短语手册

zh 准备旅行   »   sk Prípravy na cestu

47[四十七]

准备旅行

准备旅行

47 [štyridsaťsedem]

Prípravy na cestu

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 斯洛伐克语 播放 更多
你 得 收拾 我们的 行李箱 ! M-sí- -b-------- --f-r! M____ z_____ n__ k_____ M-s-š z-a-i- n-š k-f-r- ----------------------- Musíš zbaliť náš kufor! 0
你 不能 忘 东西 。 N-s-ieš-na-nič zabu--ú-! N______ n_ n__ z________ N-s-i-š n- n-č z-b-d-ú-! ------------------------ Nesmieš na nič zabudnúť! 0
你 需要 一个 大的 提箱 ! P-tr---je--------ku--r! P_________ v____ k_____ P-t-e-u-e- v-ľ-ý k-f-r- ----------------------- Potrebuješ veľký kufor! 0
不要 忘了 旅行护照 ! Nez-b---- cestov-ý pa-! N________ c_______ p___ N-z-b-d-i c-s-o-n- p-s- ----------------------- Nezabudni cestovný pas! 0
不要 忘了 飞机票 ! N----udni le--n--! N________ l_______ N-z-b-d-i l-t-n-u- ------------------ Nezabudni letenku! 0
不要 忘了 旅行支票 ! Nezabu-n--ce-tov-é---ky! N________ c_______ š____ N-z-b-d-i c-s-o-n- š-k-! ------------------------ Nezabudni cestovné šeky! 0
把 防晒霜 带上 ! Z-ber s- s-b---kr-m--- --aľ-v---e. Z____ s_ s____ k___ n_ o__________ Z-b-r s- s-b-u k-é- n- o-a-o-a-i-. ---------------------------------- Zober so sebou krém na opaľovanie. 0
把 太阳镜 带上 ! Z-be- -- s---u--ln-č-é ok----re. Z____ s_ s____ s______ o________ Z-b-r s- s-b-u s-n-č-é o-u-i-r-. -------------------------------- Zober so sebou slnečné okuliare. 0
把 太阳帽 带上 ! Zo--r so-s-bou -l-búk pro-i sln--. Z____ s_ s____ k_____ p____ s_____ Z-b-r s- s-b-u k-o-ú- p-o-i s-n-u- ---------------------------------- Zober so sebou klobúk proti slnku. 0
你 要 带 一张 城市交通图 吗 ? Ch--- -i--o -e------i------u? C____ s_ s_ s____ v____ m____ C-c-š s- s- s-b-u v-i-ť m-p-? ----------------------------- Chceš si so sebou vziať mapu? 0
你 要 带 一个 旅游指南 吗 ? Ch--š -i-s----b-- ----- -e--ov---o--p--ev-d-u? C____ s_ s_ s____ v____ c_________ s__________ C-c-š s- s- s-b-u v-i-ť c-s-o-n-h- s-r-e-o-c-? ---------------------------------------------- Chceš si so sebou vziať cestovného sprievodcu? 0
你 要 带 一把 雨伞 吗 ? C-ceš s---o--eb-u -z-a- -ážd-i-? C____ s_ s_ s____ v____ d_______ C-c-š s- s- s-b-u v-i-ť d-ž-n-k- -------------------------------- Chceš si so sebou vziať dáždnik? 0
别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。 N-zab-dni-n--n-h-vice--k-š--e- --n-žky. N________ n_ n________ k______ p_______ N-z-b-d-i n- n-h-v-c-, k-š-l-, p-n-ž-y- --------------------------------------- Nezabudni na nohavice, košele, ponožky. 0
别忘了 带领带, 腰带, 西服 。 N-z-bu-ni--- k--va--, --a--y, saká. N________ n_ k_______ o______ s____ N-z-b-d-i n- k-a-a-y- o-a-k-, s-k-. ----------------------------------- Nezabudni na kravaty, opasky, saká. 0
别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。 N--a-u-ni-------a--,-n-č-é k-š----a ----k-. N________ n_ p______ n____ k_____ a t______ N-z-b-d-i n- p-ž-m-, n-č-é k-š-l- a t-i-k-. ------------------------------------------- Nezabudni na pyžamy, nočné košele a tričká. 0
你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。 Po-re-u--š top--ky, san---e-a-č-ž--. P_________ t_______ s______ a č_____ P-t-e-u-e- t-p-n-y- s-n-á-e a č-ž-y- ------------------------------------ Potrebuješ topánky, sandále a čižmy. 0
你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。 P-t--b-ješ-v-e-k------m------ n--ni-k- -a ----ty. P_________ v_________ m____ a n_______ n_ n______ P-t-e-u-e- v-e-k-v-y- m-d-o a n-ž-i-k- n- n-c-t-. ------------------------------------------------- Potrebuješ vreckovky, mydlo a nožničky na nechty. 0
你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。 Po-re-u--š h-eb-ň--z---- -e-ku-a --b-ú---s-u. P_________ h______ z____ k____ a z____ p_____ P-t-e-u-e- h-e-e-, z-b-ú k-f-u a z-b-ú p-s-u- --------------------------------------------- Potrebuješ hrebeň, zubnú kefku a zubnú pastu. 0

语言的未来

目前有超过13亿人说汉语。 这让汉语成为全世界最常说的语言。 汉语在未来许多年内仍将稳坐泰山。 然而,其它语种的未来看起来却不甚乐观。 因为许多地区性语言将逐渐消失。 全世界目前约有6000种语言。 据专家估算,世界上大部分语言正濒临灭绝的危险。 也就是说,90%左右的语种将会消失。 而且其中大多数语种将在本世纪消失。 换句话说,每天都有一种语言走向灭亡。 在将来,各语言的重要性也会发生改变。 英语目前仍位居第二。 但英语母语者的人数不会一直保持不变。 那将涉及未来人口的发展变化。 未来几十年内,英语的主导地位将由其它语言代替。 印地乌尔都语和阿拉伯语将很快占据排行榜的亚军和季军。 英语将退居第四。 德语将完全消失于排行榜前十名。 马来语继而将成为世界上最重要的语言之一。 许多语言消失的同时,新的语言也会涌现。 这些新语言将会是混合型语言。 这些混合型语言主要在城市里使用。 崭新的变体语言也会有所发展。 未来将会有各种形式的英语出现。 全世界双语者的人数将有明显增长。 我们在未来将会如何说话,这仍未明了。 但是百年之内,仍将存在着各种不同的语言。 因此,学习不会这么快就结束......