Musíš zbaliť náš kufor!
你 得 -拾 -们的 -李箱 !
你 得 收_ 我__ 行__ !
你 得 收- 我-的 行-箱 !
----------------
你 得 收拾 我们的 行李箱 !
0
z--nb-- --x-ng
z______ l_____
z-ǔ-b-i l-x-n-
--------------
zhǔnbèi lǚxíng
Musíš zbaliť náš kufor!
你 得 收拾 我们的 行李箱 !
zhǔnbèi lǚxíng
Nesmieš na nič zabudnúť!
你 不----东西 。
你 不_ 忘 东_ 。
你 不- 忘 东- 。
-----------
你 不能 忘 东西 。
0
zhǔn-è--lǚ---g
z______ l_____
z-ǔ-b-i l-x-n-
--------------
zhǔnbèi lǚxíng
Nesmieš na nič zabudnúť!
你 不能 忘 东西 。
zhǔnbèi lǚxíng
Potrebuješ veľký kufor!
你--要 一--大的 -- !
你 需_ 一_ 大_ 提_ !
你 需- 一- 大- 提- !
---------------
你 需要 一个 大的 提箱 !
0
n--dé-s--us------en ----í--lǐ-x-ān-!
n_ d_ s______ w____ d_ x_____ x_____
n- d- s-ō-s-í w-m-n d- x-n-l- x-ā-g-
------------------------------------
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
Potrebuješ veľký kufor!
你 需要 一个 大的 提箱 !
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
Nezabudni cestovný pas!
不--忘了-旅行护照-!
不_ 忘_ 旅___ !
不- 忘- 旅-护- !
------------
不要 忘了 旅行护照 !
0
nǐ--- -h-u-hí -ǒm-- d--x-ngl--x--ng!
n_ d_ s______ w____ d_ x_____ x_____
n- d- s-ō-s-í w-m-n d- x-n-l- x-ā-g-
------------------------------------
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
Nezabudni cestovný pas!
不要 忘了 旅行护照 !
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
Nezabudni letenku!
不要-忘了-飞机票 !
不_ 忘_ 飞__ !
不- 忘- 飞-票 !
-----------
不要 忘了 飞机票 !
0
n--dé -h---h- -ǒm----e-xín-lǐ xi-n-!
n_ d_ s______ w____ d_ x_____ x_____
n- d- s-ō-s-í w-m-n d- x-n-l- x-ā-g-
------------------------------------
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
Nezabudni letenku!
不要 忘了 飞机票 !
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
Nezabudni cestovné šeky!
不--忘了-旅行-- !
不_ 忘_ 旅___ !
不- 忘- 旅-支- !
------------
不要 忘了 旅行支票 !
0
Nǐ-bù-é-g w-ng-d--g-ī.
N_ b_____ w___ d______
N- b-n-n- w-n- d-n-x-.
----------------------
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
Nezabudni cestovné šeky!
不要 忘了 旅行支票 !
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
Zober so sebou krém na opaľovanie.
把---霜 -上 !
把 防__ 带_ !
把 防-霜 带- !
----------
把 防晒霜 带上 !
0
N- -ù-----wà-g dō-g-ī.
N_ b_____ w___ d______
N- b-n-n- w-n- d-n-x-.
----------------------
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
Zober so sebou krém na opaľovanie.
把 防晒霜 带上 !
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
Zober so sebou slnečné okuliare.
把-太阳镜 ---!
把 太__ 带_ !
把 太-镜 带- !
----------
把 太阳镜 带上 !
0
N---ùn-n- -à-- -ōngxī.
N_ b_____ w___ d______
N- b-n-n- w-n- d-n-x-.
----------------------
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
Zober so sebou slnečné okuliare.
把 太阳镜 带上 !
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
Zober so sebou klobúk proti slnku.
把 -阳帽-带上 !
把 太__ 带_ !
把 太-帽 带- !
----------
把 太阳帽 带上 !
0
N---ū-ào---gè-dà d- -í-iā--!
N_ x____ y___ d_ d_ t_______
N- x-y-o y-g- d- d- t-x-ā-g-
----------------------------
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
Zober so sebou klobúk proti slnku.
把 太阳帽 带上 !
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
Chceš si so sebou vziať mapu?
你 要-带-一张 -市交-图 吗-?
你 要 带 一_ 城____ 吗 ?
你 要 带 一- 城-交-图 吗 ?
------------------
你 要 带 一张 城市交通图 吗 ?
0
N--x-y-- y--- -à d----x----!
N_ x____ y___ d_ d_ t_______
N- x-y-o y-g- d- d- t-x-ā-g-
----------------------------
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
Chceš si so sebou vziať mapu?
你 要 带 一张 城市交通图 吗 ?
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
Chceš si so sebou vziať cestovného sprievodcu?
你 --- 一--旅-指南---?
你 要 带 一_ 旅___ 吗 ?
你 要 带 一- 旅-指- 吗 ?
-----------------
你 要 带 一个 旅游指南 吗 ?
0
Nǐ----à--y--è------ tíxiā--!
N_ x____ y___ d_ d_ t_______
N- x-y-o y-g- d- d- t-x-ā-g-
----------------------------
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
Chceš si so sebou vziať cestovného sprievodcu?
你 要 带 一个 旅游指南 吗 ?
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
Chceš si so sebou vziať dáždnik?
你-要---一------ ?
你 要 带 一_ 雨_ 吗 ?
你 要 带 一- 雨- 吗 ?
---------------
你 要 带 一把 雨伞 吗 ?
0
Bùy-- -à---- lǚxín- hù-h--!
B____ w_____ l_____ h______
B-y-o w-n-l- l-x-n- h-z-à-!
---------------------------
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
Chceš si so sebou vziať dáždnik?
你 要 带 一把 雨伞 吗 ?
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
Nezabudni na nohavice, košele, ponožky.
别-了-带-子, -- ---子-。
别__ 带___ 衬_ 和 袜_ 。
别-了 带-子- 衬- 和 袜- 。
------------------
别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。
0
B--ào -à---e lǚxí---hùzhà-!
B____ w_____ l_____ h______
B-y-o w-n-l- l-x-n- h-z-à-!
---------------------------
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
Nezabudni na nohavice, košele, ponožky.
别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
Nezabudni na kravaty, opasky, saká.
别---带-带,-腰带-----。
别__ 带___ 腰__ 西_ 。
别-了 带-带- 腰-, 西- 。
-----------------
别忘了 带领带, 腰带, 西服 。
0
B-y-o--àngle -ǚx-ng---z--o!
B____ w_____ l_____ h______
B-y-o w-n-l- l-x-n- h-z-à-!
---------------------------
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
Nezabudni na kravaty, opasky, saká.
别忘了 带领带, 腰带, 西服 。
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
Nezabudni na pyžamy, nočné košele a tričká.
别-了-- --(衣--裤子)---睡衣------ 。
别__ 带 睡_________ 长__ 和 T__ 。
别-了 带 睡-(-服-裤-)- 长-衣 和 T-衫 。
----------------------------
别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。
0
Bù--o --ngle -ē------ào!
B____ w_____ f____ p____
B-y-o w-n-l- f-i-ī p-à-!
------------------------
Bùyào wàngle fēijī piào!
Nezabudni na pyžamy, nočné košele a tričká.
别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。
Bùyào wàngle fēijī piào!
Potrebuješ topánky, sandále a čižmy.
你 需---,-凉--和-靴--。
你 需_ 鞋_ 凉_ 和 靴_ 。
你 需- 鞋- 凉- 和 靴- 。
-----------------
你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。
0
B--ào-w--g-e-fēi-ī p---!
B____ w_____ f____ p____
B-y-o w-n-l- f-i-ī p-à-!
------------------------
Bùyào wàngle fēijī piào!
Potrebuješ topánky, sandále a čižmy.
你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。
Bùyào wàngle fēijī piào!
Potrebuješ vreckovky, mydlo a nožničky na nechty.
你-需要-手绢,-肥--和-指甲- 。
你 需_ 手__ 肥_ 和 指__ 。
你 需- 手-, 肥- 和 指-刀 。
-------------------
你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。
0
Bùy----à--l- fē--- --à-!
B____ w_____ f____ p____
B-y-o w-n-l- f-i-ī p-à-!
------------------------
Bùyào wàngle fēijī piào!
Potrebuješ vreckovky, mydlo a nožničky na nechty.
你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。
Bùyào wàngle fēijī piào!
Potrebuješ hrebeň, zubnú kefku a zubnú pastu.
你----一----, 一把-牙- - 牙- 。
你 需_ 一_ 梳__ 一_ 牙_ 和 牙_ 。
你 需- 一- 梳-, 一- 牙- 和 牙- 。
------------------------
你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。
0
B---o-wà---e-----ng----pià-!
B____ w_____ l_____ z_______
B-y-o w-n-l- l-x-n- z-ī-i-o-
----------------------------
Bùyào wàngle lǚxíng zhīpiào!
Potrebuješ hrebeň, zubnú kefku a zubnú pastu.
你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。
Bùyào wàngle lǚxíng zhīpiào!