短语手册

zh 商店   »   ru Магазины

53[五十三]

商店

商店

53 [пятьдесят три]

53 [pyatʹdesyat tri]

Магазины

Magaziny

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 俄语 播放 更多
我们 找 一家 体育用品 商店 。 М--ище---порт-вны- --г-зин. М_ и___ с_________ м_______ М- и-е- с-о-т-в-ы- м-г-з-н- --------------------------- Мы ищем спортивный магазин. 0
M-----ny M_______ M-g-z-n- -------- Magaziny
我们 找 一家 肉店 。 Мы-ище------о- -аг---н. М_ и___ м_____ м_______ М- и-е- м-с-о- м-г-з-н- ----------------------- Мы ищем мясной магазин. 0
Mag---ny M_______ M-g-z-n- -------- Magaziny
我们 找 一家 药店 。 М- и-е---пт---. М_ и___ а______ М- и-е- а-т-к-. --------------- Мы ищем аптеку. 0
M- is--he- s-o--iv-yy---gazin. M_ i______ s_________ m_______ M- i-h-h-m s-o-t-v-y- m-g-z-n- ------------------------------ My ishchem sportivnyy magazin.
我们 要 买 一个 足球 。 Д--о в -ом----о ----о-ел- б--к--и-ь----бол--ый мя-. Д___ в т___ ч__ м_ х_____ б_ к_____ ф_________ м___ Д-л- в т-м- ч-о м- х-т-л- б- к-п-т- ф-т-о-ь-ы- м-ч- --------------------------------------------------- Дело в том, что мы хотели бы купить футбольный мяч. 0
My -s-ch-m---ort-v--y --g-z-n. M_ i______ s_________ m_______ M- i-h-h-m s-o-t-v-y- m-g-z-n- ------------------------------ My ishchem sportivnyy magazin.
我们 要 买 意大利腊肠 。 Д----в том, --о -ы--------б- --пить-с----и. Д___ в т___ ч__ м_ х_____ б_ к_____ с______ Д-л- в т-м- ч-о м- х-т-л- б- к-п-т- с-л-м-. ------------------------------------------- Дело в том, что мы хотели бы купить салями. 0
My-i--c-e--s-o----nyy-ma----n. M_ i______ s_________ m_______ M- i-h-h-m s-o-t-v-y- m-g-z-n- ------------------------------ My ishchem sportivnyy magazin.
我们 要 买 药 。 Дел- ---ом,-ч-о -ы--о--л- бы к-п----лек---тв-. Д___ в т___ ч__ м_ х_____ б_ к_____ л_________ Д-л- в т-м- ч-о м- х-т-л- б- к-п-т- л-к-р-т-а- ---------------------------------------------- Дело в том, что мы хотели бы купить лекарства. 0
M- is-ch-m m---n---m---z-n. M_ i______ m______ m_______ M- i-h-h-m m-a-n-y m-g-z-n- --------------------------- My ishchem myasnoy magazin.
我们 找 一家 体育用品 商店, 买 一个 足球 。 М--ищ-м сп-рт-вны- ----зин--чт--- к--и---ф----льн---м-ч. М_ и___ с_________ м_______ ч____ к_____ ф_________ м___ М- и-е- с-о-т-в-ы- м-г-з-н- ч-о-ы к-п-т- ф-т-о-ь-ы- м-ч- -------------------------------------------------------- Мы ищем спортивный магазин, чтобы купить футбольный мяч. 0
M- --h--em--yas-----a-a-i-. M_ i______ m______ m_______ M- i-h-h-m m-a-n-y m-g-z-n- --------------------------- My ishchem myasnoy magazin.
我们 找 一家 肉店, 买 意大利腊肠 。 Мы-и--м -я---- ма----н- чт-бы -у-ить --ля-и. М_ и___ м_____ м_______ ч____ к_____ с______ М- и-е- м-с-о- м-г-з-н- ч-о-ы к-п-т- с-л-м-. -------------------------------------------- Мы ищем мясной магазин, чтобы купить салями. 0
M--is--h-- -yas--y-ma-----. M_ i______ m______ m_______ M- i-h-h-m m-a-n-y m-g-z-n- --------------------------- My ishchem myasnoy magazin.
我们 找 一家 药店, 买 药 。 М--------пте--, ч--б- --п-т---е-а-с---. М_ и___ а______ ч____ к_____ л_________ М- и-е- а-т-к-, ч-о-ы к-п-т- л-к-р-т-а- --------------------------------------- Мы ищем аптеку, чтобы купить лекарства. 0
My-is-c-e- --te-u. M_ i______ a______ M- i-h-h-m a-t-k-. ------------------ My ishchem apteku.
我 找 一家 珠宝行 。 Я ------ел-р-. Я и__ ю_______ Я и-у ю-е-и-а- -------------- Я ищу ювелира. 0
M--is--he- -pt---. M_ i______ a______ M- i-h-h-m a-t-k-. ------------------ My ishchem apteku.
我 找 一家 照相馆 。 Я --- -о-ома--з-н. Я и__ ф___________ Я и-у ф-т-м-г-з-н- ------------------ Я ищу фотомагазин. 0
My-i---h-- a----u. M_ i______ a______ M- i-h-h-m a-t-k-. ------------------ My ishchem apteku.
我 找 一家 糕点店 。 Я-и-- --нд-т-р-к-ю. Я и__ к____________ Я и-у к-н-и-е-с-у-. ------------------- Я ищу кондитерскую. 0
Delo-v-tom, -hto -y-kho---i -y--upit- futbol-n-- --a--. D___ v t___ c___ m_ k______ b_ k_____ f_________ m_____ D-l- v t-m- c-t- m- k-o-e-i b- k-p-t- f-t-o-ʹ-y- m-a-h- ------------------------------------------------------- Delo v tom, chto my khoteli by kupitʹ futbolʹnyy myach.
因为 我 打算, 买 一个 戒指 。 Д--о-- том, что-- с-б-ра--ь ку---- к--ь-о. Д___ в т___ ч__ я с________ к_____ к______ Д-л- в т-м- ч-о я с-б-р-ю-ь к-п-т- к-л-ц-. ------------------------------------------ Дело в том, что я собираюсь купить кольцо. 0
D-l- v-t-m, c--o my--h---li -y-k----ʹ ---b-lʹn-y m-ac-. D___ v t___ c___ m_ k______ b_ k_____ f_________ m_____ D-l- v t-m- c-t- m- k-o-e-i b- k-p-t- f-t-o-ʹ-y- m-a-h- ------------------------------------------------------- Delo v tom, chto my khoteli by kupitʹ futbolʹnyy myach.
因为 我 打算, 买 一个 胶卷 。 Д--- ---ом- ч---я собир--с--ку--ть ---о--ёнк-. Д___ в т___ ч__ я с________ к_____ ф__________ Д-л- в т-м- ч-о я с-б-р-ю-ь к-п-т- ф-т-п-ё-к-. ---------------------------------------------- Дело в том, что я собираюсь купить фотоплёнку. 0
D-l- ---om--c--o-my -h---li--y --pit- ----o--ny- -y---. D___ v t___ c___ m_ k______ b_ k_____ f_________ m_____ D-l- v t-m- c-t- m- k-o-e-i b- k-p-t- f-t-o-ʹ-y- m-a-h- ------------------------------------------------------- Delo v tom, chto my khoteli by kupitʹ futbolʹnyy myach.
因为 我 打算, 买 一个 圆形 大蛋糕 。 Дело в том- ч---я-с-б-р-юсь к---т- ---т. Д___ в т___ ч__ я с________ к_____ т____ Д-л- в т-м- ч-о я с-б-р-ю-ь к-п-т- т-р-. ---------------------------------------- Дело в том, что я собираюсь купить торт. 0
D----v------c--o--y --------by---p--ʹ--a-y-m-. D___ v t___ c___ m_ k______ b_ k_____ s_______ D-l- v t-m- c-t- m- k-o-e-i b- k-p-t- s-l-a-i- ---------------------------------------------- Delo v tom, chto my khoteli by kupitʹ salyami.
我 找 一家 珠宝行, 买 一个 戒指 。 Я и-у---ел-р-------ы -у--т- к---цо. Я и__ ю_______ ч____ к_____ к______ Я и-у ю-е-и-а- ч-о-ы к-п-т- к-л-ц-. ----------------------------------- Я ищу ювелира, чтобы купить кольцо. 0
D----- ---,--hto--- kho-e-- by -up-tʹ sal----. D___ v t___ c___ m_ k______ b_ k_____ s_______ D-l- v t-m- c-t- m- k-o-e-i b- k-p-t- s-l-a-i- ---------------------------------------------- Delo v tom, chto my khoteli by kupitʹ salyami.
我 找 一家 照相馆, 买 一个 胶卷 。 Я-и-- ф-то-ага-ин- чт--- к---т----топлё-ку. Я и__ ф___________ ч____ к_____ ф__________ Я и-у ф-т-м-г-з-н- ч-о-ы к-п-т- ф-т-п-ё-к-. ------------------------------------------- Я ищу фотомагазин, чтобы купить фотоплёнку. 0
Delo v-tom- --t--my kh-tel- b-------ʹ-s-l-ami. D___ v t___ c___ m_ k______ b_ k_____ s_______ D-l- v t-m- c-t- m- k-o-e-i b- k-p-t- s-l-a-i- ---------------------------------------------- Delo v tom, chto my khoteli by kupitʹ salyami.
我 找 一家 糕点店, 买 一个 圆形 大 蛋糕 。 Я -щ--ко--и----ку-,--т--ы--у--ть-то-т. Я и__ к____________ ч____ к_____ т____ Я и-у к-н-и-е-с-у-, ч-о-ы к-п-т- т-р-. -------------------------------------- Я ищу кондитерскую, чтобы купить торт. 0
D-lo-v-t-------o-my khot-li--y-ku-i-- -ek--s-v-. D___ v t___ c___ m_ k______ b_ k_____ l_________ D-l- v t-m- c-t- m- k-o-e-i b- k-p-t- l-k-r-t-a- ------------------------------------------------ Delo v tom, chto my khoteli by kupitʹ lekarstva.

