我–我的 |
న--ు--ాద---ా
నే______
న-న---ా-ి-న-
------------
నేను-నాది-నా
0
Sam-a-hab--h-ka sa--a-āma-u-u-1
S______________ s____________ 1
S-m-a-h-b-d-a-a s-r-a-ā-a-u-u 1
-------------------------------
Sambadhabōdhaka sarvanāmamulu 1
|
我–我的
నేను-నాది-నా
Sambadhabōdhaka sarvanāmamulu 1
|
我 找不到 我的 钥匙 了 。 |
న-క----------ు కన--ు-ల-దు
నా_ నా తా__ క______
న-క- న- త-ళ-ల- క-బ-ు-ల-ద-
-------------------------
నాకు నా తాళాలు కనబడుటలేదు
0
Sa--a-habō--a-a s-r-a-āmamulu-1
S______________ s____________ 1
S-m-a-h-b-d-a-a s-r-a-ā-a-u-u 1
-------------------------------
Sambadhabōdhaka sarvanāmamulu 1
|
我 找不到 我的 钥匙 了 。
నాకు నా తాళాలు కనబడుటలేదు
Sambadhabōdhaka sarvanāmamulu 1
|
我 找不到 我的 车票 了 。 |
న-క--న--ట-కెట్ క--డుట--దు
నా_ నా టి__ క______
న-క- న- ట-క-ట- క-బ-ు-ల-ద-
-------------------------
నాకు నా టికెట్ కనబడుటలేదు
0
Nē----ād--nā
N___________
N-n---ā-i-n-
------------
Nēnu-nādi-nā
|
我 找不到 我的 车票 了 。
నాకు నా టికెట్ కనబడుటలేదు
Nēnu-nādi-nā
|
你–你的 |
న-వ--ు--ీర--నీ-ి----ి
ను__ మీ____ మీ_
న-వ-వ- మ-ర---ీ-ి మ-ద-
---------------------
నువ్వు మీరు-నీది మీది
0
N--u-nād---ā
N___________
N-n---ā-i-n-
------------
Nēnu-nādi-nā
|
你–你的
నువ్వు మీరు-నీది మీది
Nēnu-nādi-nā
|
你 找到 你的 钥匙 了 吗 ? |
మీ-త--ా------ు-కన-డ్డా--?
మీ తా__ మీ_ క______
మ- త-ళ-ల- మ-క- క-బ-్-ా-ా-
-------------------------
మీ తాళాలు మీకు కనబడ్డాయా?
0
N-nu-nād--nā
N___________
N-n---ā-i-n-
------------
Nēnu-nādi-nā
|
你 找到 你的 钥匙 了 吗 ?
మీ తాళాలు మీకు కనబడ్డాయా?
Nēnu-nādi-nā
|
你 找到 你的 车票 了 吗 ? |
మీ ట-కె-్-మీకు--నబడ-ందా?
మీ టి__ మీ_ క_____
మ- ట-క-ట- మ-క- క-బ-ి-ద-?
------------------------
మీ టికెట్ మీకు కనబడిందా?
0
Nāk---ā-tāḷālu k-n-baḍuṭa-ēdu
N___ n_ t_____ k_____________
N-k- n- t-ḷ-l- k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
-----------------------------
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
|
你 找到 你的 车票 了 吗 ?
మీ టికెట్ మీకు కనబడిందా?
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
|
他–他的 |
అత-ు-అ----ి
అ_______
అ-న---త-ి-ి
-----------
అతను-అతనిది
0
Nā----ā-tā-ā-- -anab--u---ē-u
N___ n_ t_____ k_____________
N-k- n- t-ḷ-l- k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
-----------------------------
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
|
他–他的
అతను-అతనిది
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
|
你 知道, 他的 钥匙 在 哪 吗 ? |
అ-న- త-----క--- ఉ----మ-క- త-ల---?
అ__ తా_ ఎ___ ఉం_ మీ_ తె___
అ-న- త-ళ- ఎ-్-డ ఉ-ద- మ-క- త-ల-స-?
---------------------------------
అతని తాళం ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా?
0
Nāku -ā tā---u-kanab----al-du
N___ n_ t_____ k_____________
N-k- n- t-ḷ-l- k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
-----------------------------
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
|
你 知道, 他的 钥匙 在 哪 吗 ?
అతని తాళం ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా?
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
|
你 知道, 他的 车票 在 哪 吗 ? |
అ-----ి-ెట--ఎ-్---ఉ-దో -ీ-- -ె--సా?
అ__ టి__ ఎ___ ఉం_ మీ_ తె___
అ-న- ట-క-ట- ఎ-్-డ ఉ-ద- మ-క- త-ల-స-?
-----------------------------------
అతని టికెట్ ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా?
0
N--u--ā --k-ṭ kan-baḍuṭ----u
N___ n_ ṭ____ k_____________
N-k- n- ṭ-k-ṭ k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
----------------------------
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
|
你 知道, 他的 车票 在 哪 吗 ?
అతని టికెట్ ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా?
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
|
她–她的 |
ఆమ--ఆమెది
ఆ_____
ఆ-ె-ఆ-ె-ి
---------
ఆమె-ఆమెది
0
Nāku-nā ---e--ka-----------u
N___ n_ ṭ____ k_____________
N-k- n- ṭ-k-ṭ k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
----------------------------
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
|
她–她的
ఆమె-ఆమెది
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
|
她的 钱 不见 了 。 |
ఆమ- --్బ- పోయింది
ఆ_ డ__ పో__
ఆ-ె డ-్-ు ప-య-ం-ి
-----------------
ఆమె డబ్బు పోయింది
0
N-k-----ṭike- k-na--ḍ-ṭa-ē-u
N___ n_ ṭ____ k_____________
N-k- n- ṭ-k-ṭ k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
----------------------------
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
|
她的 钱 不见 了 。
ఆమె డబ్బు పోయింది
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
|
她的 信用卡 也 不见 了 。 |
మర--ు ఆ-ె -్రె--ట- --ర్డ--క-డా ప--ి-ది
మ__ ఆ_ క్___ కా__ కూ_ పో__
మ-ి-ు ఆ-ె క-ర-డ-ట- క-ర-డ- క-డ- ప-య-ం-ి
--------------------------------------
మరియు ఆమె క్రెడిట్ కార్డ్ కూడా పోయింది
0
Nuvv--mīr----d-----i
N____ m________ m___
N-v-u m-r---ī-i m-d-
--------------------
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
|
她的 信用卡 也 不见 了 。
మరియు ఆమె క్రెడిట్ కార్డ్ కూడా పోయింది
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
|
我们–我们的 |
మన-ు--న
మ_____
మ-మ---న
-------
మనము-మన
0
Nu--u mī-u-nī-i -īdi
N____ m________ m___
N-v-u m-r---ī-i m-d-
--------------------
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
|
我们–我们的
మనము-మన
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
|
我们的 外祖父/祖父 生病 了 。 |
మ- -ాతగారి-ి --ట్లో --లే-ు
మ_ తా____ ఒం__ బా__
మ- త-త-ా-ి-ి ఒ-ట-ల- బ-ల-ద-
--------------------------
మన తాతగారికి ఒంట్లో బాలేదు
0
Nu-vu-m-r----d---īdi
N____ m________ m___
N-v-u m-r---ī-i m-d-
--------------------
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
|
我们的 外祖父/祖父 生病 了 。
మన తాతగారికి ఒంట్లో బాలేదు
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
|
我们的 外祖母/祖母 是 健康 的 。 |
మ----మ్మ-- న-య-ా--మ - అ-్---మ----ాస-గ--ఉంది
మ_ బా__ / నా____ / అ____ కు___ ఉం_
మ- బ-మ-మ / న-య-ా-్- / అ-్-మ-మ క-ల-స-గ- ఉ-ద-
-------------------------------------------
మన బామ్మ / నాయనామ్మ / అమ్మమ్మ కులాసాగా ఉంది
0
Mī-t-ḷāl---ī---ka-------yā?
M_ t_____ m___ k___________
M- t-ḷ-l- m-k- k-n-b-ḍ-ā-ā-
---------------------------
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
|
我们的 外祖母/祖母 是 健康 的 。
మన బామ్మ / నాయనామ్మ / అమ్మమ్మ కులాసాగా ఉంది
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
|
你们–你们的 |
న--్-- మీర----ద---ీది
ను__ మీ____ మీ_
న-వ-వ- మ-ర---ీ-ి మ-ద-
---------------------
నువ్వు మీరు-నీది మీది
0
Mī-t--ā-u-mīk- --nab--ḍ--ā?
M_ t_____ m___ k___________
M- t-ḷ-l- m-k- k-n-b-ḍ-ā-ā-
---------------------------
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
|
你们–你们的
నువ్వు మీరు-నీది మీది
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
|
孩子们, 你们的 爸爸 在 哪里 ? |
పిల-ల-ూ, మ- న----గా----క-క----్-ారు?
పి____ మీ నా____ ఎ___ ఉ____
ప-ల-ల-ూ- మ- న-న-న-ా-ు ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ు-
------------------------------------
పిల్లలూ, మీ నాన్నగారు ఎక్కడ ఉన్నారు?
0
Mī-t---l----ku---nab-ḍḍāy-?
M_ t_____ m___ k___________
M- t-ḷ-l- m-k- k-n-b-ḍ-ā-ā-
---------------------------
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
|
孩子们, 你们的 爸爸 在 哪里 ?
పిల్లలూ, మీ నాన్నగారు ఎక్కడ ఉన్నారు?
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
|
孩子们, 你们的 妈妈 在 哪里 ? |
ప-ల--ల----ీ-అ-్---క-క- ---ి?
పి____ మీ అ__ ఎ___ ఉం__
ప-ల-ల-ూ- మ- అ-్- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
----------------------------
పిల్లలూ, మీ అమ్మ ఎక్కడ ఉంది?
0
M--ṭi-e--mī-- kan---ḍindā?
M_ ṭ____ m___ k___________
M- ṭ-k-ṭ m-k- k-n-b-ḍ-n-ā-
--------------------------
Mī ṭikeṭ mīku kanabaḍindā?
|
孩子们, 你们的 妈妈 在 哪里 ?
పిల్లలూ, మీ అమ్మ ఎక్కడ ఉంది?
Mī ṭikeṭ mīku kanabaḍindā?
|