短语手册

zh 问题–过去时1   »   eo Demandoj – Is-tempo 1

85[八十五]

问题–过去时1

问题–过去时1

85 [okdek kvin]

Demandoj – Is-tempo 1

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 世界语 播放 更多
您 已 喝了 多少 ? K-om m--te -i-----k-s? K___ m____ v_ t_______ K-o- m-l-e v- t-i-k-s- ---------------------- Kiom multe vi trinkis? 0
您 已经 做了 多少 ? K--- m-lt--vi --b--i-? K___ m____ v_ l_______ K-o- m-l-e v- l-b-r-s- ---------------------- Kiom multe vi laboris? 0
您 已经 写了 多少 ? K--m---lt- vi -k--bis? K___ m____ v_ s_______ K-o- m-l-e v- s-r-b-s- ---------------------- Kiom multe vi skribis? 0
您 是 怎么 睡着的 ? K----v- --r-is? K___ v_ d______ K-e- v- d-r-i-? --------------- Kiel vi dormis? 0
您 怎么 通过 考试的 ? Ki-l----t---as-s--- -k-a-e---? K___ v_ t_______ l_ e_________ K-e- v- t-a-a-i- l- e-z-m-n-n- ------------------------------ Kiel vi trapasis la ekzamenon? 0
您 怎么 找到 路的 ? Kiel-v- t-o--- -- -oj-n? K___ v_ t_____ l_ v_____ K-e- v- t-o-i- l- v-j-n- ------------------------ Kiel vi trovis la vojon? 0
您 和 谁 说过 话 了 ? Ku-------- --r-l-s? K__ k__ v_ p_______ K-n k-u v- p-r-l-s- ------------------- Kun kiu vi parolis? 0
您 和 谁 约好 了 ? K-n--i- vi r--d-vuis? K__ k__ v_ r_________ K-n k-u v- r-n-e-u-s- --------------------- Kun kiu vi rendevuis? 0
您 和 谁 一起 庆祝 了 您的 生日 ? Kun --u-----e---- --an n-ski----o-? K__ k__ v_ f_____ v___ n___________ K-n k-u v- f-s-i- v-a- n-s-i-t-g-n- ----------------------------------- Kun kiu vi festis vian naskiĝtagon? 0
您 去 哪儿 了 ? K-e -i-e--is? K__ v_ e_____ K-e v- e-t-s- ------------- Kie vi estis? 0
您 在 哪里 住过 ? K---v---oĝi-? K__ v_ l_____ K-e v- l-ĝ-s- ------------- Kie vi loĝis? 0
您 在 哪里 工作 过 ? K-e -i ---o--s? K__ v_ l_______ K-e v- l-b-r-s- --------------- Kie vi laboris? 0
您 提什么 建议 了 ? Ki-- -i --k--e--i-? K___ v_ r__________ K-o- v- r-k-m-n-i-? ------------------- Kion vi rekomendis? 0
您 吃过 什么 了 ? K-on--i-------? K___ v_ m______ K-o- v- m-n-i-? --------------- Kion vi manĝis? 0
您 了解到 什么 了 ? K-o- -- spe--is? K___ v_ s_______ K-o- v- s-e-t-s- ---------------- Kion vi spertis? 0
您 开了 多快 ? K-om--api-e -- --tu---? K___ r_____ v_ v_______ K-o- r-p-d- v- v-t-r-s- ----------------------- Kiom rapide vi veturis? 0
您 坐飞机 坐了 多久 ? K--- lon-- ----l--i-? K___ l____ v_ f______ K-o- l-n-e v- f-u-i-? --------------------- Kiom longe vi flugis? 0
您 跳过 多高 ? K--- alte-v- -alti-? K___ a___ v_ s______ K-o- a-t- v- s-l-i-? -------------------- Kiom alte vi saltis? 0

非洲语言

非洲有着数目繁多的使用语言。 没有任何一块大陆可与之比拟。 非洲语言的多样性令人称奇。 据估算,非洲约有2000种语言。 这些语言彼此并不相似! 而是恰好相反——它们通常完全不同! 非洲语言分属于四个不同语系。 某些非洲语言有着全世界独一无二的特征。 比如,有着让外国人无法模仿的发音。 国家界限在非洲并不代表着语言界限。 非洲某些地区有着极其大量的不同语言。 比如,坦桑尼亚就存在四个语系的语言。 南非语是非洲语言中的例外。 南非语在殖民时期产生。 那时来自世界各大洲的人们聚在一起。 他们来自非洲,欧洲和亚洲。 它是在相互接触的环境下发展出来的一种新语言。 南非语显示了多种语言的影响。 但它最接近于荷兰语。 今天南非语主要在南非和纳米比亚使用。 最非比寻常的非洲语言就是鼓语。 理论上每一条信息都能通过敲鼓来传达。 通过鼓来传播的语言是声调语言 词语和音节的意思取决于声调高低。 也就是说,声调必须通过鼓的声音来模仿。 在非洲,甚至是小孩子也能听懂鼓语。 而且它非常地有效率...... 12公里之内都能听得到鼓语!