短语手册

zh 从句连词2   »   eo Subfrazoj kun ke 2

92[九十二]

从句连词2

从句连词2

92 [naŭdek du]

Subfrazoj kun ke 2

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 世界语 播放 更多
太气人 了, 你 总 打呼噜 。 K-lere----- --n--e vi r-nka-. K__________ m__ k_ v_ r______ K-l-r-t-g-s m-n k- v- r-n-a-. ----------------------------- Koleretigas min ke vi ronkas. 0
太气人 了, 你 喝 这么多 啤酒 。 K-l--eti--- -i---e-v- t-in--s --om--a b-e-o. K__________ m__ k_ v_ t______ t___ d_ b_____ K-l-r-t-g-s m-n k- v- t-i-k-s t-o- d- b-e-o- -------------------------------------------- Koleretigas min ke vi trinkas tiom da biero. 0
太气人 了, 你 来 这么晚 。 K---ret-g-s------e-------as---el---l-rue. K__________ m__ k_ v_ v____ t___ m_______ K-l-r-t-g-s m-n k- v- v-n-s t-e- m-l-r-e- ----------------------------------------- Koleretigas min ke vi venas tiel malfrue. 0
我 认为, 他 需要 看医生 。 Mi-k-eda- ke--i-b----as----ac--to-. M_ k_____ k_ l_ b______ k__________ M- k-e-a- k- l- b-z-n-s k-r-c-s-o-. ----------------------------------- Mi kredas ke li bezonas kuraciston. 0
我 认为, 他 生病了 。 M- kr-da---e -i-ma-s---s. M_ k_____ k_ l_ m________ M- k-e-a- k- l- m-l-a-a-. ------------------------- Mi kredas ke li malsanas. 0
我 认为, 他 在睡觉 呢 。 M- k-e------ li--------a-. M_ k_____ k_ l_ d_________ M- k-e-a- k- l- d-r-a-t-s- -------------------------- Mi kredas ke li dormantas. 0
我们 希望, 他 娶 我们的 女儿 。 Ni--sper-s-k--li-e--i-os-j------f-l--o. N_ e______ k_ l_ e______ j_ n__ f______ N- e-p-r-s k- l- e-z-ĝ-s j- n-a f-l-n-. --------------------------------------- Ni esperas ke li edziĝos je nia filino. 0
我们 希望, 他 有 很多钱 。 Ni e-pera- -e-------a---u--e-da mono. N_ e______ k_ l_ h____ m____ d_ m____ N- e-p-r-s k- l- h-v-s m-l-e d- m-n-. ------------------------------------- Ni esperas ke li havas multe da mono. 0
我们 希望, 他 是位 百万富翁 。 N--e------ ke-l---stas--il-on-l-. N_ e______ k_ l_ e____ m_________ N- e-p-r-s k- l- e-t-s m-l-o-u-o- --------------------------------- Ni esperas ke li estas milionulo. 0
我 听说了, 你的 妻子 出车祸了 。 Mi--ŭ--s-k- v---e--i-- --vi- -kcident--. M_ a____ k_ v__ e_____ h____ a__________ M- a-d-s k- v-a e-z-n- h-v-s a-c-d-n-o-. ---------------------------------------- Mi aŭdis ke via edzino havis akcidenton. 0
我 听说了, 她 躺在 医院里 。 M--aŭ----k- -i-est-s en ----italo. M_ a____ k_ ŝ_ e____ e_ h_________ M- a-d-s k- ŝ- e-t-s e- h-s-i-a-o- ---------------------------------- Mi aŭdis ke ŝi estas en hospitalo. 0
我 听说了, 你的 汽车 全坏了 。 Mi aŭ----k- v-- ---o-e---- t--- de--ui--. M_ a____ k_ v__ a___ e____ t___ d________ M- a-d-s k- v-a a-t- e-t-s t-t- d-t-u-t-. ----------------------------------------- Mi aŭdis ke via aŭto estas tute detruita. 0
您 能 来 我 太高兴 了 。 M- ĝ-ja- --------ni-. M_ ĝ____ k_ v_ v_____ M- ĝ-j-s k- v- v-n-s- --------------------- Mi ĝojas ke vi venis. 0
您 感兴趣, 我 太高兴 了 。 Mi ĝo-a--ke-vi -nte--siĝas. M_ ĝ____ k_ v_ i___________ M- ĝ-j-s k- v- i-t-r-s-ĝ-s- --------------------------- Mi ĝojas ke vi interesiĝas. 0
您 要买 这栋 房子, 我 太高兴 了 。 M--ĝojas----v- --l-s a-et--la--o-on. M_ ĝ____ k_ v_ v____ a____ l_ d_____ M- ĝ-j-s k- v- v-l-s a-e-i l- d-m-n- ------------------------------------ Mi ĝojas ke vi volas aĉeti la domon. 0
我 担心, 最后一班 公共汽车 已经 离开 了 。 Mi ti--s-k--la --sta--u------ forv--u--s. M_ t____ k_ l_ l____ b___ j__ f__________ M- t-m-s k- l- l-s-a b-s- j-m f-r-e-u-i-. ----------------------------------------- Mi timas ke la lasta buso jam forveturis. 0
恐怕 我们 得 乘 出租车 。 M------s-k- ni---vas p-eni t-k--on. M_ t____ k_ n_ d____ p____ t_______ M- t-m-s k- n- d-v-s p-e-i t-k-i-n- ----------------------------------- Mi timas ke ni devas preni taksion. 0
我 身上 恐怕 没有 带钱 。 Mi---ma--ke-m- -- p-- -a-a- -onon -u--m-. M_ t____ k_ m_ n_ p__ h____ m____ k__ m__ M- t-m-s k- m- n- p-u h-v-s m-n-n k-n m-. ----------------------------------------- Mi timas ke mi ne plu havas monon kun mi. 0

从手势到语言

当我们在听和说时,大脑有许多事要做。 它必须处理语言信号。 手势和符号也是一种语言信号。 它们的存在甚至比人类语言还早。 有些手势在所有文化里都能被理解。 另一些手势则需要学习得知。 因为它们不能仅通过眼睛被理解。 手势和符号就像语言一样被加工处理。 并且大脑在同一区域对它们进行处理! 一项最新研究证实了这点。 研究人员对多位实验对象做了测试。 实验对象必须观看不同的录像剪辑。 当他们看录像时,大脑活动会被测量。 其中有一部分录像表达了各种不同的东西。 这些东西通过活动,符号和语言组成。 另一实验小组观看了不同的录像。 这些录像是没有意义的剪辑。 语言,手势和符号都不存在。 该录像没有任何实质意义。 通过实验研究人员得知了大脑在什么位置处理什么东西。 实验对象的大脑活动也可以被相互比较。 实验结果显示,所有有意义的东西都会在大脑同一区域被分析。 这个实验结果非常有趣。 它显示了我们的大脑是如何学习语言的。 首先,人们通过手势沟通。 然后才发展了某种语言。 所以大脑必须学习像处理手势一样处理语言。 显然大脑只是直接更新了老版本而已......