పదబంధం పుస్తకం

te శరీర అవయవాలు   »   uk Частини тіла

58 [యాభై ఎనిమిది]

శరీర అవయవాలు

శరీర అవయవాలు

58 [п’ятдесят вісім]

58 [pʺyatdesyat visim]

Частини тіла

Chastyny tila

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు యుక్రేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నేను ఒక మగమనిషి బొమ్మ గీస్తున్నాను Я----юю-чолові-а. Я м____ ч________ Я м-л-ю ч-л-в-к-. ----------------- Я малюю чоловіка. 0
C-a----y tila C_______ t___ C-a-t-n- t-l- ------------- Chastyny tila
మొదట తల С-о-а-ку г-ло--. С_______ г______ С-о-а-к- г-л-в-. ---------------- Спочатку голову. 0
Cha--yn-----a C_______ t___ C-a-t-n- t-l- ------------- Chastyny tila
ఆ మనిషి ఒక టోపీ పెట్టుకుని ఉన్నాడు Ч-л-----нос-ть --пел-х. Ч______ н_____ к_______ Ч-л-в-к н-с-т- к-п-л-х- ----------------------- Чоловік носить капелюх. 0
YA-maly--u -h-lov-ka. Y_ m______ c_________ Y- m-l-u-u c-o-o-i-a- --------------------- YA malyuyu cholovika.
ఎవ్వరూ ఆ మనిషి జుట్టుని చూడలేరు Воло-с--не-в--но. В______ н_ в_____ В-л-с-я н- в-д-о- ----------------- Волосся не видно. 0
Y-------y---h--ov---. Y_ m______ c_________ Y- m-l-u-u c-o-o-i-a- --------------------- YA malyuyu cholovika.
అలాగే ఆ మనిషి చెవులని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు В----е---д-о-т-к-ж. В__ н_ в____ т_____ В-х н- в-д-о т-к-ж- ------------------- Вух не видно також. 0
YA -al-u-u c-o-o--k-. Y_ m______ c_________ Y- m-l-u-u c-o-o-i-a- --------------------- YA malyuyu cholovika.
అదే విధంగా ఆ మనిషి వీపుని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు Сп-н--також--- в-д-о. С____ т____ н_ в_____ С-и-и т-к-ж н- в-д-о- --------------------- Спини також не видно. 0
Spoch---u--ol---. S________ h______ S-o-h-t-u h-l-v-. ----------------- Spochatku holovu.
నేను కళ్ళు మరియు నోటిని గీస్తున్నాను Я мал---оч- - -от. Я м____ о__ і р___ Я м-л-ю о-і і р-т- ------------------ Я малюю очі і рот. 0
S--chat-u -ol--u. S________ h______ S-o-h-t-u h-l-v-. ----------------- Spochatku holovu.
మనిషి నర్తిస్తున్నాడు మరియు నవ్వుతున్నాడు Чоло--- -ан-ює-і-----ть--. Ч______ т_____ і с________ Ч-л-в-к т-н-ю- і с-і-т-с-. -------------------------- Чоловік танцює і сміється. 0
S-och-t-- -olo--. S________ h______ S-o-h-t-u h-l-v-. ----------------- Spochatku holovu.
ఆ మనిషికి ఒక పొడుగాటి ముక్కు ఉంది Ч-лові- ма----вги- ні-. Ч______ м__ д_____ н___ Ч-л-в-к м-є д-в-и- н-с- ----------------------- Чоловік має довгий ніс. 0
C----vi- n---t- -a----ukh. C_______ n_____ k_________ C-o-o-i- n-s-t- k-p-l-u-h- -------------------------- Cholovik nosytʹ kapelyukh.
అతను తన చేతిలో ఒక చేతికర్రని పుచ్చుకుని ఉన్నాడు В-н-н-сить у-ру-а--п-лиц-. В__ н_____ у р____ п______ В-н н-с-т- у р-к-х п-л-ц-. -------------------------- Він носить у руках палицю. 0
Ch-lo-ik --s-----a---yu-h. C_______ n_____ k_________ C-o-o-i- n-s-t- k-p-l-u-h- -------------------------- Cholovik nosytʹ kapelyukh.
అతను తన మెడ చుట్టూ ఒక స్కార్ఫ్ ని కూడా చుట్టుకుని ఉన్నాడు В-----к---має-н---иї--ашне. В__ т____ м__ н_ ш__ к_____ В-н т-к-ж м-є н- ш-ї к-ш-е- --------------------------- Він також має на шиї кашне. 0
Ch-l-vik-no--t- k-pel-ukh. C_______ n_____ k_________ C-o-o-i- n-s-t- k-p-l-u-h- -------------------------- Cholovik nosytʹ kapelyukh.
ఇది శీతాకాలం, ఇప్పుడు చల్లగా ఉంది Це-з-ма-і х-ло---. Ц_ з___ і х_______ Ц- з-м- і х-л-д-о- ------------------ Це зима і холодно. 0
Vo-o-sya-n- -y--o. V_______ n_ v_____ V-l-s-y- n- v-d-o- ------------------ Volossya ne vydno.
చేతులు దృఢంగా ఉన్నాయి Ру-и -ил-ні. Р___ с______ Р-к- с-л-н-. ------------ Руки сильні. 0
Volo--ya--e v-d--. V_______ n_ v_____ V-l-s-y- n- v-d-o- ------------------ Volossya ne vydno.
కాళ్ళు కూడా దృఢంగా ఉన్నాయి Ног- також-------. Н___ т____ с______ Н-г- т-к-ж с-л-н-. ------------------ Ноги також сильні. 0
V---ss-- -- v--no. V_______ n_ v_____ V-l-s-y- n- v-d-o- ------------------ Volossya ne vydno.
ఆ మనిషిని మంచుతో తయారుచేయబడింది Чоло-----і -ніг-. Ч______ з_ с_____ Ч-л-в-к з- с-і-у- ----------------- Чоловік зі снігу. 0
Vukh-n--vydno t---zh. V___ n_ v____ t______ V-k- n- v-d-o t-k-z-. --------------------- Vukh ne vydno takozh.
అతను ప్యాంటు గానీ కోట్ కానీ ఏదీ వేసుకోలేదు Ві- -- -ос--ь---а--в-і-пал-т-. В__ н_ н_____ ш_____ і п______ В-н н- н-с-т- ш-а-і- і п-л-т-. ------------------------------ Він не носить штанів і пальта. 0
Vuk--ne -y-n--ta-ozh. V___ n_ v____ t______ V-k- n- v-d-o t-k-z-. --------------------- Vukh ne vydno takozh.
కానీ ఆ మనిషి చలికి గడ్డకట్టుకుపోలేదు А---ч---ві-------рзн-. А__ ч______ н_ м______ А-е ч-л-в-к н- м-р-н-. ---------------------- Але чоловік не мерзне. 0
Vu-h--e v---- t----h. V___ n_ v____ t______ V-k- n- v-d-o t-k-z-. --------------------- Vukh ne vydno takozh.
అతను ఒక స్నో-మ్యాన్ В-----с-іго--к. В__ – с________ В-н – с-і-о-и-. --------------- Він – сніговик. 0
S--ny ta---h--e --d-o. S____ t_____ n_ v_____ S-y-y t-k-z- n- v-d-o- ---------------------- Spyny takozh ne vydno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -