我们 当时 必须 得 浇花 。 |
М- --лжн---ыл- ----ть цв-т-.
М_ д_____ б___ п_____ ц_____
М- д-л-н- б-л- п-л-т- ц-е-ы-
----------------------------
Мы должны были полить цветы.
0
Pro-hedshaya-f--ma--o--lʹ-ykh gl-g--o- 1
P___________ f____ m_________ g_______ 1
P-o-h-d-h-y- f-r-a m-d-l-n-k- g-a-o-o- 1
----------------------------------------
Proshedshaya forma modalʹnykh glagolov 1
|
我们 当时 必须 得 浇花 。
Мы должны были полить цветы.
Proshedshaya forma modalʹnykh glagolov 1
|
我们 当时 必须 收拾 房间 。 |
Мы---л-ны-б-ли---ра-- -в----р-.
М_ д_____ б___ у_____ к________
М- д-л-н- б-л- у-р-т- к-а-т-р-.
-------------------------------
Мы должны были убрать квартиру.
0
Pro-h--sh--a--o-m--m--a-ʹ--kh -l---lo- 1
P___________ f____ m_________ g_______ 1
P-o-h-d-h-y- f-r-a m-d-l-n-k- g-a-o-o- 1
----------------------------------------
Proshedshaya forma modalʹnykh glagolov 1
|
我们 当时 必须 收拾 房间 。
Мы должны были убрать квартиру.
Proshedshaya forma modalʹnykh glagolov 1
|
我们 当时 必须 洗 餐具 。 |
М---о-ж-- --ли --мыт- ----д-.
М_ д_____ б___ п_____ п______
М- д-л-н- б-л- п-м-т- п-с-д-.
-----------------------------
Мы должны были помыть посуду.
0
My do-zh-y b-li p-l-tʹ tsve--.
M_ d______ b___ p_____ t______
M- d-l-h-y b-l- p-l-t- t-v-t-.
------------------------------
My dolzhny byli politʹ tsvety.
|
我们 当时 必须 洗 餐具 。
Мы должны были помыть посуду.
My dolzhny byli politʹ tsvety.
|
你们 当时 一定 要 付款 吗 ? |
Вы-д----ы б-ли-оп-а-ит--сч-т?
В_ д_____ б___ о_______ с____
В- д-л-н- б-л- о-л-т-т- с-ё-?
-----------------------------
Вы должны были оплатить счёт?
0
M----l-hn--byli ------ --vety.
M_ d______ b___ p_____ t______
M- d-l-h-y b-l- p-l-t- t-v-t-.
------------------------------
My dolzhny byli politʹ tsvety.
|
你们 当时 一定 要 付款 吗 ?
Вы должны были оплатить счёт?
My dolzhny byli politʹ tsvety.
|
你们 当时 一定 要 买 门票 吗 ? |
В-м -------ь--ап-а-ить з- -хо-?
В__ п_______ з________ з_ в____
В-м п-и-л-с- з-п-а-и-ь з- в-о-?
-------------------------------
Вам пришлось заплатить за вход?
0
M- -o--hn- by-- -ol----t-v---.
M_ d______ b___ p_____ t______
M- d-l-h-y b-l- p-l-t- t-v-t-.
------------------------------
My dolzhny byli politʹ tsvety.
|
你们 当时 一定 要 买 门票 吗 ?
Вам пришлось заплатить за вход?
My dolzhny byli politʹ tsvety.
|
你们 当时 一定 要 交罚款 吗 ? |
В-м-п-и-л--- запла-----шт--ф?
В__ п_______ з________ ш_____
В-м п-и-л-с- з-п-а-и-ь ш-р-ф-
-----------------------------
Вам пришлось заплатить штраф?
0
My-do-zh-y -y-i u---tʹ-k-ar--ru.
M_ d______ b___ u_____ k________
M- d-l-h-y b-l- u-r-t- k-a-t-r-.
--------------------------------
My dolzhny byli ubratʹ kvartiru.
|
你们 当时 一定 要 交罚款 吗 ?
Вам пришлось заплатить штраф?
My dolzhny byli ubratʹ kvartiru.
|
那时 谁 一定 得 告别 ? |
Ко-- пр---ос--по---щ-тьс-?
