నేను ఒక మగమనిషి బొమ్మ గీస్తున్నాను |
저- -자---려-.
저_ 남__ 그___
저- 남-를 그-요-
-----------
저는 남자를 그려요.
0
s--ch----i
s_________
s-n-h-b-w-
----------
sinchebuwi
|
నేను ఒక మగమనిషి బొమ్మ గీస్తున్నాను
저는 남자를 그려요.
sinchebuwi
|
మొదట తల |
먼저 머-- -려요.
먼_ 머__ 그___
먼- 머-를 그-요-
-----------
먼저 머리를 그려요.
0
si------wi
s_________
s-n-h-b-w-
----------
sinchebuwi
|
మొదట తల
먼저 머리를 그려요.
sinchebuwi
|
ఆ మనిషి ఒక టోపీ పెట్టుకుని ఉన్నాడు |
남자------쓰고--어-.
남__ 모__ 쓰_ 있___
남-는 모-를 쓰- 있-요-
---------------
남자는 모자를 쓰고 있어요.
0
j-o-eun-na---le-l ge--yeo--.
j______ n________ g_________
j-o-e-n n-m-a-e-l g-u-y-o-o-
----------------------------
jeoneun namjaleul geulyeoyo.
|
ఆ మనిషి ఒక టోపీ పెట్టుకుని ఉన్నాడు
남자는 모자를 쓰고 있어요.
jeoneun namjaleul geulyeoyo.
|
ఎవ్వరూ ఆ మనిషి జుట్టుని చూడలేరు |
머리카-은---지 않아요.
머____ 보__ 않___
머-카-은 보-지 않-요-
--------------
머리카락은 보이지 않아요.
0
je-n--n na-j-leul-geulye-yo.
j______ n________ g_________
j-o-e-n n-m-a-e-l g-u-y-o-o-
----------------------------
jeoneun namjaleul geulyeoyo.
|
ఎవ్వరూ ఆ మనిషి జుట్టుని చూడలేరు
머리카락은 보이지 않아요.
jeoneun namjaleul geulyeoyo.
|
అలాగే ఆ మనిషి చెవులని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు |
귀--보-지-않아-.
귀_ 보__ 않___
귀- 보-지 않-요-
-----------
귀도 보이지 않아요.
0
je-n--n n--jaleul--eu-y--yo.
j______ n________ g_________
j-o-e-n n-m-a-e-l g-u-y-o-o-
----------------------------
jeoneun namjaleul geulyeoyo.
|
అలాగే ఆ మనిషి చెవులని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు
귀도 보이지 않아요.
jeoneun namjaleul geulyeoyo.
|
అదే విధంగా ఆ మనిషి వీపుని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు |
등도--이- --요.
등_ 보__ 않___
등- 보-지 않-요-
-----------
등도 보이지 않아요.
0
m-o--eo me--il-u- geul-eoy-.
m______ m________ g_________
m-o-j-o m-o-i-e-l g-u-y-o-o-
----------------------------
meonjeo meolileul geulyeoyo.
|
అదే విధంగా ఆ మనిషి వీపుని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు
등도 보이지 않아요.
meonjeo meolileul geulyeoyo.
|
నేను కళ్ళు మరియు నోటిని గీస్తున్నాను |
저는-눈--------.
저_ 눈_ 입_ 그___
저- 눈- 입- 그-요-
-------------
저는 눈과 입을 그려요.
0
m----eo meo--l----g---yeo-o.
m______ m________ g_________
m-o-j-o m-o-i-e-l g-u-y-o-o-
----------------------------
meonjeo meolileul geulyeoyo.
|
నేను కళ్ళు మరియు నోటిని గీస్తున్నాను
저는 눈과 입을 그려요.
meonjeo meolileul geulyeoyo.
|
మనిషి నర్తిస్తున్నాడు మరియు నవ్వుతున్నాడు |
남자--춤추--웃어요.
남__ 춤__ 웃___
남-는 춤-며 웃-요-
------------
남자는 춤추며 웃어요.
0
me----o --ol-leul -eu-----o.
m______ m________ g_________
m-o-j-o m-o-i-e-l g-u-y-o-o-
----------------------------
meonjeo meolileul geulyeoyo.
|
మనిషి నర్తిస్తున్నాడు మరియు నవ్వుతున్నాడు
남자는 춤추며 웃어요.
meonjeo meolileul geulyeoyo.
|
ఆ మనిషికి ఒక పొడుగాటి ముక్కు ఉంది |
남자- - ---있-요.
남__ 긴 코_ 있___
남-는 긴 코- 있-요-
-------------
남자는 긴 코가 있어요.
0
n-mja-eun -o--l-ul-s----- i---eoyo.
n________ m_______ s_____ i________
n-m-a-e-n m-j-l-u- s-e-g- i-s-e-y-.
-----------------------------------
namjaneun mojaleul sseugo iss-eoyo.
|
ఆ మనిషికి ఒక పొడుగాటి ముక్కు ఉంది
남자는 긴 코가 있어요.
namjaneun mojaleul sseugo iss-eoyo.
|
అతను తన చేతిలో ఒక చేతికర్రని పుచ్చుకుని ఉన్నాడు |
그는 손에 지-----고 -어-.
그_ 손_ 지___ 들_ 있___
그- 손- 지-이- 들- 있-요-
------------------
그는 손에 지팡이를 들고 있어요.
0
n----n--n --j-l-u----eugo-----eo-o.
n________ m_______ s_____ i________
n-m-a-e-n m-j-l-u- s-e-g- i-s-e-y-.
-----------------------------------
namjaneun mojaleul sseugo iss-eoyo.
|
అతను తన చేతిలో ఒక చేతికర్రని పుచ్చుకుని ఉన్నాడు
그는 손에 지팡이를 들고 있어요.
namjaneun mojaleul sseugo iss-eoyo.
|
అతను తన మెడ చుట్టూ ఒక స్కార్ఫ్ ని కూడా చుట్టుకుని ఉన్నాడు |
그는--한 ---목-리--두르- -어요.
그_ 또_ 목_ 목___ 두__ 있___
그- 또- 목- 목-리- 두-고 있-요-
----------------------
그는 또한 목에 목도리를 두르고 있어요.
0
nam-a--u- ---al--- -seugo is---oy-.
n________ m_______ s_____ i________
n-m-a-e-n m-j-l-u- s-e-g- i-s-e-y-.
-----------------------------------
namjaneun mojaleul sseugo iss-eoyo.
|
అతను తన మెడ చుట్టూ ఒక స్కార్ఫ్ ని కూడా చుట్టుకుని ఉన్నాడు
그는 또한 목에 목도리를 두르고 있어요.
namjaneun mojaleul sseugo iss-eoyo.
|
ఇది శీతాకాలం, ఇప్పుడు చల్లగా ఉంది |
겨-이- 추워-.
겨___ 추___
겨-이- 추-요-
---------
겨울이고 추워요.
0
me--ik--ag-eu--boij- -----yo.
m_____________ b____ a_______
m-o-i-a-a---u- b-i-i a-h-a-o-
-----------------------------
meolikalag-eun boiji anh-ayo.
|
ఇది శీతాకాలం, ఇప్పుడు చల్లగా ఉంది
겨울이고 추워요.
meolikalag-eun boiji anh-ayo.
|
చేతులు దృఢంగా ఉన్నాయి |
팔- --해-.
팔_ 튼____
팔- 튼-해-.
--------
팔이 튼튼해요.
0
me-likalag---n-boij- anh-a--.
m_____________ b____ a_______
m-o-i-a-a---u- b-i-i a-h-a-o-
-----------------------------
meolikalag-eun boiji anh-ayo.
|
చేతులు దృఢంగా ఉన్నాయి
팔이 튼튼해요.
meolikalag-eun boiji anh-ayo.
|
కాళ్ళు కూడా దృఢంగా ఉన్నాయి |
다리도 튼튼해요.
다__ 튼____
다-도 튼-해-.
---------
다리도 튼튼해요.
0
m-ol-k-----eun---ij- a-h-a-o.
m_____________ b____ a_______
m-o-i-a-a---u- b-i-i a-h-a-o-
-----------------------------
meolikalag-eun boiji anh-ayo.
|
కాళ్ళు కూడా దృఢంగా ఉన్నాయి
다리도 튼튼해요.
meolikalag-eun boiji anh-ayo.
|
ఆ మనిషిని మంచుతో తయారుచేయబడింది |
남-는-눈으로-만들어--요.
남__ 눈__ 만______
남-는 눈-로 만-어-어-.
---------------
남자는 눈으로 만들어졌어요.
0
g--d- -o--i ----a--.
g____ b____ a_______
g-i-o b-i-i a-h-a-o-
--------------------
gwido boiji anh-ayo.
|
ఆ మనిషిని మంచుతో తయారుచేయబడింది
남자는 눈으로 만들어졌어요.
gwido boiji anh-ayo.
|
అతను ప్యాంటు గానీ కోట్ కానీ ఏదీ వేసుకోలేదు |
그- -지---외투도 입---고 --요.
그_ 바___ 외__ 입_ 않_ 있___
그- 바-도- 외-도 입- 않- 있-요-
----------------------
그는 바지도, 외투도 입지 않고 있어요.
0
g--do-boi-- an----o.
g____ b____ a_______
g-i-o b-i-i a-h-a-o-
--------------------
gwido boiji anh-ayo.
|
అతను ప్యాంటు గానీ కోట్ కానీ ఏదీ వేసుకోలేదు
그는 바지도, 외투도 입지 않고 있어요.
gwido boiji anh-ayo.
|
కానీ ఆ మనిషి చలికి గడ్డకట్టుకుపోలేదు |
하-만 남자는--지 않-요.
하__ 남__ 춥_ 않___
하-만 남-는 춥- 않-요-
---------------
하지만 남자는 춥지 않아요.
0
g---o------ a-h---o.
g____ b____ a_______
g-i-o b-i-i a-h-a-o-
--------------------
gwido boiji anh-ayo.
|
కానీ ఆ మనిషి చలికి గడ్డకట్టుకుపోలేదు
하지만 남자는 춥지 않아요.
gwido boiji anh-ayo.
|
అతను ఒక స్నో-మ్యాన్ |
그---사람---.
그_ 눈______
그- 눈-람-에-.
----------
그는 눈사람이에요.
0
d-u--d- --iji-a-h--y-.
d______ b____ a_______
d-u-g-o b-i-i a-h-a-o-
----------------------
deungdo boiji anh-ayo.
|
అతను ఒక స్నో-మ్యాన్
그는 눈사람이에요.
deungdo boiji anh-ayo.
|