您 吸烟 吗 ? |
Καπ-ίζ---;
Κ_________
Κ-π-ί-ε-ε-
----------
Καπνίζετε;
0
Koub--toúla 3
K__________ 3
K-u-e-t-ú-a 3
-------------
Koubentoúla 3
|
您 吸烟 吗 ?
Καπνίζετε;
Koubentoúla 3
|
以前 是(我吸烟) 。 |
Παλ-ότερα-ναι.
Π________ ν___
Π-λ-ό-ε-α ν-ι-
--------------
Παλιότερα ναι.
0
K---e-toú-a 3
K__________ 3
K-u-e-t-ú-a 3
-------------
Koubentoúla 3
|
以前 是(我吸烟) 。
Παλιότερα ναι.
Koubentoúla 3
|
但是 我 现在 不吸了 。 |
Α-λά -ώρ--δ-ν--α----ω--ι-.
Α___ τ___ δ__ κ______ π___
Α-λ- τ-ρ- δ-ν κ-π-ί-ω π-α-
--------------------------
Αλλά τώρα δεν καπνίζω πια.
0
K------t-?
K_________
K-p-í-e-e-
----------
Kapnízete?
|
但是 我 现在 不吸了 。
Αλλά τώρα δεν καπνίζω πια.
Kapnízete?
|
我 吸烟 会 打扰 您 吗 ? |
Θα σας-ε-οχ-ήσ-- -ν κ-π-ί--;
Θ_ σ__ ε________ α_ κ_______
Θ- σ-ς ε-ο-λ-σ-ι α- κ-π-ί-ω-
----------------------------
Θα σας ενοχλήσει αν καπνίσω;
0
Kap--z--e?
K_________
K-p-í-e-e-
----------
Kapnízete?
|
我 吸烟 会 打扰 您 吗 ?
Θα σας ενοχλήσει αν καπνίσω;
Kapnízete?
|
不, 绝对 不会 。 |
Ό--, -----μία πε--π-ωσ-.
Ό___ σ_ κ____ π_________
Ό-ι- σ- κ-μ-α π-ρ-π-ω-η-
------------------------
Όχι, σε καμία περίπτωση.
0
K------t-?
K_________
K-p-í-e-e-
----------
Kapnízete?
|
不, 绝对 不会 。
Όχι, σε καμία περίπτωση.
Kapnízete?
|
这 不 打扰 我 。 |
Αυ-ό-δ-ν μ- -ν--λ-ί.
Α___ δ__ μ_ ε_______
Α-τ- δ-ν μ- ε-ο-λ-ί-
--------------------
Αυτό δεν με ενοχλεί.
0
Pal---era----.
P________ n___
P-l-ó-e-a n-i-
--------------
Paliótera nai.
|
这 不 打扰 我 。
Αυτό δεν με ενοχλεί.
Paliótera nai.
|
您 喝点 什么 吗 ? |
Θ--πιε--ε-κά--;
Θ_ π_____ κ____
Θ- π-ε-τ- κ-τ-;
---------------
Θα πιείτε κάτι;
0
Pa-ió---a-n-i.
P________ n___
P-l-ó-e-a n-i-
--------------
Paliótera nai.
|
您 喝点 什么 吗 ?
Θα πιείτε κάτι;
Paliótera nai.
|
一杯 Cognac(法国白兰地酒) ? |
Ένα -ον-ά-;
Έ__ κ______
Έ-α κ-ν-ά-;
-----------
Ένα κονιάκ;
0
P-------a-n--.
P________ n___
P-l-ó-e-a n-i-
--------------
Paliótera nai.
|
一杯 Cognac(法国白兰地酒) ?
Ένα κονιάκ;
Paliótera nai.
|
不, 我 更 喜欢 喝 啤酒 。 |
Όχι---ρο---ώ-μια--πύρ-.
Ό___ π______ μ__ μ_____
Ό-ι- π-ο-ι-ώ μ-α μ-ύ-α-
-----------------------
Όχι, προτιμώ μια μπύρα.
0
A-l- tṓ----en -apn--- --a.
A___ t___ d__ k______ p___
A-l- t-r- d-n k-p-í-ō p-a-
--------------------------
Allá tṓra den kapnízō pia.
|
不, 我 更 喜欢 喝 啤酒 。
Όχι, προτιμώ μια μπύρα.
Allá tṓra den kapnízō pia.
|
您 经常 旅行(出差) 吗 ? |
Ταξ--εύ--ε --λύ;
Τ_________ π____
Τ-ξ-δ-ύ-τ- π-λ-;
----------------
Ταξιδεύετε πολύ;
0
Al-á tṓ-a d-n -a--íz- -ia.
A___ t___ d__ k______ p___
A-l- t-r- d-n k-p-í-ō p-a-
--------------------------
Allá tṓra den kapnízō pia.
|
您 经常 旅行(出差) 吗 ?
Ταξιδεύετε πολύ;
Allá tṓra den kapnízō pia.
|
是啊, 大多数 都是 商务 出差 。 |
Ν--- -ι--πε----ότε----φο--- είνα- -π-γ---μα--κ---αξ-δ--.
Ν___ τ__ π___________ φ____ ε____ ε____________ τ_______
Ν-ι- τ-ς π-ρ-σ-ό-ε-ε- φ-ρ-ς ε-ν-ι ε-α-γ-λ-α-ι-ά τ-ξ-δ-α-
--------------------------------------------------------
Ναι, τις περισσότερες φορές είναι επαγγελματικά ταξίδια.
