పదబంధం పుస్తకం

te పని   »   zh 工作

55 [యాభై ఐదు]

పని

పని

55[五十五]

55 [Wǔshíwǔ]

工作

gōngzuò

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు చైనీస్ (సరళమైన) ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఏమి చేస్తుంటారు? 您-是 做-什么 -- 的-? 您 是 做 什_ 工_ 的 ? 您 是 做 什- 工- 的 ? --------------- 您 是 做 什么 工作 的 ? 0
gō-g-uò g______ g-n-z-ò ------- gōngzuò
నా భర్త డాక్టర్ 我的 先- 是 医--。 我_ 先_ 是 医_ 。 我- 先- 是 医- 。 ------------ 我的 先生 是 医生 。 0
g-----ò g______ g-n-z-ò ------- gōngzuò
నేను పార్ట్-టైమ్ నర్సుగా పనిచేస్తున్నాను 我 --做-----护士 。 我 是 做____ 护_ 。 我 是 做-天-的 护- 。 -------------- 我 是 做半天班的 护士 。 0
n----hì--u- s---m--g-n-----d-? n__ s__ z__ s_____ g______ d__ n-n s-ì z-ò s-é-m- g-n-z-ò d-? ------------------------------ nín shì zuò shénme gōngzuò de?
తొందరలోనే మేము మా పించను అందుకోబోతున్నాము 不- ---就要 --退-金 了-。 不_ 我_ 就_ 拿 退__ 了 。 不- 我- 就- 拿 退-金 了 。 ------------------ 不久 我们 就要 拿 退休金 了 。 0
n-n--h---uò--h--me--ō-g--ò --? n__ s__ z__ s_____ g______ d__ n-n s-ì z-ò s-é-m- g-n-z-ò d-? ------------------------------ nín shì zuò shénme gōngzuò de?
కానీ పన్నులు చాలా ఎక్కువగా ఉన్నాయి 但------高-。 但 纳_ 很 高 。 但 纳- 很 高 。 ---------- 但 纳税 很 高 。 0
n-n -hì-z-- sh-nme g-----ò -e? n__ s__ z__ s_____ g______ d__ n-n s-ì z-ò s-é-m- g-n-z-ò d-? ------------------------------ nín shì zuò shénme gōngzuò de?
మరియు ఆరోగ్య భీమా ఖరీదు ఎక్కువ 医疗保--很 - 。 医___ 很 贵 。 医-保- 很 贵 。 ---------- 医疗保险 很 贵 。 0
W- -- x--ns-ēng---ì--īs-ēng. W_ d_ x________ s__ y_______ W- d- x-ā-s-ē-g s-ì y-s-ē-g- ---------------------------- Wǒ de xiānshēng shì yīshēng.
మీరు ఏమి అవుదామనుకుంటున్నారు? 你--来-- 从---么(职-)-? 你 将_ 想 从_ 什_____ ? 你 将- 想 从- 什-(-业- ? ------------------ 你 将来 想 从事 什么(职业) ? 0
Wǒ--e -i-n--ē-------yīs----. W_ d_ x________ s__ y_______ W- d- x-ā-s-ē-g s-ì y-s-ē-g- ---------------------------- Wǒ de xiānshēng shì yīshēng.
నేను ఇంజనీరు అవుదామనుకుంటున్నాను 我 ------师 。 我 想 当 工__ 。 我 想 当 工-师 。 ----------- 我 想 当 工程师 。 0
W--d- x-ānshē-------y--hēng. W_ d_ x________ s__ y_______ W- d- x-ā-s-ē-g s-ì y-s-ē-g- ---------------------------- Wǒ de xiānshēng shì yīshēng.
నేను కాలేజీ కి వెళ్దామనుకుంటున్నాను 我-- 读-大--。 我 要 读 大_ 。 我 要 读 大- 。 ---------- 我 要 读 大学 。 0
Wǒ-s-ì-zuò-b-n---n --n--e ---hì. W_ s__ z__ b______ b__ d_ h_____ W- s-ì z-ò b-n-i-n b-n d- h-s-ì- -------------------------------- Wǒ shì zuò bàntiān bān de hùshì.
నేను శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని 我-是 实---。 我 是 实__ 。 我 是 实-生 。 --------- 我 是 实习生 。 0
W----ì--u--bàn-iān --n-de -ùsh-. W_ s__ z__ b______ b__ d_ h_____ W- s-ì z-ò b-n-i-n b-n d- h-s-ì- -------------------------------- Wǒ shì zuò bàntiān bān de hùshì.
నాకు సంపాదన ఎక్కువ రాదు 我--得--多-。 我 挣_ 不_ 。 我 挣- 不- 。 --------- 我 挣得 不多 。 0
Wǒ-sh- ----bà---ā- --n de -ù-h-. W_ s__ z__ b______ b__ d_ h_____ W- s-ì z-ò b-n-i-n b-n d- h-s-ì- -------------------------------- Wǒ shì zuò bàntiān bān de hùshì.
నేను విదేశంలో శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని 我 在 国外 实--。 我 在 国_ 实_ 。 我 在 国- 实- 。 ----------- 我 在 国外 实习 。 0
Bù--ǔ --m-n-ji- -à---- t-ì-i- --nle. B____ w____ j__ y__ n_ t_____ j_____ B-j-ǔ w-m-n j-ù y-o n- t-ì-i- j-n-e- ------------------------------------ Bùjiǔ wǒmen jiù yào ná tuìxiū jīnle.
ఆయన మా యజమాని 这- 我的-老- 。 这_ 我_ 老_ 。 这- 我- 老- 。 ---------- 这是 我的 老板 。 0
B---ǔ-w--en-j-ù y-o-ná t-ìxiū j-nle. B____ w____ j__ y__ n_ t_____ j_____ B-j-ǔ w-m-n j-ù y-o n- t-ì-i- j-n-e- ------------------------------------ Bùjiǔ wǒmen jiù yào ná tuìxiū jīnle.
నాకు మంచి సహోద్యోగులు ఉన్నారు 我- -事- -友--。 我_ 同__ 很__ 。 我- 同-们 很-好 。 ------------ 我的 同事们 很友好 。 0
Bùj-ǔ wǒme- --- yào-ná tu---- jīn-e. B____ w____ j__ y__ n_ t_____ j_____ B-j-ǔ w-m-n j-ù y-o n- t-ì-i- j-n-e- ------------------------------------ Bùjiǔ wǒmen jiù yào ná tuìxiū jīnle.
మేము అందరం తరచూ మధ్యాహ్నం కేఫ్ కి వెళ్తాము 中午 我- 总是 -起---食堂 。 中_ 我_ 总_ 一_ 去 食_ 。 中- 我- 总- 一- 去 食- 。 ------------------ 中午 我们 总是 一起 去 食堂 。 0
D-n-nà-hu- -ě- g-o. D__ n_____ h__ g___ D-n n-s-u- h-n g-o- ------------------- Dàn nàshuì hěn gāo.
నేను ఒక ఉద్యోగం వెతుకుతున్నాను 我 --找工作-。 我 在 找__ 。 我 在 找-作 。 --------- 我 在 找工作 。 0
Dàn nà--u- -ě---ā-. D__ n_____ h__ g___ D-n n-s-u- h-n g-o- ------------------- Dàn nàshuì hěn gāo.
ఇప్పటికే నేను ఒక సంవత్సరం నుండి నిరుద్యోగిగా ఉన్నాను 我 -业 -经 一年 --。 我 失_ 已_ 一_ 了 。 我 失- 已- 一- 了 。 -------------- 我 失业 已经 一年 了 。 0
Dàn --sh-ì-h-n---o. D__ n_____ h__ g___ D-n n-s-u- h-n g-o- ------------------- Dàn nàshuì hěn gāo.
ఈ దేశం లో ఎంతో మంది నిరుద్యోగులు ఉన్నారు 这个 国--有 太--失-者 。 这_ 国_ 有 太_ 失__ 。 这- 国- 有 太- 失-者 。 ---------------- 这个 国家 有 太多 失业者 。 0
Yīliáo ----i---h-- -uì. Y_____ b______ h__ g___ Y-l-á- b-o-i-n h-n g-ì- ----------------------- Yīliáo bǎoxiǎn hěn guì.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -