你 为什么 没有 来 呢 ? |
நீ ஏன்--ர--ல--ை?
நீ ஏ_ வ_____
ந- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
----------------
நீ ஏன் வரவில்லை?
0
kā-a-a- -ū--ta--2
k______ k______ 2
k-r-ṇ-m k-ṟ-t-l 2
-----------------
kāraṇam kūṟutal 2
|
你 为什么 没有 来 呢 ?
நீ ஏன் வரவில்லை?
kāraṇam kūṟutal 2
|
我 生病 了 。 |
என-்-ு---ம--- ச-ிய-----.
எ___ உ___ ச_____
எ-க-க- உ-ம-ப- ச-ி-ி-்-ை-
------------------------
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை.
0
kā---am---ṟut-- 2
k______ k______ 2
k-r-ṇ-m k-ṟ-t-l 2
-----------------
kāraṇam kūṟutal 2
|
我 生病 了 。
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை.
kāraṇam kūṟutal 2
|
我 没有 来 , 因为 我 生病 了 。 |
ந-ன்--ரவி-்-ை --ெ--றால- -ா-----ய---ய-பட்டி--ந்தே-்.
நா_ வ____ ஏ____ நா_ நோ___________
ந-ன- வ-வ-ல-ல- ஏ-ெ-்-ா-் ந-ன- ந-ய-வ-ய-ப-்-ி-ு-்-ே-்-
---------------------------------------------------
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன்.
0
n---ṉ-va--------?
n_ ē_ v__________
n- ē- v-r-v-l-a-?
-----------------
nī ēṉ varavillai?
|
我 没有 来 , 因为 我 生病 了 。
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன்.
nī ēṉ varavillai?
|
她 为什么 没有 来 呢 ? |
அ-ள் --- -ரவ-ல--ை?
அ__ ஏ_ வ_____
அ-ள- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
------------------
அவள் ஏன் வரவில்லை?
0
n- ēṉ ----vi---i?
n_ ē_ v__________
n- ē- v-r-v-l-a-?
-----------------
nī ēṉ varavillai?
|
她 为什么 没有 来 呢 ?
அவள் ஏன் வரவில்லை?
nī ēṉ varavillai?
|
她 累 了 。 |
அவள-க்க--க-ை-்ப-க----ந்தது.
அ____ க____ இ_____
அ-ள-க-க- க-ை-்-ா- இ-ு-்-த-.
---------------------------
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது.
0
n--ēṉ -a---il-a-?
n_ ē_ v__________
n- ē- v-r-v-l-a-?
-----------------
nī ēṉ varavillai?
|
她 累 了 。
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது.
nī ēṉ varavillai?
|
她 没有 来 , 因为 她 累 了 。 |
அவ--க்-ு--ள----ாக இர--்தத-ல்-வரவ--்-ை.
அ____ க____ இ_____ வ_____
அ-ள-க-க- க-ை-்-ா- இ-ு-்-த-ல- வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை.
0
Eṉ--k- u-amp----r-yi--ai.
E_____ u_____ c__________
E-a-k- u-a-p- c-r-y-l-a-.
-------------------------
Eṉakku uṭampu cariyillai.
|
她 没有 来 , 因为 她 累 了 。
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை.
Eṉakku uṭampu cariyillai.
|
他 为什么 没有 来 呢 ? |
அ--்-ஏ---வர--ல்-ை?
அ__ ஏ_ வ_____
அ-ன- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
------------------
அவன் ஏன் வரவில்லை?
0
Eṉakku---a-p- cari-i---i.
E_____ u_____ c__________
E-a-k- u-a-p- c-r-y-l-a-.
-------------------------
Eṉakku uṭampu cariyillai.
|
他 为什么 没有 来 呢 ?
அவன் ஏன் வரவில்லை?
Eṉakku uṭampu cariyillai.
|
他 没有 兴 趣 。 |
அவ-ு-----விருப-ப-் இல்--.
அ____ வி____ இ___
அ-ன-க-க- வ-ர-ப-ப-் இ-்-ை-
-------------------------
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை.
0
E-a--- ---mpu----------i.
E_____ u_____ c__________
E-a-k- u-a-p- c-r-y-l-a-.
-------------------------
Eṉakku uṭampu cariyillai.
|
他 没有 兴 趣 。
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை.
Eṉakku uṭampu cariyillai.
|
他 没有 来 ,因为 他 没有 兴趣 。 |
அ-னுக-க- -ி-ு--பம் -ல-ல----ல- அவன--வரவ---ல-.
அ____ வி____ இ_____ அ__ வ_____
அ-ன-க-க- வ-ர-ப-ப-் இ-்-ா-த-ல- அ-ன- வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------------
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை.
0
N---v--a-i-la---ṉ---ā- --- nōyv-y-aṭ--run-ēṉ.
N__ v_________ ē______ n__ n_________________
N-ṉ v-r-v-l-a- ē-e-ṟ-l n-ṉ n-y-ā-p-ṭ-i-u-t-ṉ-
---------------------------------------------
Nāṉ varavillai ēṉeṉṟāl nāṉ nōyvāypaṭṭiruntēṉ.
|
他 没有 来 ,因为 他 没有 兴趣 。
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை.
Nāṉ varavillai ēṉeṉṟāl nāṉ nōyvāypaṭṭiruntēṉ.
|
你们 为什么 没有 来 呢 ? |
நீ-்க-் ஏன- வ-வில-லை?
நீ___ ஏ_ வ_____
ந-ங-க-் ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
---------------------
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை?
0
Nā---a-a-i-lai --e---l -āṉ-nōyvāy--ṭṭ--untēṉ.
N__ v_________ ē______ n__ n_________________
N-ṉ v-r-v-l-a- ē-e-ṟ-l n-ṉ n-y-ā-p-ṭ-i-u-t-ṉ-
---------------------------------------------
Nāṉ varavillai ēṉeṉṟāl nāṉ nōyvāypaṭṭiruntēṉ.
|
你们 为什么 没有 来 呢 ?
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை?
Nāṉ varavillai ēṉeṉṟāl nāṉ nōyvāypaṭṭiruntēṉ.
|
我们的 车 坏 了 。 |
எங்கள்----டி--ழு---------த-.
எ___ வ__ ப________
எ-்-ள- வ-்-ி ப-ு-ா-ி-ி-்-த-.
----------------------------
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது.
0
Nā---a-avill-i-ē----āl ----n-yvā---ṭ--run--ṉ.
N__ v_________ ē______ n__ n_________________
N-ṉ v-r-v-l-a- ē-e-ṟ-l n-ṉ n-y-ā-p-ṭ-i-u-t-ṉ-
---------------------------------------------
Nāṉ varavillai ēṉeṉṟāl nāṉ nōyvāypaṭṭiruntēṉ.
|
我们的 车 坏 了 。
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது.
Nāṉ varavillai ēṉeṉṟāl nāṉ nōyvāypaṭṭiruntēṉ.
|
我们 没有 来, 因为 我们的 车 坏 了 。 |
எங--ள--வ---ி---ு-ா----ிட்ட-ால----ங-கள் வரவ-ல்ல-.
எ___ வ__ ப___ வி____ நா___ வ_____
எ-்-ள- வ-்-ி ப-ு-ா-ி வ-ட-ட-ா-் ந-ங-க-் வ-வ-ல-ல-.
------------------------------------------------
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை.
0
Av-ḷ -- ----v--l--?
A___ ē_ v__________
A-a- ē- v-r-v-l-a-?
-------------------
Avaḷ ēṉ varavillai?
|
我们 没有 来, 因为 我们的 车 坏 了 。
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை.
Avaḷ ēṉ varavillai?
|
为什么 没有 人 来 呢 ? 。 |
அ--------ன- ----ல்லை?
அ____ ஏ_ வ_____
அ-ர-க-் ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
---------------------
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை?
0
Ava--ēṉ -a--v---ai?
A___ ē_ v__________
A-a- ē- v-r-v-l-a-?
-------------------
Avaḷ ēṉ varavillai?
|
为什么 没有 人 来 呢 ? 。
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை?
Avaḷ ēṉ varavillai?
|
他们 把 火车 错过 了 。 |
அ--்க-- ரயி-ை-- -வ--வ-ட்டு-வி--ட----ள்.
அ____ ர___ த__ வி__ வி______
அ-ர-க-் ர-ி-ை-் த-ற வ-ட-ட- வ-ட-ட-ர-க-்-
---------------------------------------
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள்.
0
A----ē- --r-vill--?
A___ ē_ v__________
A-a- ē- v-r-v-l-a-?
-------------------
Avaḷ ēṉ varavillai?
|
他们 把 火车 错过 了 。
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள்.
Avaḷ ēṉ varavillai?
|
他们 没有 来 , 因为 他们 把 火车 错过 了 。 |
ர--லை --ற-----டு -ி-்-தா----வ-்-ள்-வர--ல--ை.
ர__ த__ வி__ வி__________ வ_____
ர-ி-ை த-ற வ-ட-ட- வ-ட-ட-ா-்-அ-ர-க-் வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------------
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை.
0
A---ukku kaḷai--ā-a----nt-t-.
A_______ k_________ i________
A-a-u-k- k-ḷ-i-p-k- i-u-t-t-.
-----------------------------
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatu.
|
他们 没有 来 , 因为 他们 把 火车 错过 了 。
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை.
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatu.
|
你 为什么 没有 来 呢 ? |
நீ-ஏன------ல-ல-?
நீ ஏ_ வ_____
ந- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
----------------
நீ ஏன் வரவில்லை?
0
Av-ḷu-k- -a-----āk------t-t-.
A_______ k_________ i________
A-a-u-k- k-ḷ-i-p-k- i-u-t-t-.
-----------------------------
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatu.
|
你 为什么 没有 来 呢 ?
நீ ஏன் வரவில்லை?
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatu.
|
我 不 可以的 。 |
எ---கு-அ-ுமதி -ிட------ல்லை.
எ___ அ___ கி_______
எ-க-க- அ-ு-த- க-ட-க-க-ி-்-ை-
----------------------------
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை.
0
Av-ḷuk-u --ḷa----k- -r-nt---.
A_______ k_________ i________
A-a-u-k- k-ḷ-i-p-k- i-u-t-t-.
-----------------------------
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatu.
|
我 不 可以的 。
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை.
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatu.
|
我 没 来 ,因为 我 不 可以 来 。 |
அ---த- கிட---க--த-ல்-ந-ங-க-்--ர-ில---.
அ___ கி______ நா___ வ_____
அ-ு-த- க-ட-க-க-த-ா-் ந-ங-க-் வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை.
0
A-a--k-- ka---ppāk--------tāl v-----ll--.
A_______ k_________ i________ v__________
A-a-u-k- k-ḷ-i-p-k- i-u-t-t-l v-r-v-l-a-.
-----------------------------------------
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatāl varavillai.
|
我 没 来 ,因为 我 不 可以 来 。
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை.
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatāl varavillai.
|