పదబంధం పుస్తకం

te డిస్కో లో   »   zh 在迪厅里

46 [నలభై ఆరు]

డిస్కో లో

డిస్కో లో

46[四十六]

46 [Sìshíliù]

在迪厅里

zài dí tīng lǐ

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు చైనీస్ (సరళమైన) ప్లే చేయండి మరింత
ఈ సీట్ లో ఇంతకు మునుపే ఎవరైనా ఉన్నారా? 这个--子-- 空--- ? 这_ 位_ 是 空_ 吗 ? 这- 位- 是 空- 吗 ? -------------- 这个 位子 是 空的 吗 ? 0
z------tī-- -ǐ z__ d_ t___ l_ z-i d- t-n- l- -------------- zài dí tīng lǐ
నేను మీ దగ్గర కూర్చోవచ్చా? 我-可以-- - -旁--吗 ? 我 可_ 坐 在 您__ 吗 ? 我 可- 坐 在 您-边 吗 ? ---------------- 我 可以 坐 在 您旁边 吗 ? 0
z-i--- ---g lǐ z__ d_ t___ l_ z-i d- t-n- l- -------------- zài dí tīng lǐ
తప్పకుండా 很----。 很 乐_ 。 很 乐- 。 ------ 很 乐意 。 0
z-è-e--èi---sh- -ōng -e--a? z____ w____ s__ k___ d_ m__ z-è-e w-i-i s-ì k-n- d- m-? --------------------------- zhège wèizi shì kōng de ma?
మీకు మ్యూజిక్ నచ్చిందా? 您 -得 -音乐---样 ? 您 觉_ 这__ 怎__ ? 您 觉- 这-乐 怎-样 ? -------------- 您 觉得 这音乐 怎么样 ? 0
zhè----è-zi sh---ōn--de m-? z____ w____ s__ k___ d_ m__ z-è-e w-i-i s-ì k-n- d- m-? --------------------------- zhège wèizi shì kōng de ma?
కొంచం గోలగా ఉంది 有点儿 太吵 了-。 有__ 太_ 了 。 有-儿 太- 了 。 ---------- 有点儿 太吵 了 。 0
zhège w-iz----- k--g -e-ma? z____ w____ s__ k___ d_ m__ z-è-e w-i-i s-ì k-n- d- m-? --------------------------- zhège wèizi shì kōng de ma?
కానీ, ఆర్కెస్ట్రా వాళ్ళు చాలా బాగా వాయిస్తున్నారు 但是--个----演---很--。 但_ 这_ 乐_ 演__ 很_ 。 但- 这- 乐- 演-得 很- 。 ----------------- 但是 这个 乐队 演奏得 很棒 。 0
Wǒ-k-yǐ --- -ài ní- p--g-i---m-? W_ k___ z__ z__ n__ p_______ m__ W- k-y- z-ò z-i n-n p-n-b-ā- m-? -------------------------------- Wǒ kěyǐ zuò zài nín pángbiān ma?
మీరు ఇక్కడికి తరచూ వస్తుంటారా? 您-经常 到 这里 来 - ? 您 经_ 到 这_ 来 吗 ? 您 经- 到 这- 来 吗 ? --------------- 您 经常 到 这里 来 吗 ? 0
Wǒ k-y- z-- --- -ín pá--biā----? W_ k___ z__ z__ n__ p_______ m__ W- k-y- z-ò z-i n-n p-n-b-ā- m-? -------------------------------- Wǒ kěyǐ zuò zài nín pángbiān ma?
లేదు, ఇదే మొదటి సారి 不是的,-这--第一次 。 不___ 这_ 第__ 。 不-的- 这- 第-次 。 ------------- 不是的, 这是 第一次 。 0
Wǒ-k--ǐ-----zà- nín-pá-g-iā- ma? W_ k___ z__ z__ n__ p_______ m__ W- k-y- z-ò z-i n-n p-n-b-ā- m-? -------------------------------- Wǒ kěyǐ zuò zài nín pángbiān ma?