К___ п_______ п___________
К-м- п-и-л-с- п-п-о-а-ь-я-
--------------------------
Кому пришлось попрощаться?
0
My-d-----y ---i-u--at--kv--ti--.
M_ d______ b___ u_____ k________
M- d-l-h-y b-l- u-r-t- k-a-t-r-.
--------------------------------
My dolzhny byli ubratʹ kvartiru.
|
那时 谁 一定 得 告别 ?
Кому пришлось попрощаться?
My dolzhny byli ubratʹ kvartiru.
|
那时 谁 得 早些 回家 ? |
К----п--шл----ран----т--д---й?
К___ п_______ р___ у___ д_____
К-м- п-и-л-с- р-н- у-т- д-м-й-
------------------------------
Кому пришлось рано уйти домой?
0
M- d--zhny -yl---br-t---v--t---.
M_ d______ b___ u_____ k________
M- d-l-h-y b-l- u-r-t- k-a-t-r-.
--------------------------------
My dolzhny byli ubratʹ kvartiru.
|
那时 谁 得 早些 回家 ?
Кому пришлось рано уйти домой?
My dolzhny byli ubratʹ kvartiru.
|
那时 谁 得坐 火车 ? |
Ко-у п---ло-- -е-т- на -оез-?
К___ п_______ с____ н_ п_____
К-м- п-и-л-с- с-с-ь н- п-е-д-
-----------------------------
Кому пришлось сесть на поезд?
0
My -o---n--b--i --------osu--.
M_ d______ b___ p_____ p______
M- d-l-h-y b-l- p-m-t- p-s-d-.
------------------------------
My dolzhny byli pomytʹ posudu.
|
那时 谁 得坐 火车 ?
Кому пришлось сесть на поезд?
My dolzhny byli pomytʹ posudu.
|
我们 当时 不想 久待 。 |
М---- х---ли --л----ст---т-ся.
М_ н_ х_____ д____ о__________
М- н- х-т-л- д-л-о о-т-в-т-с-.
------------------------------
Мы не хотели долго оставаться.
0
My----z-n- byli--omy---pos---.
M_ d______ b___ p_____ p______
M- d-l-h-y b-l- p-m-t- p-s-d-.
------------------------------
My dolzhny byli pomytʹ posudu.
|
我们 当时 不想 久待 。
Мы не хотели долго оставаться.
My dolzhny byli pomytʹ posudu.
|
我们 当时 什么 都 不想 喝 。 |
Мы -е хот-л- н--е-- п--ь.
М_ н_ х_____ н_____ п____
М- н- х-т-л- н-ч-г- п-т-.
-------------------------
Мы не хотели ничего пить.
0
M---ol--------- --myt- po--du.
M_ d______ b___ p_____ p______
M- d-l-h-y b-l- p-m-t- p-s-d-.
------------------------------
My dolzhny byli pomytʹ posudu.
|
我们 当时 什么 都 不想 喝 。
Мы не хотели ничего пить.
My dolzhny byli pomytʹ posudu.
|
我们 当时 谁 也 不想 打扰 。 |
М- -е-хотели-б-сп---ить.
М_ н_ х_____ б__________
М- н- х-т-л- б-с-о-о-т-.
------------------------
Мы не хотели беспокоить.
0
V- -olz-ny-by-i op------ s-h-t?
V_ d______ b___ o_______ s_____
V- d-l-h-y b-l- o-l-t-t- s-h-t-
-------------------------------
Vy dolzhny byli oplatitʹ schët?
|
我们 当时 谁 也 不想 打扰 。
Мы не хотели беспокоить.
Vy dolzhny byli oplatitʹ schët?
|
我 那时 想 马上 打电话 。 |
Я хот----ы-- х-те----ы -----н---.
Я х____ б_ / х_____ б_ п_________
Я х-т-л б- / х-т-л- б- п-з-о-и-ь-
---------------------------------
Я хотел бы / хотела бы позвонить.
0
Vy d----ny-byl---p----t- --h--?
V_ d______ b___ o_______ s_____
V- d-l-h-y b-l- o-l-t-t- s-h-t-
-------------------------------
Vy dolzhny byli oplatitʹ schët?
|
我 那时 想 马上 打电话 。
Я хотел бы / хотела бы позвонить.
