| 我 要 买 一个 礼物 。 |
ந--்-ஓர் அன்--ிப்பு-வா-்க--ே-்-ு-்.
நா_ ஓ_ அ_____ வா__ வே____
ந-ன- ஓ-் அ-்-ள-ப-ப- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------------
நான் ஓர் அன்பளிப்பு வாங்க வேண்டும்.
0
po---k-ḷ vā-k-t-l
p_______ v_______
p-r-ṭ-a- v-ṅ-u-a-
-----------------
poruṭkaḷ vāṅkutal
|
我 要 买 一个 礼物 。
நான் ஓர் அன்பளிப்பு வாங்க வேண்டும்.
poruṭkaḷ vāṅkutal
|
| 但 是 不要 太贵 的 。 |
ஆ--ல--வ--- அதி-ம-ன-ல-ல.
ஆ__ வி_ அ________
ஆ-ா-் வ-ல- அ-ி-ம-ன-ல-ல-
-----------------------
ஆனால் விலை அதிகமானதல்ல.
0
p-ru---- ----utal
p_______ v_______
p-r-ṭ-a- v-ṅ-u-a-
-----------------
poruṭkaḷ vāṅkutal
|
但 是 不要 太贵 的 。
ஆனால் விலை அதிகமானதல்ல.
poruṭkaḷ vāṅkutal
|
| 或许 一个 手提包 ? |
க--்-ையா--இக--்-லா-ோ?
கை____ இ______
க-ப-ப-ய-க இ-ு-்-ல-ம-?
---------------------
கைப்பையாக இகுக்கலாமோ?
0
nāṉ-----ṉp--i-pu vāṅka -ē--u-.
n__ ō_ a________ v____ v______
n-ṉ ō- a-p-ḷ-p-u v-ṅ-a v-ṇ-u-.
------------------------------
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
|
或许 一个 手提包 ?
கைப்பையாக இகுக்கலாமோ?
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
|
| 您 要 什么 颜色 的 ? |
உ-க----எந-த---ர- ----ப்பம்?
உ___ எ__ க__ வி_____
உ-க-க- எ-்- க-ர- வ-ர-ப-ப-்-
---------------------------
உனக்கு எந்த கலர் விருப்பம்?
0
n---ō--aṉpaḷi-p--vāṅ-a ---ṭ--.
n__ ō_ a________ v____ v______
n-ṉ ō- a-p-ḷ-p-u v-ṅ-a v-ṇ-u-.
------------------------------
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
|
您 要 什么 颜色 的 ?
உனக்கு எந்த கலர் விருப்பம்?
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
|
| 黑色的, 棕色的 还是 白色的 ? |
க----ப-, ---ௌ-- --்-த- வெள்ள-ய-?
க____ ப்__ அ___ வெ____
க-ு-்-ா- ப-ர-ன- அ-்-த- வ-ள-ள-ய-?
--------------------------------
கருப்பா, ப்ரௌனா அல்லது வெள்ளையா?
0
nā- ōr aṉ-aḷi--u-vā-k- -ēṇ-um.
n__ ō_ a________ v____ v______
n-ṉ ō- a-p-ḷ-p-u v-ṅ-a v-ṇ-u-.
------------------------------
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
|
黑色的, 棕色的 还是 白色的 ?
கருப்பா, ப்ரௌனா அல்லது வெள்ளையா?
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
|
| 一个 大的 还是 一个 小的(手提包) ? |
பெர--ா-அல-ல-ு ---ி-ா?
பெ__ அ___ சி___
ப-ர-த- அ-்-த- ச-ற-த-?
---------------------
பெரிதா அல்லது சிறிதா?
0
Ā-ā- vil-- --ika-ā--talla.
Ā___ v____ a______________
Ā-ā- v-l-i a-i-a-ā-a-a-l-.
--------------------------
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
|
一个 大的 还是 一个 小的(手提包) ?
பெரிதா அல்லது சிறிதா?
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
|
| 我 可以 看一下 吗 ? |
தயவி-----நான்-இத--பா------ா--?
த____ நா_ இ_ பா______
த-வ-ட-ட- ந-ன- இ-ை ப-ர-க-க-ா-ா-
------------------------------
தயவிட்டு நான் இதை பார்க்கலாமா?
0
Āṉāl ---a- --i--mā--t-l-a.
Ā___ v____ a______________
Ā-ā- v-l-i a-i-a-ā-a-a-l-.
--------------------------
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
|
我 可以 看一下 吗 ?
தயவிட்டு நான் இதை பார்க்கலாமா?
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
|
| 是 真皮的 吗 ? |
இ-- -தம் ச-ய்-ப்-ட-ட------்--ெய்த-ா?
இ_ ப__ செ______ தோ__ செ____
இ-ு ப-ம- ச-ய-ய-்-ட-ட த-ல-ல- ச-ய-த-ா-
------------------------------------
இது பதம் செய்யப்பட்ட தோலால் செய்ததா?
0
Ā--- ---a----ika---a-al-a.
Ā___ v____ a______________
Ā-ā- v-l-i a-i-a-ā-a-a-l-.
--------------------------
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
|
是 真皮的 吗 ?
இது பதம் செய்யப்பட்ட தோலால் செய்ததா?
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
|
| 还是 人造革 ? |
அ---த--பிளாஸ------ா-் -ெய---ா?
அ___ பி______ செ____
அ-்-த- ப-ள-ஸ-ட-க-க-ல- ச-ய-த-ா-
------------------------------
அல்லது பிளாஸ்டிக்கால் செய்ததா?
0
Ka-p-ai---- i--kk--ā-ō?
K__________ i__________
K-i-p-i-ā-a i-u-k-l-m-?
-----------------------
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
|
还是 人造革 ?
அல்லது பிளாஸ்டிக்கால் செய்ததா?
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
|
| 当然 是 纯皮的 了 。 |
கண்டிப-ப-க தோலா-்--ெய-தது----.
க_____ தோ__ செ______
க-்-ி-்-ா- த-ல-ல- ச-ய-த-ு-ா-்-
------------------------------
கண்டிப்பாக தோலால் செய்ததுதான்.
0
K-i---i--ka-i-u-k-lāmō?
K__________ i__________
K-i-p-i-ā-a i-u-k-l-m-?
-----------------------
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
|
当然 是 纯皮的 了 。
கண்டிப்பாக தோலால் செய்ததுதான்.
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
|
| 这 可是 特别好的 质量 啊 。 |
மி-வ-ம- த---ள----.
மி___ த______
ம-க-ு-் த-ம-ள-ள-ு-
------------------
மிகவும் தரமுள்ளது.
0
K-ipp-i---a -k-kk-----?
K__________ i__________
K-i-p-i-ā-a i-u-k-l-m-?
-----------------------
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
|
这 可是 特别好的 质量 啊 。
மிகவும் தரமுள்ளது.
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
|
| 这个 手提包 确实 是 物美价廉 。 |
பையின- -ிலை ----ும--ந-யா--ானது.
பை__ வி_ மி___ நி______
ப-ய-ன- வ-ல- ம-க-ு-் ந-ய-ய-ா-த-.
-------------------------------
பையின் விலை மிகவும் நியாயமானது.
0
Uṉa--u en---kala- -irupp-m?
U_____ e___ k____ v________
U-a-k- e-t- k-l-r v-r-p-a-?
---------------------------
Uṉakku enta kalar viruppam?
|
这个 手提包 确实 是 物美价廉 。
பையின் விலை மிகவும் நியாயமானது.
Uṉakku enta kalar viruppam?
|
| 我 喜欢 。 |
எ-க-குப் -ிட-த்-ிர-க-----ு.
எ____ பி_________
எ-க-க-ப- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு-
---------------------------
எனக்குப் பிடித்திருக்கிறது.
0
U---ku--n-----lar ----p---?
U_____ e___ k____ v________
U-a-k- e-t- k-l-r v-r-p-a-?
---------------------------
Uṉakku enta kalar viruppam?
|
我 喜欢 。
எனக்குப் பிடித்திருக்கிறது.
Uṉakku enta kalar viruppam?
|
| 我 要 这个 了 。 |
ந--- இதை -ா-்-ிக- க-ள்கிறே-்.
நா_ இ_ வா___ கொ_____
ந-ன- இ-ை வ-ங-க-க- க-ள-க-ற-ன-.
-----------------------------
நான் இதை வாங்கிக் கொள்கிறேன்.
0
Uṉa--u ---a-kalar-vir-p-a-?
U_____ e___ k____ v________
U-a-k- e-t- k-l-r v-r-p-a-?
---------------------------
Uṉakku enta kalar viruppam?
|
我 要 这个 了 。
நான் இதை வாங்கிக் கொள்கிறேன்.
Uṉakku enta kalar viruppam?
|
| 我 能 退换 吗 ? |
அ--ி--ென------ம--்--க் கொள-ளல-ம-?
அ_______ மா___ கொ_____
அ-ச-ய-ெ-்-ா-் ம-ற-ற-க- க-ள-ள-ா-ா-
---------------------------------
அவசியமென்றால் மாற்றிக் கொள்ளலாமா?
0
Kar-p-ā,-prauṉ- -l---u v-ḷḷ--yā?
K_______ p_____ a_____ v________
K-r-p-ā- p-a-ṉ- a-l-t- v-ḷ-a-y-?
--------------------------------
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
|
我 能 退换 吗 ?
அவசியமென்றால் மாற்றிக் கொள்ளலாமா?
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
|
| 当然 了 。 |
க--ட-ப்பாக.
க______
க-்-ி-்-ா-.
-----------
கண்டிப்பாக.
0
K---p-------u-----lat- -----i-ā?
K_______ p_____ a_____ v________
K-r-p-ā- p-a-ṉ- a-l-t- v-ḷ-a-y-?
--------------------------------
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
|
当然 了 。
கண்டிப்பாக.
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
|
| 我们 把 它 包装成 礼品 。 |
ந-ங-கள- இ-ை----சு-்பொ-ுள் -ு-----்--ாக-தத--ா-்-ச-ற-ற---த-ு---ோ--.
நா___ இ_ ப______ சு___ கா_____ சு_________
ந-ங-க-் இ-ை ப-ி-ு-்-ொ-ு-் ச-ற-ற-ம- க-க-த-்-ா-் ச-ற-ற-த-த-ு-ி-ோ-்-
-----------------------------------------------------------------
நாங்கள் இதை பரிசுப்பொருள் சுற்றும் காகிதத்தால் சுற்றித்தருகிறோம்.
0
Ka---pā---r-uṉ---l-atu ve--a-yā?
K_______ p_____ a_____ v________
K-r-p-ā- p-a-ṉ- a-l-t- v-ḷ-a-y-?
--------------------------------
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
|
我们 把 它 包装成 礼品 。
நாங்கள் இதை பரிசுப்பொருள் சுற்றும் காகிதத்தால் சுற்றித்தருகிறோம்.
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
|
| 那 对面 是 收银台 。 |
காச-ளர---ங்க----ுக-க--ா-்?
கா___ அ__ இ______
க-ச-ள-் அ-்-ே இ-ு-்-ி-ா-்-
--------------------------
காசாளர் அங்கே இருக்கிறார்?
0
P--i-ā ---at--ci----?
P_____ a_____ c______
P-r-t- a-l-t- c-ṟ-t-?
---------------------
Peritā allatu ciṟitā?
|
那 对面 是 收银台 。
காசாளர் அங்கே இருக்கிறார்?
Peritā allatu ciṟitā?
|