నేను ఇంతకు మునుపు ఎప్పుడూ ఇక్కడికి రాలేదు 我 以--没有 来---儿 。 我 以_ 没_ 来_ 这_ 。 我 以- 没- 来- 这- 。 --------------- 我 以前 没有 来过 这儿 。 0
Hěn l--ì. H__ l____ H-n l-y-. --------- Hěn lèyì.
మీరు డ్యాంస్ చేస్తారా? 您-跳- --? 您 跳_ 吗 ? 您 跳- 吗 ? -------- 您 跳舞 吗 ? 0
H-- l-y-. H__ l____ H-n l-y-. --------- Hěn lèyì.
తరువాత చూద్దాం 也- 过-一会儿-- 。 也_ 过 一__ 吧 。 也- 过 一-儿 吧 。 ------------ 也许 过 一会儿 吧 。 0
Hěn --y-. H__ l____ H-n l-y-. --------- Hěn lèyì.
నేను అంత బాగా డ్యాంస్ చేయలేను 我 ----好-。 我 跳_ 不_ 。 我 跳- 不- 。 --------- 我 跳得 不好 。 0
Ní--j-é-- --è-y-n-u----nme-yà-g? N__ j____ z__ y_____ z____ y____ N-n j-é-é z-è y-n-u- z-n-e y-n-? -------------------------------- Nín juédé zhè yīnyuè zěnme yàng?
అది చాలా సులువు 这-很 简单-。 这 很 简_ 。 这 很 简- 。 -------- 这 很 简单 。 0
Nín jué-- -hè--īn-u--zě-m--yàng? N__ j____ z__ y_____ z____ y____ N-n j-é-é z-è y-n-u- z-n-e y-n-? -------------------------------- Nín juédé zhè yīnyuè zěnme yàng?
నేను చూపిస్తాను 我 -- 您看-。 我 跳_ 您_ 。 我 跳- 您- 。 --------- 我 跳给 您看 。 0
Nín-ju-d- z-- -ī---- zě-me ----? N__ j____ z__ y_____ z____ y____ N-n j-é-é z-è y-n-u- z-n-e y-n-? -------------------------------- Nín juédé zhè yīnyuè zěnme yàng?
వద్దు, మరెప్పుడైనా చూద్దాం 不--- -是 下- 吧-! 不___ 还_ 下_ 吧 ! 不-了- 还- 下- 吧 ! -------------- 不用了, 还是 下次 吧 ! 0
Yǒ- diǎ- er tà---hǎ---. Y__ d___ e_ t__ c______ Y-u d-ǎ- e- t-i c-ǎ-l-. ----------------------- Yǒu diǎn er tài chǎole.
మీరు ఇంకెవరికోసమైనా ఎదురుచూస్తున్నారా? 您 在----- 人-- ? 您 在 等 什_ 人 吗 ? 您 在 等 什- 人 吗 ? -------------- 您 在 等 什么 人 吗 ? 0
Yǒ- -iǎ- er-t-----ǎ---. Y__ d___ e_ t__ c______ Y-u d-ǎ- e- t-i c-ǎ-l-. ----------------------- Yǒu diǎn er tài chǎole.
అవును, నా స్నేహితుడి కోసం 是啊- 在 等 我的 -友-。 是__ 在 等 我_ 朋_ 。 是-, 在 等 我- 朋- 。 --------------- 是啊, 在 等 我的 朋友 。 0
Yǒ--di-- er--à-----o--. Y__ d___ e_ t__ c______ Y-u d-ǎ- e- t-i c-ǎ-l-. ----------------------- Yǒu diǎn er tài chǎole.
ఇదిగో అతను వచ్చేసారు! 这不,-他-- --! 这__ 他 来 了 ! 这-, 他 来 了 ! ----------- 这不, 他 来 了 ! 0
Dà--h--z--ge -uè-u- y--zòu -é -ě- bàn-. D_____ z____ y_____ y_____ d_ h__ b____ D-n-h- z-è-e y-è-u- y-n-ò- d- h-n b-n-. --------------------------------------- Dànshì zhège yuèduì yǎnzòu dé hěn bàng.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -