పదబంధం పుస్తకం

te శరీర అవయవాలు   »   uk Частини тіла

58 [యాభై ఎనిమిది]

శరీర అవయవాలు

శరీర అవయవాలు

58 [п’ятдесят вісім]

58 [pʺyatdesyat visim]

Частини тіла

Chastyny tila

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు యుక్రేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నేను ఒక మగమనిషి బొమ్మ గీస్తున్నాను Я-м--юю-ч--ов---. Я м____ ч________ Я м-л-ю ч-л-в-к-. ----------------- Я малюю чоловіка. 0
C---t--y---la C_______ t___ C-a-t-n- t-l- ------------- Chastyny tila
మొదట తల С-оч-----гол---. С_______ г______ С-о-а-к- г-л-в-. ---------------- Спочатку голову. 0
Cha-ty---tila C_______ t___ C-a-t-n- t-l- ------------- Chastyny tila
ఆ మనిషి ఒక టోపీ పెట్టుకుని ఉన్నాడు Чо-о-ік--оси-ь к-п-л-х. Ч______ н_____ к_______ Ч-л-в-к н-с-т- к-п-л-х- ----------------------- Чоловік носить капелюх. 0
Y---a----u-c------ka. Y_ m______ c_________ Y- m-l-u-u c-o-o-i-a- --------------------- YA malyuyu cholovika.
ఎవ్వరూ ఆ మనిషి జుట్టుని చూడలేరు Во-о-ся-н---ид-о. В______ н_ в_____ В-л-с-я н- в-д-о- ----------------- Волосся не видно. 0
Y----l--y- c-olov--a. Y_ m______ c_________ Y- m-l-u-u c-o-o-i-a- --------------------- YA malyuyu cholovika.
అలాగే ఆ మనిషి చెవులని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు В---н---ид-о--ак-ж. В__ н_ в____ т_____ В-х н- в-д-о т-к-ж- ------------------- Вух не видно також. 0
YA m---uyu--h-l-vi--. Y_ m______ c_________ Y- m-l-u-u c-o-o-i-a- --------------------- YA malyuyu cholovika.
అదే విధంగా ఆ మనిషి వీపుని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు Сп--и--------е -----. С____ т____ н_ в_____ С-и-и т-к-ж н- в-д-о- --------------------- Спини також не видно. 0
S-och-t-- h-----. S________ h______ S-o-h-t-u h-l-v-. ----------------- Spochatku holovu.
నేను కళ్ళు మరియు నోటిని గీస్తున్నాను Я -а-----ч- - --т. Я м____ о__ і р___ Я м-л-ю о-і і р-т- ------------------ Я малюю очі і рот. 0
Spoch---u -ol---. S________ h______ S-o-h-t-u h-l-v-. ----------------- Spochatku holovu.
మనిషి నర్తిస్తున్నాడు మరియు నవ్వుతున్నాడు Чо--в----а-цює-і-с-ієт-ся. Ч______ т_____ і с________ Ч-л-в-к т-н-ю- і с-і-т-с-. -------------------------- Чоловік танцює і сміється. 0
S-o-h-t----o---u. S________ h______ S-o-h-t-u h-l-v-. ----------------- Spochatku holovu.
ఆ మనిషికి ఒక పొడుగాటి ముక్కు ఉంది Чо--вік -ає--о--и--н-с. Ч______ м__ д_____ н___ Ч-л-в-к м-є д-в-и- н-с- ----------------------- Чоловік має довгий ніс. 0
Ch-lov-- ----tʹ-kap-l-u--. C_______ n_____ k_________ C-o-o-i- n-s-t- k-p-l-u-h- -------------------------- Cholovik nosytʹ kapelyukh.
అతను తన చేతిలో ఒక చేతికర్రని పుచ్చుకుని ఉన్నాడు В-н --сит-------ах-пал---. В__ н_____ у р____ п______ В-н н-с-т- у р-к-х п-л-ц-. -------------------------- Він носить у руках палицю. 0
Cholo-ik-no-ytʹ-k---lyuk-. C_______ n_____ k_________ C-o-o-i- n-s-t- k-p-l-u-h- -------------------------- Cholovik nosytʹ kapelyukh.
అతను తన మెడ చుట్టూ ఒక స్కార్ఫ్ ని కూడా చుట్టుకుని ఉన్నాడు Він-та--- м-є--а -иї к---е. В__ т____ м__ н_ ш__ к_____ В-н т-к-ж м-є н- ш-ї к-ш-е- --------------------------- Він також має на шиї кашне. 0
Ch-lov-k ---------p--y-k-. C_______ n_____ k_________ C-o-o-i- n-s-t- k-p-l-u-h- -------------------------- Cholovik nosytʹ kapelyukh.
ఇది శీతాకాలం, ఇప్పుడు చల్లగా ఉంది Ц-----а і-х-л-д-о. Ц_ з___ і х_______ Ц- з-м- і х-л-д-о- ------------------ Це зима і холодно. 0
Vo-o-sy- n- vy--o. V_______ n_ v_____ V-l-s-y- n- v-d-o- ------------------ Volossya ne vydno.
చేతులు దృఢంగా ఉన్నాయి Р----с-л-н-. Р___ с______ Р-к- с-л-н-. ------------ Руки сильні. 0
V-loss-a ne v-dno. V_______ n_ v_____ V-l-s-y- n- v-d-o- ------------------ Volossya ne vydno.
కాళ్ళు కూడా దృఢంగా ఉన్నాయి Н----та--- ---ьн-. Н___ т____ с______ Н-г- т-к-ж с-л-н-. ------------------ Ноги також сильні. 0
Volos--a -- ---no. V_______ n_ v_____ V-l-s-y- n- v-d-o- ------------------ Volossya ne vydno.
ఆ మనిషిని మంచుతో తయారుచేయబడింది Чол-----зі с---у. Ч______ з_ с_____ Ч-л-в-к з- с-і-у- ----------------- Чоловік зі снігу. 0
V--h ne-v--no-t--o--. V___ n_ v____ t______ V-k- n- v-d-o t-k-z-. --------------------- Vukh ne vydno takozh.
అతను ప్యాంటు గానీ కోట్ కానీ ఏదీ వేసుకోలేదు В---н- н----------ів --па-ь--. В__ н_ н_____ ш_____ і п______ В-н н- н-с-т- ш-а-і- і п-л-т-. ------------------------------ Він не носить штанів і пальта. 0
Vu-h ---vyd-o -----h. V___ n_ v____ t______ V-k- n- v-d-o t-k-z-. --------------------- Vukh ne vydno takozh.
కానీ ఆ మనిషి చలికి గడ్డకట్టుకుపోలేదు Але-----вік--е-ме-з-е. А__ ч______ н_ м______ А-е ч-л-в-к н- м-р-н-. ---------------------- Але чоловік не мерзне. 0
V--h-ne vy-no---ko--. V___ n_ v____ t______ V-k- n- v-d-o t-k-z-. --------------------- Vukh ne vydno takozh.
అతను ఒక స్నో-మ్యాన్ Він – сн-----к. В__ – с________ В-н – с-і-о-и-. --------------- Він – сніговик. 0
Sp--- ta-o-h n--vy---. S____ t_____ n_ v_____ S-y-y t-k-z- n- v-d-o- ---------------------- Spyny takozh ne vydno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -