写字,书写
எழுத---ு
எ____
எ-ு-ு-த-
--------
எழுதுவது
0
i---t- ---a--1
i_____ k____ 1
i-a-t- k-l-m 1
--------------
iṟanta kālam 1
写字,书写
எழுதுவது
iṟanta kālam 1
他 写了 一封 信 。
அவ-்---ு-----ம்-எழ-தின-ன-.
அ__ ஒ_ க___ எ_____
அ-ன- ஒ-ு க-ி-ம- எ-ு-ி-ா-்-
--------------------------
அவன் ஒரு கடிதம் எழுதினான்.
0
iṟa-ta -ā--m 1
i_____ k____ 1
i-a-t- k-l-m 1
--------------
iṟanta kālam 1
他 写了 一封 信 。
அவன் ஒரு கடிதம் எழுதினான்.
iṟanta kālam 1
她 写了 一个 明信片 。
ம-------அவ------ -ா--ட் எ----ன---.
ம___ அ__ ஒ_ கா__ எ_____
ம-்-ு-் அ-ள- ஒ-ு க-ர-ட- எ-ு-ி-ா-்-
----------------------------------
மற்றும் அவள் ஒரு கார்ட் எழுதினாள்.
0
e-------u
e________
e-u-u-a-u
---------
eḻutuvatu
她 写了 一个 明信片 。
மற்றும் அவள் ஒரு கார்ட் எழுதினாள்.
eḻutuvatu
读书,看书
படி----ு
ப____
ப-ி-்-த-
--------
படிப்பது
0
e-u-u-a-u
e________
e-u-u-a-u
---------
eḻutuvatu
他 读了 一本 画报 。
அ-ன----ு-செய--- -த---பட---த-ன்.
அ__ ஒ_ செ__ இ__ ப_____
அ-ன- ஒ-ு ச-ய-த- இ-ழ- ப-ி-்-ா-்-
-------------------------------
அவன் ஒரு செய்தி இதழ் படித்தான்.
0
eḻutuvatu
e________
e-u-u-a-u
---------
eḻutuvatu
他 读了 一本 画报 。
அவன் ஒரு செய்தி இதழ் படித்தான்.
eḻutuvatu
她 读了 一本 书 。
ம--றும் ---் ஒர- ப-த்---் --ித்-ா--.
ம___ அ__ ஒ_ பு____ ப_____
ம-்-ு-் அ-ள- ஒ-ு ப-த-த-ம- ப-ி-்-ா-்-
------------------------------------
மற்றும் அவள் ஒரு புத்தகம் படித்தாள்.
0
a-a- --u k-ṭit-m-e-u-iṉ-ṉ.
a___ o__ k______ e________
a-a- o-u k-ṭ-t-m e-u-i-ā-.
--------------------------
avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
她 读了 一本 书 。
மற்றும் அவள் ஒரு புத்தகம் படித்தாள்.
avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
拿,取,收到,吃,用,乘,坐
எடு------க-ள்வ-ு
எ________
எ-ு-்-ு-்-ொ-்-த-
----------------
எடுத்துக்கொள்வது
0
ava--or---aṭitam-e--t-ṉā-.
a___ o__ k______ e________
a-a- o-u k-ṭ-t-m e-u-i-ā-.
--------------------------
avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
拿,取,收到,吃,用,乘,坐
எடுத்துக்கொள்வது
avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
他 吸/抽 了 一支 香烟 。
அவ-்-ஒ-ு --கரெ-் எட-த்த--் --ண-டா-்.
அ__ ஒ_ சி___ எ____ கொ____
அ-ன- ஒ-ு ச-க-ெ-் எ-ு-்-ு-் க-ண-ட-ன-.
------------------------------------
அவன் ஒரு சிகரெட் எடுத்துக் கொண்டான்.
0
a--ṉ-or-------a- -ḻ--iṉā-.
a___ o__ k______ e________
a-a- o-u k-ṭ-t-m e-u-i-ā-.
--------------------------
avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
他 吸/抽 了 一支 香烟 。
அவன் ஒரு சிகரெட் எடுத்துக் கொண்டான்.
avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
她 吃了 一块 巧克力 。
அ-ள்---- -ுண--ு-சா---ெ-்-எ-ு--த--் க--்---்.
அ__ ஒ_ து__ சா___ எ____ கொ____
அ-ள- ஒ-ு த-ண-ட- ச-க-ல-ட- எ-ு-்-ு-் க-ண-ட-ள-.
--------------------------------------------
அவள் ஒரு துண்டு சாக்லெட் எடுத்துக் கொண்டாள்.
0
Ma--um ava----u--ā-- eḻ-t-ṉā-.
M_____ a___ o__ k___ e________
M-ṟ-u- a-a- o-u k-r- e-u-i-ā-.
------------------------------
Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
她 吃了 一块 巧克力 。
அவள் ஒரு துண்டு சாக்லெட் எடுத்துக் கொண்டாள்.
Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
他 对她 不忠诚, 但是 她 对他 忠诚 。
அவ-- -ிசு---ம--ற-ன்---ால---வள------வ-ச-ுள்----க இ-ு-்---்.
அ__ வி____________ அ__ வி_________ இ_____
அ-ன- வ-ச-வ-ச-ற-ற-ன-,-ன-ல- அ-ள- வ-ச-வ-ச-ு-்-வ-ா- இ-ு-்-ா-்-
----------------------------------------------------------
அவன் விசுவாசமற்றவன்,ஆனால் அவள் விசுவாசமுள்ளவளாக இருந்தாள்.
0
M-ṟṟ-m --aḷ --u -ā---e---i---.
M_____ a___ o__ k___ e________
M-ṟ-u- a-a- o-u k-r- e-u-i-ā-.
------------------------------
Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
他 对她 不忠诚, 但是 她 对他 忠诚 。
அவன் விசுவாசமற்றவன்,ஆனால் அவள் விசுவாசமுள்ளவளாக இருந்தாள்.
Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
他 很懒, 但是 她 勤劳 。
அவன----ம்ப-றி-ா--இர--்தா-்,--னா-்-அ--- க--ன உழை----ளியா--இ---்த-ள்.
அ__ சோ_____ இ_____ ஆ__ அ__ க__ உ______ இ_____
அ-ன- ச-ம-ப-ற-ய-க இ-ு-்-ா-்- ஆ-ா-் அ-ள- க-ி- உ-ை-்-ா-ி-ா- இ-ு-்-ா-்-
-------------------------------------------------------------------
அவன் சோம்பேறியாக இருந்தான், ஆனால் அவள் கடின உழைப்பாளியாக இருந்தாள்.
0
M-ṟ-um---aḷ-o---kā-ṭ-e--t-ṉāḷ.
M_____ a___ o__ k___ e________
M-ṟ-u- a-a- o-u k-r- e-u-i-ā-.
------------------------------
Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
他 很懒, 但是 她 勤劳 。
அவன் சோம்பேறியாக இருந்தான், ஆனால் அவள் கடின உழைப்பாளியாக இருந்தாள்.
Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
他 很穷, 但是 她 有钱 。
அ--் ஏழை,--ால- அவ-்--ண-்கா--.
அ__ ஏ_____ அ__ ப_____
அ-ன- ஏ-ை-ஆ-ா-் அ-ள- ப-க-க-ர-.
-----------------------------
அவன் ஏழை,ஆனால் அவள் பணக்காரி.
0
Pa----atu
P________
P-ṭ-p-a-u
---------
Paṭippatu
他 很穷, 但是 她 有钱 。
அவன் ஏழை,ஆனால் அவள் பணக்காரி.
Paṭippatu
他 没有 钱, 还有 债务 。
அ-ன---- பண-ி-்ல----டன- தா-- -ர-ந்---.
அ____ ப_____ க__ தா_ இ_____
அ-ன-ட-் ப-ம-ல-ல-, க-ன- த-ன- இ-ு-்-த-.
-------------------------------------
அவனிடம் பணமில்லை, கடன் தான் இருந்தது.
0
P-ṭ----tu
P________
P-ṭ-p-a-u
---------
Paṭippatu
他 没有 钱, 还有 债务 。
அவனிடம் பணமில்லை, கடன் தான் இருந்தது.
Paṭippatu
他 没有 好运气, 还 很倒霉 。
அவ-----ு -திர்--ட-ி-்ல-- --ர-அதிர்-்-ம- த-ன்---ுந--த-.
அ____ அ________ து_______ தா_ இ_____
அ-ன-க-க- அ-ி-்-்-ம-ல-ல-, த-ர-அ-ி-்-்-ம- த-ன- இ-ு-்-த-.
------------------------------------------------------
அவனுக்கு அதிர்ஷ்டமில்லை, துர்அதிர்ஷ்டம் தான் இருந்தது.
0
Paṭ-ppatu
P________
P-ṭ-p-a-u
---------
Paṭippatu
他 没有 好运气, 还 很倒霉 。
அவனுக்கு அதிர்ஷ்டமில்லை, துர்அதிர்ஷ்டம் தான் இருந்தது.
Paṭippatu
他 没 成功, 还 很失败 。
அ-ன-க்-ு எத---ம- -ெ--றி-இ-்ல---த-ல்--தா-் -ரு-்-து.
அ____ எ___ வெ__ இ___ தோ____ இ_____
அ-ன-க-க- எ-ி-ு-் வ-ற-ற- இ-்-ை- த-ல-வ-த-ன- இ-ு-்-த-.
---------------------------------------------------
அவனுக்கு எதிலும் வெற்றி இல்லை, தோல்விதான் இருந்தது.
0
a--ṉ oru-c---- --a--p--i--āṉ.
a___ o__ c____ i___ p________
a-a- o-u c-y-i i-a- p-ṭ-t-ā-.
-----------------------------
avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
他 没 成功, 还 很失败 。
அவனுக்கு எதிலும் வெற்றி இல்லை, தோல்விதான் இருந்தது.
avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
他 不 满意, 而且 很不满足 。
அ-னுக்-- எ-ி-ும- -ிருப்தி-இல்லை,-அ---ுப்-ி-தா-- ----்தத-.
அ____ எ___ தி___ இ___ அ____ தா_ இ_____
அ-ன-க-க- எ-ி-ு-் த-ர-ப-த- இ-்-ை- அ-ி-ு-்-ி த-ன- இ-ு-்-த-.
---------------------------------------------------------
அவனுக்கு எதிலும் திருப்தி இல்லை, அதிருப்தி தான் இருந்தது.
0
avaṉ -r- --yt--i--ḻ -a-i-t--.
a___ o__ c____ i___ p________
a-a- o-u c-y-i i-a- p-ṭ-t-ā-.
-----------------------------
avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
他 不 满意, 而且 很不满足 。
அவனுக்கு எதிலும் திருப்தி இல்லை, அதிருப்தி தான் இருந்தது.
avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
他 不开心, 而且 很不幸福 。
அ--்-ச-்த-ஷம----ல்லை--சோக-ாக இர-ந்த---.
அ__ ச_____ இ___ சோ___ இ_____
அ-ன- ச-்-ோ-ம-க இ-்-ை- ச-க-ா- இ-ு-்-ா-்-
---------------------------------------
அவன் சந்தோஷமாக இல்லை, சோகமாக இருந்தான்.
0
a-aṉ-o-u c--t- i--- p---t---.
a___ o__ c____ i___ p________
a-a- o-u c-y-i i-a- p-ṭ-t-ā-.
-----------------------------
avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
他 不开心, 而且 很不幸福 。
அவன் சந்தோஷமாக இல்லை, சோகமாக இருந்தான்.
avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
他 让人 没有 好感, 而且 惹人厌 。
அவன் -ட்--- இ-்-ை, --ால்-ந-்ப---வனாக-----்----.
அ__ ந___ இ___ ஆ__ ந_______ இ_____
அ-ன- ந-்-ா- இ-்-ை- ஆ-ா-் ந-்-ற-ற-ன-க இ-ு-்-ா-்-
-----------------------------------------------
அவன் நட்பாக இல்லை, ஆனால் நட்பற்றவனாக இருந்தான்.
0
M-ṟṟ-- -va--oru-put-a-am -a---t-ḷ.
M_____ a___ o__ p_______ p________
M-ṟ-u- a-a- o-u p-t-a-a- p-ṭ-t-ā-.
----------------------------------
Maṟṟum avaḷ oru puttakam paṭittāḷ.
他 让人 没有 好感, 而且 惹人厌 。
அவன் நட்பாக இல்லை, ஆனால் நட்பற்றவனாக இருந்தான்.
Maṟṟum avaḷ oru puttakam paṭittāḷ.