పదబంధం పుస్తకం

te డిస్కో లో   »   uk На дискотеці

46 [నలభై ఆరు]

డిస్కో లో

డిస్కో లో

46 [сосок шість]

46 [sosok shistʹ]

На дискотеці

Na dyskotetsi

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు యుక్రేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
ఈ సీట్ లో ఇంతకు మునుపే ఎవరైనా ఉన్నారా? Це---с---ві--не? Ц_ м____ в______ Ц- м-с-е в-л-н-? ---------------- Це місце вільне? 0
Na----ko-e-si N_ d_________ N- d-s-o-e-s- ------------- Na dyskotetsi
నేను మీ దగ్గర కూర్చోవచ్చా? М-----с-ст- бі-я -а-? М____ с____ б___ В___ М-ж-а с-с-и б-л- В-с- --------------------- Можна сісти біля Вас? 0
N- --skotet-i N_ d_________ N- d-s-o-e-s- ------------- Na dyskotetsi
తప్పకుండా І- з--о-о----ям І_ з___________ І- з-д-в-л-н-я- --------------- Із задоволенням 0
Ts- --stse-v--ʹ-e? T__ m_____ v______ T-e m-s-s- v-l-n-? ------------------ Tse mistse vilʹne?
మీకు మ్యూజిక్ నచ్చిందా? Чи-по-о-а-ть-я -а- -у-ик-? Ч_ п__________ в__ м______ Ч- п-д-б-є-ь-я в-м м-з-к-? -------------------------- Чи подобається вам музика? 0
T-e-m-stse-vil--e? T__ m_____ v______ T-e m-s-s- v-l-n-? ------------------ Tse mistse vilʹne?
కొంచం గోలగా ఉంది Тр-х- ----л----. Т____ з_________ Т-о-и з-г-л-с-о- ---------------- Трохи заголосно. 0
T-- m-sts- vi--n-? T__ m_____ v______ T-e m-s-s- v-l-n-? ------------------ Tse mistse vilʹne?
కానీ, ఆర్కెస్ట్రా వాళ్ళు చాలా బాగా వాయిస్తున్నారు Але---- г----гр-- ---ком-д--ре. А__ ц__ г___ г___ ц_____ д_____ А-е ц-й г-р- г-а- ц-л-о- д-б-е- ------------------------------- Але цей гурт грає цілком добре. 0
Mo-h-a s--ty --lya ---? M_____ s____ b____ V___ M-z-n- s-s-y b-l-a V-s- ----------------------- Mozhna sisty bilya Vas?
మీరు ఇక్కడికి తరచూ వస్తుంటారా? Ви ту--ч-сто був-єте? В_ т__ ч____ б_______ В- т-т ч-с-о б-в-є-е- --------------------- Ви тут часто буваєте? 0
M-z-na-sisty bilya -a-? M_____ s____ b____ V___ M-z-n- s-s-y b-l-a V-s- ----------------------- Mozhna sisty bilya Vas?
లేదు, ఇదే మొదటి సారి Н---ц----рший-р--. Н__ ц_ п_____ р___ Н-, ц- п-р-и- р-з- ------------------ Ні, це перший раз. 0
M---na -is---b--ya ---? M_____ s____ b____ V___ M-z-n- s-s-y b-l-a V-s- ----------------------- Mozhna sisty bilya Vas?
నేను ఇంతకు మునుపు ఎప్పుడూ ఇక్కడికి రాలేదు Я-щ- ніко-- -ут не --в-/ б-ла. Я щ_ н_____ т__ н_ б__ / б____ Я щ- н-к-л- т-т н- б-в / б-л-. ------------------------------ Я ще ніколи тут не був / була. 0
Iz-za--vo-e-nyam I_ z____________ I- z-d-v-l-n-y-m ---------------- Iz zadovolennyam
మీరు డ్యాంస్ చేస్తారా? В- т--цю--е? В_ т________ В- т-н-ю-т-? ------------ Ви танцюєте? 0
Iz ---o--lenn--m I_ z____________ I- z-d-v-l-n-y-m ---------------- Iz zadovolennyam
తరువాత చూద్దాం Мо-л-во-п--н---. М______ п_______ М-ж-и-о п-з-і-е- ---------------- Можливо пізніше. 0
I- zadovo-en-yam I_ z____________ I- z-d-v-l-n-y-m ---------------- Iz zadovolennyam
నేను అంత బాగా డ్యాంస్ చేయలేను Я-т-нцюю-н- -у-е-добр-. Я т_____ н_ д___ д_____ Я т-н-ю- н- д-ж- д-б-е- ----------------------- Я танцюю не дуже добре. 0
Ch- po---a-e-ʹ-ya v-m --z-k-? C__ p____________ v__ m______ C-y p-d-b-y-t-s-a v-m m-z-k-? ----------------------------- Chy podobayetʹsya vam muzyka?
అది చాలా సులువు Ц--з-вс-м п---то. Ц_ з_____ п______ Ц- з-в-і- п-о-т-. ----------------- Це зовсім просто. 0
C-y --d---y---sya --m --zy--? C__ p____________ v__ m______ C-y p-d-b-y-t-s-a v-m m-z-k-? ----------------------------- Chy podobayetʹsya vam muzyka?
నేను చూపిస్తాను Я--а- -о-а--. Я В__ п______ Я В-м п-к-ж-. ------------- Я Вам покажу. 0
C---p---ba--t---a---- -u--k-? C__ p____________ v__ m______ C-y p-d-b-y-t-s-a v-m m-z-k-? ----------------------------- Chy podobayetʹsya vam muzyka?
వద్దు, మరెప్పుడైనా చూద్దాం Ні- к--------им раз--. Н__ к____ і____ р_____ Н-, к-а-е і-ш-м р-з-м- ---------------------- Ні, краще іншим разом. 0
T--k-- za-olo---. T_____ z_________ T-o-h- z-h-l-s-o- ----------------- Trokhy zaholosno.
మీరు ఇంకెవరికోసమైనా ఎదురుచూస్తున్నారా? Ви ч-к--те -а ----с-? В_ ч______ н_ к______ В- ч-к-є-е н- к-г-с-? --------------------- Ви чекаєте на когось? 0
T----y -a-olosno. T_____ z_________ T-o-h- z-h-l-s-o- ----------------- Trokhy zaholosno.
అవును, నా స్నేహితుడి కోసం Та-, на-мог- -----. Т___ н_ м___ д_____ Т-к- н- м-г- д-у-а- ------------------- Так, на мого друга. 0
T--kh---aho-os--. T_____ z_________ T-o-h- z-h-l-s-o- ----------------- Trokhy zaholosno.
ఇదిగో అతను వచ్చేసారు! О-ь і в-н! О__ і в___ О-ь і в-н- ---------- Ось і він! 0
A-e -s-----urt hr-y--ts--k-- -o---. A__ t___ h___ h____ t______ d_____ A-e t-e-̆ h-r- h-a-e t-i-k-m d-b-e- ----------------------------------- Ale tsey̆ hurt hraye tsilkom dobre.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -