одним (одной). 0
V- k-ot-t- --y-i-v g--t--k---u--y-m? V_ k______ p____ v g____ k d________ V- k-o-i-e p-y-i v g-s-i k d-u-ʹ-a-? ------------------------------------ Vy khotite poyti v gosti k druzʹyam?
你 要 呆在 这儿 吗 ? Т------шь здесь-о-т---ся? Т_ х_____ з____ о________ Т- х-ч-ш- з-е-ь о-т-т-с-? ------------------------- Ты хочешь здесь остаться? 0
Vy-k-o-i-e poy-----gos---k----zʹ-a-? V_ k______ p____ v g____ k d________ V- k-o-i-e p-y-i v g-s-i k d-u-ʹ-a-? ------------------------------------ Vy khotite poyti v gosti k druzʹyam?
你 要 在 这儿 吃饭 吗 ? Т--х-че-- зде-ь--сть? Т_ х_____ з____ е____ Т- х-ч-ш- з-е-ь е-т-? --------------------- Ты хочешь здесь есть? 0
Vy -h----e-----i v-g--t- k --u--y-m? V_ k______ p____ v g____ k d________ V- k-o-i-e p-y-i v g-s-i k d-u-ʹ-a-? ------------------------------------ Vy khotite poyti v gosti k druzʹyam?
你 要 在 这儿 睡觉吗? Т---оч--ь з---ь-с-а--? Т_ х_____ з____ с_____ Т- х-ч-ш- з-е-ь с-а-ь- ---------------------- Ты хочешь здесь спать? 0
Kh----ʹ K______ K-o-e-ʹ ------- Khotetʹ
您 想 要 明天 出发 吗 ? Вы х--ите-уех--ь завт--? В_ х_____ у_____ з______ В- х-т-т- у-х-т- з-в-р-? ------------------------ Вы хотите уехать завтра? 0
K--tetʹ K______ K-o-e-ʹ ------- Khotetʹ
您 想 要 呆到 明天 吗 ? Вы--от--е ---а--ся -о------а? В_ х_____ о_______ д_ з______ В- х-т-т- о-т-т-с- д- з-в-р-? ----------------------------- Вы хотите остаться до завтра? 0
Kh-tetʹ K______ K-o-e-ʹ ------- Khotetʹ
您 想 要 到明天 再付账 吗 ? В--хо---- оп--ти-- --ё- --л--- ----р-? В_ х_____ о_______ с___ т_____ з______ В- х-т-т- о-л-т-т- с-ё- т-л-к- з-в-р-? -------------------------------------- Вы хотите оплатить счёт только завтра? 0
Ya-ne k-o--u p-i----pozd--. Y_ n_ k_____ p_____ p______ Y- n- k-o-h- p-i-t- p-z-n-. --------------------------- Ya ne khochu priyti pozdno.
你们 要 到 迪厅 吗 ? В- --т--- н---иск--е--? В_ х_____ н_ д_________ В- х-т-т- н- д-с-о-е-у- ----------------------- Вы хотите на дискотеку? 0
Y- -e khoch- -ri--- p-zd--. Y_ n_ k_____ p_____ p______ Y- n- k-o-h- p-i-t- p-z-n-. --------------------------- Ya ne khochu priyti pozdno.
你们 要 去 电影院 吗 ? В--хо-ит--в ----? В_ х_____ в к____ В- х-т-т- в к-н-? ----------------- Вы хотите в кино? 0
Y- ---kh--hu pr-yt- pozd-o. Y_ n_ k_____ p_____ p______ Y- n- k-o-h- p-i-t- p-z-n-. --------------------------- Ya ne khochu priyti pozdno.
你们 要 去 咖啡馆 吗 ? Вы---ти-е-----ф-? В_ х_____ в к____ В- х-т-т- в к-ф-? ----------------- Вы хотите в кафе? 0
Ya-n--khoch- -u-a i-t-. Y_ n_ k_____ t___ i____ Y- n- k-o-h- t-d- i-t-. ----------------------- Ya ne khochu tuda idti.

印度尼西亚,多语言国家

印度尼西亚共和国是世界大国之一。 大约有2.4亿人生活在这个岛国上。 这些人分属于多个不同民族。 据估算,印尼约有500个民族。 这些民族有着各自不同的文化传统。 他们也说着许多各自不同的语言! 印尼大约有250种语言。 其中有大量方言。 印尼的语言通常按民族划分。 例如:爪哇语或巴厘语。 语言众多当然会导致问题的产生。 比如阻碍了经济效率及行政管理。 因此印尼推行了国家语言。 1945年印尼独立后将巴哈萨印尼语列为官方语言。 该语言和母语在所有学校里同时教授。 尽管如此,并非所有印尼居民都会说这种话。 大概只有70%的印尼人掌握巴哈萨印尼语。 然而巴哈萨印尼语“只是”2000万人的母语。 许多方言仍然有着重大影响。 对语言爱好者来说,印尼语特别有趣。 因为学习印尼语的好处颇多。 这种语言相对简单。 语法规则学起来很快。 它的发音和拼写对应。 它的拼写也不难。 印尼语里还有很多外来词汇。 并且:印尼语很快就会成为最要的语言之一...... 这些理由足以让您开始学习印尼语了,对吗?