短语手册

zh 昨天–今天–明天   »   sk Včera – dnes – zajtra

10[十]

昨天–今天–明天

昨天–今天–明天

10 [desať]

Včera – dnes – zajtra

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 斯洛伐克语 播放 更多
昨天 是 星期六 。 Včera-bola---bo-a. V____ b___ s______ V-e-a b-l- s-b-t-. ------------------ Včera bola sobota. 0
我 昨天 去 看 电影 了 。 Včera ----bo- --k-n-. V____ s__ b__ v k____ V-e-a s-m b-l v k-n-. --------------------- Včera som bol v kine. 0
电影 很 有趣/有意思 。 Fi-m -ol zauj-ma-ý. F___ b__ z_________ F-l- b-l z-u-í-a-ý- ------------------- Film bol zaujímavý. 0
今天 是 星期天 。 D-es-j- ---e-a. D___ j_ n______ D-e- j- n-d-ľ-. --------------- Dnes je nedeľa. 0
今天 我 不 工作 。 D-es ---r----em. D___ n__________ D-e- n-p-a-u-e-. ---------------- Dnes nepracujem. 0
我 呆 在 家里 。 Zo----e- d---. Z_______ d____ Z-s-a-e- d-m-. -------------- Zostanem doma. 0
明天 是 星期一 。 Zaj-ra je -----l--. Z_____ j_ p________ Z-j-r- j- p-n-e-o-. ------------------- Zajtra je pondelok. 0
明天 我 还要 工作 。 Z--t-a---sa pr-c-j--. Z_____ z___ p________ Z-j-r- z-s- p-a-u-e-. --------------------- Zajtra zasa pracujem. 0
我 在 办公室 工作 。 D--- -ra-u-e- v---n-e-ár--. D___ p_______ v k__________ D-e- p-a-u-e- v k-n-e-á-i-. --------------------------- Dnes pracujem v kancelárii. 0
这是 谁 ? K-o--e --? K__ j_ t__ K-o j- t-? ---------- Kto je to? 0
这是 彼得 。 T------e-e-. T_ j_ P_____ T- j- P-t-r- ------------ To je Peter. 0
彼得 是 大学生 。 P-t-r je--t-dent. P____ j_ š_______ P-t-r j- š-u-e-t- ----------------- Peter je študent. 0
这是 谁 啊 ? K-o -e t-? K__ j_ t__ K-o j- t-? ---------- Kto je to? 0
这是 马耳塔 。 T--je--a--a. T_ j_ M_____ T- j- M-r-a- ------------ To je Marta. 0
马耳塔 是 女秘书 。 M---a----se--et-r--. M____ j_ s__________ M-r-a j- s-k-e-á-k-. -------------------- Marta je sekretárka. 0
彼得 和 马耳塔 是 朋友 。 P--er ------a--ú-----teli-. P____ a M____ s_ p_________ P-t-r a M-r-a s- p-i-t-l-a- --------------------------- Peter a Marta sú priatelia. 0
彼得 是 马耳塔的 男朋友 。 Pet-r--e Mar--- ------ľ. P____ j_ M_____ p_______ P-t-r j- M-r-i- p-i-t-ľ- ------------------------ Peter je Martin priateľ. 0
马耳塔 是 彼特的 女朋友 。 M--ta--- Petrova----at--k-. M____ j_ P______ p_________ M-r-a j- P-t-o-a p-i-t-ľ-a- --------------------------- Marta je Petrova priateľka. 0

在睡梦中学习

外语如今是普及教育中的一部分。 要是学习外语不会那么累就好了! 对学习有困难的学生,现在有一个好消息。 那就是:在睡梦中学习最有效率! 许多科学研究得出该结论。 而这正好能运用在语言学习上! 我们在睡梦中处理当天所发生过的事情。 我们的大脑对新获取的印记进行分析。 所有白天经历过的事情都会被重新思考。 大脑因而加深了对新内容的印象。 尤其是入睡前所学的东西能更好地储存在大脑里。 因此,在晚上复习重要内容是很有帮助的。 不同的睡眠阶段会负责不同的学习内容。 浅度睡眠阶段支持精神运动式学习。 比如演奏音乐或者做运动。 相反,纯粹知识性学习则出现在深度睡眠阶段。 我们在深度睡眠阶段复习自己所学过的东西。 甚至包括词汇和语法! 我们的大脑在学习语言时必须处理大量工作。 它必须把新词汇和新规则储存起来。 然后在睡梦中重新播放。 研究人员将这种现象定义为重播理论。 但是重要的是,你得有好的睡眠。 身体和精神都得到了充分休息。 只有这样大脑才能有效率地工作。 可以说:好睡眠,好成绩。 当我们已经悄然入睡,我们的大脑仍在活跃...... 那么: Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc !