我–我的 |
న----న-ద---ా
నే______
న-న---ా-ి-న-
------------
నేను-నాది-నా
0
S-m-----bōdh-ka--a-v----a--l- 1
S______________ s____________ 1
S-m-a-h-b-d-a-a s-r-a-ā-a-u-u 1
-------------------------------
Sambadhabōdhaka sarvanāmamulu 1
|
我–我的
నేను-నాది-నా
Sambadhabōdhaka sarvanāmamulu 1
|
我 找不到 我的 钥匙 了 。 |
నా-ు-న- త---ల- ---డ--లేదు
నా_ నా తా__ క______
న-క- న- త-ళ-ల- క-బ-ు-ల-ద-
-------------------------
నాకు నా తాళాలు కనబడుటలేదు
0
Sam--d-a--dh-k--sa-------mulu-1
S______________ s____________ 1
S-m-a-h-b-d-a-a s-r-a-ā-a-u-u 1
-------------------------------
Sambadhabōdhaka sarvanāmamulu 1
|
我 找不到 我的 钥匙 了 。
నాకు నా తాళాలు కనబడుటలేదు
Sambadhabōdhaka sarvanāmamulu 1
|
我 找不到 我的 车票 了 。 |
నా-- ----ికెట---నబడ-----ు
నా_ నా టి__ క______
న-క- న- ట-క-ట- క-బ-ు-ల-ద-
-------------------------
నాకు నా టికెట్ కనబడుటలేదు
0
N-nu-nād--nā
N___________
N-n---ā-i-n-
------------
Nēnu-nādi-nā
|
我 找不到 我的 车票 了 。
నాకు నా టికెట్ కనబడుటలేదు
Nēnu-nādi-nā
|
你–你的 |
ను--వ- మీ-ు-నీ---మీది
ను__ మీ____ మీ_
న-వ-వ- మ-ర---ీ-ి మ-ద-
---------------------
నువ్వు మీరు-నీది మీది
0
N--u-nā-i--ā
N___________
N-n---ā-i-n-
------------
Nēnu-nādi-nā
|
你–你的
నువ్వు మీరు-నీది మీది
Nēnu-nādi-nā
|
你 找到 你的 钥匙 了 吗 ? |
మీ---ళ--- మ-క--కన-డ-----?
మీ తా__ మీ_ క______
మ- త-ళ-ల- మ-క- క-బ-్-ా-ా-
-------------------------
మీ తాళాలు మీకు కనబడ్డాయా?
0
N-n--nādi-nā
N___________
N-n---ā-i-n-
------------
Nēnu-nādi-nā
|
你 找到 你的 钥匙 了 吗 ?
మీ తాళాలు మీకు కనబడ్డాయా?
Nēnu-nādi-nā
|
你 找到 你的 车票 了 吗 ? |
మీ-ట-క--- --కు--న-డిం-ా?
మీ టి__ మీ_ క_____
మ- ట-క-ట- మ-క- క-బ-ి-ద-?
------------------------
మీ టికెట్ మీకు కనబడిందా?
0
N-ku nā--ā---- -ana-a---alē-u
N___ n_ t_____ k_____________
N-k- n- t-ḷ-l- k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
-----------------------------
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
|
你 找到 你的 车票 了 吗 ?
మీ టికెట్ మీకు కనబడిందా?
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
|
他–他的 |
అతను-అ--ిది
అ_______
అ-న---త-ి-ి
-----------
అతను-అతనిది
0
Nā---nā---ḷ--u -a-----u-al--u
N___ n_ t_____ k_____________
N-k- n- t-ḷ-l- k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
-----------------------------
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
|
他–他的
అతను-అతనిది
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
|
你 知道, 他的 钥匙 在 哪 吗 ? |
అ-ని తాళ- ---కడ--ంద- మ-క---ె----?
అ__ తా_ ఎ___ ఉం_ మీ_ తె___
అ-న- త-ళ- ఎ-్-డ ఉ-ద- మ-క- త-ల-స-?
---------------------------------
అతని తాళం ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా?
0
N-k--nā-tā--l- -a-a--ḍuṭa-ē-u
N___ n_ t_____ k_____________
N-k- n- t-ḷ-l- k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
-----------------------------
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
|
你 知道, 他的 钥匙 在 哪 吗 ?
అతని తాళం ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా?
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
|
你 知道, 他的 车票 在 哪 吗 ? |
అతన---ి-ె---ఎక-కడ -ందో-మీ-ు-తెల--ా?
అ__ టి__ ఎ___ ఉం_ మీ_ తె___
అ-న- ట-క-ట- ఎ-్-డ ఉ-ద- మ-క- త-ల-స-?
-----------------------------------
అతని టికెట్ ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా?
0
Nāk- n---ike---an----u-alē-u
N___ n_ ṭ____ k_____________
N-k- n- ṭ-k-ṭ k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
----------------------------
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
|
你 知道, 他的 车票 在 哪 吗 ?
అతని టికెట్ ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా?
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
|
她–她的 |
ఆమె--మ-ది
ఆ_____
ఆ-ె-ఆ-ె-ి
---------
ఆమె-ఆమెది
0
N--u nā ṭike--kanab-ḍ--al--u
N___ n_ ṭ____ k_____________
N-k- n- ṭ-k-ṭ k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
----------------------------
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
|
她–她的
ఆమె-ఆమెది
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
|
她的 钱 不见 了 。 |
ఆ-- డ-్-- పోయింది
ఆ_ డ__ పో__
ఆ-ె డ-్-ు ప-య-ం-ి
-----------------
ఆమె డబ్బు పోయింది
0
Nāk- -- ṭ-k-- k------u--lēdu
N___ n_ ṭ____ k_____________
N-k- n- ṭ-k-ṭ k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
----------------------------
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
|
她的 钱 不见 了 。
ఆమె డబ్బు పోయింది
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
|
她的 信用卡 也 不见 了 。 |
మర------- -్-ెడ--- క-ర్డ--కూడా --య-ం-ి
మ__ ఆ_ క్___ కా__ కూ_ పో__
మ-ి-ు ఆ-ె క-ర-డ-ట- క-ర-డ- క-డ- ప-య-ం-ి
--------------------------------------
మరియు ఆమె క్రెడిట్ కార్డ్ కూడా పోయింది
0
N---u-mī---nīd- --di
N____ m________ m___
N-v-u m-r---ī-i m-d-
--------------------
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
|
她的 信用卡 也 不见 了 。
మరియు ఆమె క్రెడిట్ కార్డ్ కూడా పోయింది
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
|
我们–我们的 |
మ-----న
మ_____
మ-మ---న
-------
మనము-మన
0
N--vu mīr----d--m-di
N____ m________ m___
N-v-u m-r---ī-i m-d-
--------------------
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
|
我们–我们的
మనము-మన
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
|
我们的 外祖父/祖父 生病 了 。 |
మన ---గా-ికి ఒ--్-ో ---ేదు
మ_ తా____ ఒం__ బా__
మ- త-త-ా-ి-ి ఒ-ట-ల- బ-ల-ద-
--------------------------
మన తాతగారికి ఒంట్లో బాలేదు
0
Nu-v--m--u----- mīdi
N____ m________ m___
N-v-u m-r---ī-i m-d-
--------------------
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
|
我们的 外祖父/祖父 生病 了 。
మన తాతగారికి ఒంట్లో బాలేదు
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
|
我们的 外祖母/祖母 是 健康 的 。 |
మ------- /---యనామ్మ-- అ-్--్--క-ల---గా --ది
మ_ బా__ / నా____ / అ____ కు___ ఉం_
మ- బ-మ-మ / న-య-ా-్- / అ-్-మ-మ క-ల-స-గ- ఉ-ద-
-------------------------------------------
మన బామ్మ / నాయనామ్మ / అమ్మమ్మ కులాసాగా ఉంది
0
Mī tā-ā-u----- ka-a---ḍā-ā?
M_ t_____ m___ k___________
M- t-ḷ-l- m-k- k-n-b-ḍ-ā-ā-
---------------------------
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
|
我们的 外祖母/祖母 是 健康 的 。
మన బామ్మ / నాయనామ్మ / అమ్మమ్మ కులాసాగా ఉంది
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
|
你们–你们的 |
న-వ్వ--మ-రు-నీది -ీది
ను__ మీ____ మీ_
న-వ-వ- మ-ర---ీ-ి మ-ద-
---------------------
నువ్వు మీరు-నీది మీది
0
Mī tāḷ----mīku -a---a--ā-ā?
M_ t_____ m___ k___________
M- t-ḷ-l- m-k- k-n-b-ḍ-ā-ā-
---------------------------
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
|
你们–你们的
నువ్వు మీరు-నీది మీది
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
|
孩子们, 你们的 爸爸 在 哪里 ? |
పి--లలూ- మ--న----గ-రు--క----ఉన-న-ర-?
పి____ మీ నా____ ఎ___ ఉ____
ప-ల-ల-ూ- మ- న-న-న-ా-ు ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ు-
------------------------------------
పిల్లలూ, మీ నాన్నగారు ఎక్కడ ఉన్నారు?
0
M- -āḷ--u----- k-n--a-----?
M_ t_____ m___ k___________
M- t-ḷ-l- m-k- k-n-b-ḍ-ā-ā-
---------------------------
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
|
孩子们, 你们的 爸爸 在 哪里 ?
పిల్లలూ, మీ నాన్నగారు ఎక్కడ ఉన్నారు?
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
|
孩子们, 你们的 妈妈 在 哪里 ? |
పిల--లూ,-మీ -మ్మ -క్-- ----?
పి____ మీ అ__ ఎ___ ఉం__
ప-ల-ల-ూ- మ- అ-్- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
----------------------------
పిల్లలూ, మీ అమ్మ ఎక్కడ ఉంది?
0
M- ---eṭ --ku--ana--ḍi-dā?
M_ ṭ____ m___ k___________
M- ṭ-k-ṭ m-k- k-n-b-ḍ-n-ā-
--------------------------
Mī ṭikeṭ mīku kanabaḍindā?
|
孩子们, 你们的 妈妈 在 哪里 ?
పిల్లలూ, మీ అమ్మ ఎక్కడ ఉంది?
Mī ṭikeṭ mīku kanabaḍindā?
|