短语手册

zh 从句连词2   »   sk Vedľajšie vety s že 2

92[九十二]

从句连词2

从句连词2

92 [deväťdesiatdva]

Vedľajšie vety s že 2

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 斯洛伐克语 播放 更多
太气人 了, 你 总 打呼噜 。 Hn---------e-ch--pe-. H____ m__ ž_ c_______ H-e-á m-, ž- c-r-p-š- --------------------- Hnevá ma, že chrápeš. 0
太气人 了, 你 喝 这么多 啤酒 。 H-ev- -a,-že---ješ to-ko-----. H____ m__ ž_ p____ t____ p____ H-e-á m-, ž- p-j-š t-ľ-o p-v-. ------------------------------ Hnevá ma, že piješ toľko piva. 0
太气人 了, 你 来 这么晚 。 Hne---ma------ho-íš -ak ---k--o. H____ m__ ž_ c_____ t__ n_______ H-e-á m-, ž- c-o-í- t-k n-s-o-o- -------------------------------- Hnevá ma, že chodíš tak neskoro. 0
我 认为, 他 需要 看医生 。 M----m,--- po-reb--e -ek-r-. M______ ž_ p________ l______ M-s-í-, ž- p-t-e-u-e l-k-r-. ---------------------------- Myslím, že potrebuje lekára. 0
我 认为, 他 生病了 。 Mys------- -e c-o-ý. M______ ž_ j_ c_____ M-s-í-, ž- j- c-o-ý- -------------------- Myslím, že je chorý. 0
我 认为, 他 在睡觉 呢 。 Mys-ím- že-ter---s--. M______ ž_ t____ s___ M-s-í-, ž- t-r-z s-í- --------------------- Myslím, že teraz spí. 0
我们 希望, 他 娶 我们的 女儿 。 D-fame-----sa-ož-ní - n-----d---ou. D______ ž_ s_ o____ s n____ d______ D-f-m-, ž- s- o-e-í s n-š-u d-é-o-. ----------------------------------- Dúfame, že sa ožení s našou dcérou. 0
我们 希望, 他 有 很多钱 。 D--a--,-ž- -- -eľa--eň-z-. D______ ž_ m_ v___ p______ D-f-m-, ž- m- v-ľ- p-ň-z-. -------------------------- Dúfame, že má veľa peňazí. 0
我们 希望, 他 是位 百万富翁 。 Dúf--e, ž--je --l-onár. D______ ž_ j_ m________ D-f-m-, ž- j- m-l-o-á-. ----------------------- Dúfame, že je milionár. 0
我 听说了, 你的 妻子 出车祸了 。 P-č-l-som,--e-tvoj- ---a--a-a-------. P____ s___ ž_ t____ ž___ m___ n______ P-č-l s-m- ž- t-o-a ž-n- m-l- n-h-d-. ------------------------------------- Počul som, že tvoja žena mala nehodu. 0
我 听说了, 她 躺在 医院里 。 Poč---som--ž---e-í------o-nici. P____ s___ ž_ l___ v n_________ P-č-l s-m- ž- l-ž- v n-m-c-i-i- ------------------------------- Počul som, že leží v nemocnici. 0
我 听说了, 你的 汽车 全坏了 。 Poč-l s--,-že tvo---a-t- -e -o-álne-ro--it-. P____ s___ ž_ t____ a___ j_ t______ r_______ P-č-l s-m- ž- t-o-e a-t- j- t-t-l-e r-z-i-é- -------------------------------------------- Počul som, že tvoje auto je totálne rozbité. 0
您 能 来 我 太高兴 了 。 T-š--ma- -e ----p-i-l-. T___ m__ ž_ s__ p______ T-š- m-, ž- s-e p-i-l-. ----------------------- Teší ma, že ste prišli. 0
您 感兴趣, 我 太高兴 了 。 T--í---, že -á---zá---m. T___ m__ ž_ m___ z______ T-š- m-, ž- m-t- z-u-e-. ------------------------ Teší ma, že máte záujem. 0
您 要买 这栋 房子, 我 太高兴 了 。 Teš- -a--ž- -h-e-----p-- dom. T___ m__ ž_ c_____ k____ d___ T-š- m-, ž- c-c-t- k-p-ť d-m- ----------------------------- Teší ma, že chcete kúpiť dom. 0
我 担心, 最后一班 公共汽车 已经 离开 了 。 Ob---m-sa--že--os-e--ý--utobu- j--už-p---. O_____ s__ ž_ p_______ a______ j_ u_ p____ O-á-a- s-, ž- p-s-e-n- a-t-b-s j- u- p-e-. ------------------------------------------ Obávam sa, že posledný autobus je už preč. 0
恐怕 我们 得 乘 出租车 。 Obá--- sa- -e-bud-----us--ť-í---t----om. O_____ s__ ž_ b_____ m_____ í__ t_______ O-á-a- s-, ž- b-d-m- m-s-e- í-ť t-x-k-m- ---------------------------------------- Obávam sa, že budeme musieť ísť taxíkom. 0
我 身上 恐怕 没有 带钱 。 O-ávam-sa- ž- -ri seb- --mám žiad-e pe---ze. O_____ s__ ž_ p__ s___ n____ ž_____ p_______ O-á-a- s-, ž- p-i s-b- n-m-m ž-a-n- p-n-a-e- -------------------------------------------- Obávam sa, že pri sebe nemám žiadne peniaze. 0

从手势到语言

当我们在听和说时,大脑有许多事要做。 它必须处理语言信号。 手势和符号也是一种语言信号。 它们的存在甚至比人类语言还早。 有些手势在所有文化里都能被理解。 另一些手势则需要学习得知。 因为它们不能仅通过眼睛被理解。 手势和符号就像语言一样被加工处理。 并且大脑在同一区域对它们进行处理! 一项最新研究证实了这点。 研究人员对多位实验对象做了测试。 实验对象必须观看不同的录像剪辑。 当他们看录像时,大脑活动会被测量。 其中有一部分录像表达了各种不同的东西。 这些东西通过活动,符号和语言组成。 另一实验小组观看了不同的录像。 这些录像是没有意义的剪辑。 语言,手势和符号都不存在。 该录像没有任何实质意义。 通过实验研究人员得知了大脑在什么位置处理什么东西。 实验对象的大脑活动也可以被相互比较。 实验结果显示,所有有意义的东西都会在大脑同一区域被分析。 这个实验结果非常有趣。 它显示了我们的大脑是如何学习语言的。 首先,人们通过手势沟通。 然后才发展了某种语言。 所以大脑必须学习像处理手势一样处理语言。 显然大脑只是直接更新了老版本而已......