0
Al-- tṓra d----a--í-- pi-.
A___ t___ d__ k______ p___
A-l- t-r- d-n k-p-í-ō p-a-
--------------------------
Allá tṓra den kapnízō pia.
|
是啊, 大多数 都是 商务 出差 。
Ναι, τις περισσότερες φορές είναι επαγγελματικά ταξίδια.
Allá tṓra den kapnízō pia.
|
不过 现在 我们 在这里 度假 。 |
Αλ-- τ-ρα ε--ασ-ε-εδ---ι- δι-κ-π-ς.
Α___ τ___ ε______ ε__ γ__ δ________
Α-λ- τ-ρ- ε-μ-σ-ε ε-ώ γ-α δ-α-ο-έ-.
-----------------------------------
Αλλά τώρα είμαστε εδώ για διακοπές.
0
T-- s-s en---l--e---n --p-í-ō?
T__ s__ e_________ a_ k_______
T-a s-s e-o-h-ḗ-e- a- k-p-í-ō-
------------------------------
Tha sas enochlḗsei an kapnísō?
|
不过 现在 我们 在这里 度假 。
Αλλά τώρα είμαστε εδώ για διακοπές.
Tha sas enochlḗsei an kapnísō?
|
好热的 天 啊 ! |
Τι-ζέ---!
Τ_ ζ_____
Τ- ζ-σ-η-
---------
Τι ζέστη!
0
T-a -a- -no-h-ḗsei -n k------?
T__ s__ e_________ a_ k_______
T-a s-s e-o-h-ḗ-e- a- k-p-í-ō-
------------------------------
Tha sas enochlḗsei an kapnísō?
|
好热的 天 啊 !
Τι ζέστη!
Tha sas enochlḗsei an kapnísō?
|
是啊, 今天 真的 是 很热 。 |
Να-, -ή-ερ- -ρ---ατ---ά----π--λ- ζέ-τη.
Ν___ σ_____ π_______ κ____ π____ ζ_____
Ν-ι- σ-μ-ρ- π-ά-μ-τ- κ-ν-ι π-λ-ή ζ-σ-η-
---------------------------------------
Ναι, σήμερα πράγματι κάνει πολλή ζέστη.
0
T-a-sa- -n-ch-ḗs-i-an -a-ní--?
T__ s__ e_________ a_ k_______
T-a s-s e-o-h-ḗ-e- a- k-p-í-ō-
------------------------------
Tha sas enochlḗsei an kapnísō?
|
是啊, 今天 真的 是 很热 。
Ναι, σήμερα πράγματι κάνει πολλή ζέστη.
Tha sas enochlḗsei an kapnísō?
|
我们 到 阳台上 去 吧 。 |
Α--βγούμ- ------αλκ-ν-.
Α_ β_____ σ__ μ________
Α- β-ο-μ- σ-ο μ-α-κ-ν-.
-----------------------
Ας βγούμε στο μπαλκόνι.
0
Ó-----s--ka--- -e--ptōsē.
Ó____ s_ k____ p_________
Ó-h-, s- k-m-a p-r-p-ō-ē-
-------------------------
Óchi, se kamía períptōsē.
|
我们 到 阳台上 去 吧 。
Ας βγούμε στο μπαλκόνι.
Óchi, se kamía períptōsē.
|
明天 这里 有 一个 聚会 。 |
Αύ--ο----γ------δ- -ν- -ά-τι.
Α____ θ_ γ____ ε__ έ__ π_____
Α-ρ-ο θ- γ-ν-ι ε-ώ έ-α π-ρ-ι-
-----------------------------
Αύριο θα γίνει εδώ ένα πάρτι.
0
Óc--, -- -amí---erí---sē.
Ó____ s_ k____ p_________
Ó-h-, s- k-m-a p-r-p-ō-ē-
-------------------------
Óchi, se kamía períptōsē.
|
明天 这里 有 一个 聚会 。
Αύριο θα γίνει εδώ ένα πάρτι.
Óchi, se kamía períptōsē.
|
您 也 来 吗 ? |
Θ- έρ-ετ--και --ε--;
Θ_ έ_____ κ__ ε_____
Θ- έ-θ-τ- κ-ι ε-ε-ς-
--------------------
Θα έρθετε και εσείς;
0
Ó-h-,-s---amí--p-r-pt-sē.
Ó____ s_ k____ p_________
Ó-h-, s- k-m-a p-r-p-ō-ē-
-------------------------
Óchi, se kamía períptōsē.
|
您 也 来 吗 ?
Θα έρθετε και εσείς;
Óchi, se kamía períptōsē.
|
是啊, 我们 也 收到 邀请函 了 。 |
Ν--, είμ-σ-ε κα---μ-ίς--α---μένο-.
Ν___ ε______ κ__ ε____ κ__________
Ν-ι- ε-μ-σ-ε κ-ι ε-ε-ς κ-λ-σ-έ-ο-.
----------------------------------
Ναι, είμαστε και εμείς καλεσμένοι.
0
Au-ó-den me e----l--.
A___ d__ m_ e________
A-t- d-n m- e-o-h-e-.
---------------------
Autó den me enochleí.
|
是啊, 我们 也 收到 邀请函 了 。
Ναι, είμαστε και εμείς καλεσμένοι.
Autó den me enochleí.
|