Vy dolzhny byli oplatitʹ schët?
|
我 那时 想 打辆 出租车 。 |
Я-хо--- / хо--л---- за-азат--та---.
Я х____ / х_____ б_ з_______ т_____
Я х-т-л / х-т-л- б- з-к-з-т- т-к-и-
-----------------------------------
Я хотел / хотела бы заказать такси.
0
V- -ol-h-y-by-i opl----- -chë-?
V_ d______ b___ o_______ s_____
V- d-l-h-y b-l- o-l-t-t- s-h-t-
-------------------------------
Vy dolzhny byli oplatitʹ schët?
|
我 那时 想 打辆 出租车 。
Я хотел / хотела бы заказать такси.
Vy dolzhny byli oplatitʹ schët?
|
我 那时 想 开车 回家 。 |
Я-хо--л /--отела бы-п---а-ь----о-.
Я х____ / х_____ б_ п______ д_____
Я х-т-л / х-т-л- б- п-е-а-ь д-м-й-
----------------------------------
Я хотел / хотела бы поехать домой.
0
Va--pri-hl--ʹ----la--t- -- v-hod?
V__ p________ z________ z_ v_____
V-m p-i-h-o-ʹ z-p-a-i-ʹ z- v-h-d-
---------------------------------
Vam prishlosʹ zaplatitʹ za vkhod?
|
我 那时 想 开车 回家 。
Я хотел / хотела бы поехать домой.
Vam prishlosʹ zaplatitʹ za vkhod?
|
我 当时 以为, 你 想 给 你的 妻子 打电话 。 |
Я--у--- - д--ал-, -ы -от-л п-з---ит--св-е----н-.
Я д____ / д______ т_ х____ п________ с____ ж____
Я д-м-л / д-м-л-, т- х-т-л п-з-о-и-ь с-о-й ж-н-.
------------------------------------------------
Я думал / думала, ты хотел позвонить своей жене.
0
Vam--ri--lo-ʹ--apl---t---a --h-d?
V__ p________ z________ z_ v_____
V-m p-i-h-o-ʹ z-p-a-i-ʹ z- v-h-d-
---------------------------------
Vam prishlosʹ zaplatitʹ za vkhod?
|
我 当时 以为, 你 想 给 你的 妻子 打电话 。
Я думал / думала, ты хотел позвонить своей жене.
Vam prishlosʹ zaplatitʹ za vkhod?
|
我 当时 以为, 你 想 给 信息台 打电话 。 |
Я -у-ал ----мал---т- --т-- поз-----ь ----р-в-ч-----юро.
Я д____ / д______ т_ х____ п________ в с_________ б____
Я д-м-л / д-м-л-, т- х-т-л п-з-о-и-ь в с-р-в-ч-о- б-р-.
-------------------------------------------------------
Я думал / думала, ты хотел позвонить в справочное бюро.
0
Vam----shl--ʹ -aplat-t--z- --hod?
V__ p________ z________ z_ v_____
V-m p-i-h-o-ʹ z-p-a-i-ʹ z- v-h-d-
---------------------------------
Vam prishlosʹ zaplatitʹ za vkhod?
|
我 当时 以为, 你 想 给 信息台 打电话 。
Я думал / думала, ты хотел позвонить в справочное бюро.
Vam prishlosʹ zaplatitʹ za vkhod?
|
我 当时 以为, 你 要 点 一张 比萨饼 。 |
Я ---а- ---у---а-----х-тел ----зат- п-ц-у.
Я д____ / д______ т_ х____ з_______ п_____
Я д-м-л / д-м-л-, т- х-т-л з-к-з-т- п-ц-у-
------------------------------------------
Я думал / думала, ты хотел заказать пиццу.
0
V-m p-is--os--z---a--tʹ--h--af?
V__ p________ z________ s______
V-m p-i-h-o-ʹ z-p-a-i-ʹ s-t-a-?
-------------------------------
Vam prishlosʹ zaplatitʹ shtraf?
|
我 当时 以为, 你 要 点 一张 比萨饼 。
Я думал / думала, ты хотел заказать пиццу.
Vam prishlosʹ zaplatitʹ shtraf?
|