语言的转换=人格的转换

我们的语言非我们莫属。 语言是我们人格中的重要组成部分。 但很多人会讲多种语言。 这是否意味着他们有多重人格呢? 研究人员认为:是的! 当我们转换语言时,也是在转换我们的人格。 也就是说,我们行为举止会有所不同。 这一结论是由美国科学家得出的。 他们对双语女性的行为举止做了研究。 这些女性在英语和西班牙语环境中长大。 她们对这两种语言及文化都同样熟悉。 尽管如此,她们的行为举止仍取决于语言。 她们在说西班牙语时会更有自信。 当周围人群说西班牙语时,她们也会感到舒适。 然而当她们说英语时,行为举止就变了。 她们变得不太有自信,并且常常自我怀疑。 研究人员发现,这些女性在说英语时也显得更孤单。 因此,我们所说的语言影响着我们的行为。 但是研究人员对其中缘由仍不了解。 也许我们受到文化准则的导向。 说话时,我们会思考语言中的文化背景。 这完全是自动发生的。 我们会去适应语言背后的文化。 并按该文化中的习惯模式来行动。 在研究实验里,中国人表达得非常含蓄。 但是当他们说英语时就会开放得多。 也许我们转换自己的行为是为了更好地融入。 我们希望像对方那样,可以心领神会地交谈......