您 吸烟 吗 ? |
మ--- పొగ-త-రా-ుతా--?
మీ_ పొ_ త్_____
మ-ర- ప-గ త-ర-గ-త-ర-?
--------------------
మీరు పొగ త్రాగుతారా?
0
C--na ---b---a-a-3
C____ s_________ 3
C-n-a s-m-h-ṣ-ṇ- 3
------------------
Cinna sambhāṣaṇa 3
|
您 吸烟 吗 ?
మీరు పొగ త్రాగుతారా?
Cinna sambhāṣaṇa 3
|
以前 是(我吸烟) 。 |
అ-ున-- -కప-పు-- ----గేవ----ి---త--ా-ేద--్ని
అ___ ఒ____ త్_____ / త్_____
అ-ు-ు- ఒ-ప-ప-డ- త-ర-గ-వ-డ-న- / త-ర-గ-ద-న-న-
-------------------------------------------
అవును, ఒకప్పుడు త్రాగేవాడిని / త్రాగేదాన్ని
0
Cinna--amb-ā-----3
C____ s_________ 3
C-n-a s-m-h-ṣ-ṇ- 3
------------------
Cinna sambhāṣaṇa 3
|
以前 是(我吸烟) 。
అవును, ఒకప్పుడు త్రాగేవాడిని / త్రాగేదాన్ని
Cinna sambhāṣaṇa 3
|
但是 我 现在 不吸了 。 |
క------ప్--డు-నే-ు అ--సల--త-ర--ట-ల-దు
కా__ ఇ___ నే_ అ___ త్_____
క-న-, ఇ-్-ు-ు న-న- అ-్-ల- త-ర-గ-ం-ే-ు
-------------------------------------
కానీ, ఇప్పుడు నేను అస్సలు త్రాగటంలేదు
0
Mī-- po-- t-āgu---ā?
M___ p___ t_________
M-r- p-g- t-ā-u-ā-ā-
--------------------
Mīru poga trāgutārā?
|
但是 我 现在 不吸了 。
కానీ, ఇప్పుడు నేను అస్సలు త్రాగటంలేదు
Mīru poga trāgutārā?
|
我 吸烟 会 打扰 您 吗 ? |
నేను ప-గ ---ాగిత--మ-క--ఎ--న- -బ-బ--ా?
నే_ పొ_ త్___ మీ_ ఎ__ ఇ____
న-న- ప-గ త-ర-గ-త- మ-క- ఎ-ై-ా ఇ-్-ం-ా-
-------------------------------------
నేను పొగ త్రాగితే మీకు ఎమైనా ఇబ్బందా?
0
M-ru p--a t-āg-----?
M___ p___ t_________
M-r- p-g- t-ā-u-ā-ā-
--------------------
Mīru poga trāgutārā?
|
我 吸烟 会 打扰 您 吗 ?
నేను పొగ త్రాగితే మీకు ఎమైనా ఇబ్బందా?
Mīru poga trāgutārā?
|
不, 绝对 不会 。 |
ల---,-అ-్సల- ల-దు
లే__ అ___ లే_
ల-ద-, అ-్-ల- ల-ద-
-----------------
లేదు, అస్సలు లేదు
0
M--u---ga trāg--ār-?
M___ p___ t_________
M-r- p-g- t-ā-u-ā-ā-
--------------------
Mīru poga trāgutārā?
|
不, 绝对 不会 。
లేదు, అస్సలు లేదు
Mīru poga trāgutārā?
|
这 不 打扰 我 。 |
అద--నాక--ఇ--బం-- క--గ---దు
అ_ నా_ ఇ___ క____
అ-ి న-క- ఇ-్-ం-ి క-ి-ి-చ-ు
--------------------------
అది నాకు ఇబ్బంది కలిగించదు
0
A---u--o--p---u--rā-ē-āḍi-i/ --ā-ēd---i
A_____ o_______ t___________ t_________
A-u-u- o-a-p-ḍ- t-ā-ē-ā-i-i- t-ā-ē-ā-n-
---------------------------------------
Avunu, okappuḍu trāgēvāḍini/ trāgēdānni
|
这 不 打扰 我 。
అది నాకు ఇబ్బంది కలిగించదు
Avunu, okappuḍu trāgēvāḍini/ trāgēdānni
|
您 喝点 什么 吗 ? |
మ-రు-ఎ-ై-- ---ా-ుతారా?
మీ_ ఎ__ త్_____
మ-ర- ఎ-ై-ా త-ర-గ-త-ర-?
----------------------
మీరు ఎమైనా త్రాగుతారా?
0
Avunu,-oka-pu-u----gē-ā-in-/ tr--ē--nni
A_____ o_______ t___________ t_________
A-u-u- o-a-p-ḍ- t-ā-ē-ā-i-i- t-ā-ē-ā-n-
---------------------------------------
Avunu, okappuḍu trāgēvāḍini/ trāgēdānni
|
您 喝点 什么 吗 ?
మీరు ఎమైనా త్రాగుతారా?
Avunu, okappuḍu trāgēvāḍini/ trāgēdānni
|
一杯 Cognac(法国白兰地酒) ? |
ఒక -్----ీ?
ఒ_ బ్___
ఒ- బ-ర-ం-ీ-
-----------
ఒక బ్రాందీ?
0
Avunu,--k--puḍ- -r-g---ḍ-n-- -r----ā--i
A_____ o_______ t___________ t_________
A-u-u- o-a-p-ḍ- t-ā-ē-ā-i-i- t-ā-ē-ā-n-
---------------------------------------
Avunu, okappuḍu trāgēvāḍini/ trāgēdānni
|
一杯 Cognac(法国白兰地酒) ?
ఒక బ్రాందీ?
Avunu, okappuḍu trāgēvāḍini/ trāgēdānni
|
不, 我 更 喜欢 喝 啤酒 。 |
వద్----వేల----ఒ--బ-ర్
వ___ వే__ ఒ_ బీ_
వ-్-ు- వ-ల-త- ఒ- బ-ర-
---------------------
వద్దు, వేలైతే ఒక బీర్
0
K---,-ipp----nē-- a-----u trā--ṭ-nlē-u
K____ i_____ n___ a______ t___________
K-n-, i-p-ḍ- n-n- a-'-a-u t-ā-a-a-l-d-
--------------------------------------
Kānī, ippuḍu nēnu as'salu trāgaṭanlēdu
|
不, 我 更 喜欢 喝 啤酒 。
వద్దు, వేలైతే ఒక బీర్
Kānī, ippuḍu nēnu as'salu trāgaṭanlēdu
|
您 经常 旅行(出差) 吗 ? |
మీ-- ఎ---ువగా---రయ-ణ-స్-ారా?
మీ_ ఎ____ ప్_______
మ-ర- ఎ-్-ు-గ- ప-ర-ా-ి-్-ా-ా-
----------------------------
మీరు ఎక్కువగా ప్రయాణిస్తారా?
0
Nē-u-poga trāg--- -ī-u --a-n---b---dā?
N___ p___ t______ m___ e_____ i_______
N-n- p-g- t-ā-i-ē m-k- e-a-n- i-b-n-ā-
--------------------------------------
Nēnu poga trāgitē mīku emainā ibbandā?
|
您 经常 旅行(出差) 吗 ?
మీరు ఎక్కువగా ప్రయాణిస్తారా?
Nēnu poga trāgitē mīku emainā ibbandā?
|
是啊, 大多数 都是 商务 出差 。 |
అవు-ు, ఎక్-ువ-- వ-యాప--ని-ి--తం
అ___ ఎ____ వ్_______
అ-ు-ు- ఎ-్-ు-గ- వ-య-ప-ర-ి-ి-్-ం
-------------------------------
అవును, ఎక్కువగా వ్యాపారనిమిత్తం
0
N--- pog--t--gi-- -ī-u-e--inā-ib--nd-?
N___ p___ t______ m___ e_____ i_______
N-n- p-g- t-ā-i-ē m-k- e-a-n- i-b-n-ā-
--------------------------------------
Nēnu poga trāgitē mīku emainā ibbandā?
|
是啊, 大多数 都是 商务 出差 。
అవును, ఎక్కువగా వ్యాపారనిమిత్తం
Nēnu poga trāgitē mīku emainā ibbandā?
|
不过 现在 我们 在这里 度假 。 |
క-------్-ు-ు----ు ---వ-్లో ఉన్నా-ు
కా__ ఇ___ మే_ సె____ ఉ___
క-న-, ఇ-్-ు-ు మ-మ- స-ల-ల-ల- ఉ-్-ా-ు
-----------------------------------
కానీ, ఇప్పుడు మేము సెలవల్లో ఉన్నాము
0
N-nu p-----r--itē-mīk--e-ainā-ibb---ā?
N___ p___ t______ m___ e_____ i_______
N-n- p-g- t-ā-i-ē m-k- e-a-n- i-b-n-ā-
--------------------------------------
Nēnu poga trāgitē mīku emainā ibbandā?
|
不过 现在 我们 在这里 度假 。
కానీ, ఇప్పుడు మేము సెలవల్లో ఉన్నాము
Nēnu poga trāgitē mīku emainā ibbandā?
|
好热的 天 啊 ! |
ఎ-త --డ--ా ఉంది!
ఎం_ వే__ ఉం__
ఎ-త వ-డ-గ- ఉ-ద-!
----------------
ఎంత వేడిగా ఉంది!
0
Lē--,-a--s-lu -ēdu
L____ a______ l___
L-d-, a-'-a-u l-d-
------------------
Lēdu, as'salu lēdu
|
好热的 天 啊 !
ఎంత వేడిగా ఉంది!
Lēdu, as'salu lēdu
|
是啊, 今天 真的 是 很热 。 |
అవ-ను, -రోజు చ-ల- ----గా --ది
అ___ ఈ__ చా_ వే__ ఉం_
అ-ు-ు- ఈ-ో-ు చ-ల- వ-డ-గ- ఉ-ద-
-----------------------------
అవును, ఈరోజు చాలా వేడిగా ఉంది
0
Adi nā-u--bb---i-k--i-----a-u
A__ n___ i______ k__________
A-i n-k- i-b-n-i k-l-g-n-c-d-
-----------------------------
Adi nāku ibbandi kaligin̄cadu
|
是啊, 今天 真的 是 很热 。
అవును, ఈరోజు చాలా వేడిగా ఉంది
Adi nāku ibbandi kaligin̄cadu
|
我们 到 阳台上 去 吧 。 |
పద-డ-- -సారా-ో-కి వ-ళ్దా-ు
ప___ వ___ కి వె___
ప-ం-ి- వ-ా-ా-ో క- వ-ళ-ద-మ-
--------------------------
పదండి, వసారాలో కి వెళ్దాము
0
A-i nāk---b---di -a-i-i---adu
A__ n___ i______ k__________
A-i n-k- i-b-n-i k-l-g-n-c-d-
-----------------------------
Adi nāku ibbandi kaligin̄cadu
|
我们 到 阳台上 去 吧 。
పదండి, వసారాలో కి వెళ్దాము
Adi nāku ibbandi kaligin̄cadu
|
明天 这里 有 一个 聚会 。 |
రే-ు ---క- ఒ- --ర్-ీ----ి
రే_ ఇ___ ఒ_ పా__ ఉం_
ర-ప- ఇ-్-డ ఒ- ప-ర-ట- ఉ-ద-
-------------------------
రేపు ఇక్కడ ఒక పార్టీ ఉంది
0
A-i-n--u ---a--i----igin̄c-du
A__ n___ i______ k__________
A-i n-k- i-b-n-i k-l-g-n-c-d-
-----------------------------
Adi nāku ibbandi kaligin̄cadu
|
明天 这里 有 一个 聚会 。
రేపు ఇక్కడ ఒక పార్టీ ఉంది
Adi nāku ibbandi kaligin̄cadu
|
您 也 来 吗 ? |
మ-రు --డ- -స్త-న--ారా?
మీ_ కూ_ వ______
మ-ర- క-డ- వ-్-ు-్-ా-ా-
----------------------
మీరు కూడా వస్తున్నారా?
0
M--u-em-i-ā trāgut-r-?
M___ e_____ t_________
M-r- e-a-n- t-ā-u-ā-ā-
----------------------
Mīru emainā trāgutārā?
|
您 也 来 吗 ?
మీరు కూడా వస్తున్నారా?
Mīru emainā trāgutārā?
|
是啊, 我们 也 收到 邀请函 了 。 |
అవు-ు, ---మల్-ి -ూడా --్వ-నించ-రు
అ___ మ____ కూ_ ఆ_____
అ-ు-ు- మ-్-ల-న- క-డ- ఆ-్-ా-ి-చ-ర-
---------------------------------
అవును, మమ్మల్ని కూడా ఆహ్వానించారు
0
M--- -m-in----āg-t-r-?
M___ e_____ t_________
M-r- e-a-n- t-ā-u-ā-ā-
----------------------
Mīru emainā trāgutārā?
|
是啊, 我们 也 收到 邀请函 了 。
అవును, మమ్మల్ని కూడా ఆహ్వానించారు
Mīru emainā trāgutārā?
|