పదబంధం పుస్తకం

te శరీర అవయవాలు   »   ar ‫أجزاء الجسم‬

58 [యాభై ఎనిమిది]

శరీర అవయవాలు

శరీర అవయవాలు

‫58 [ثمانية وخمسون]‬

58 [thmanyat wakhamsuna]

‫أجزاء الجسم‬

ajza aljism

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఆరబిక్ ప్లే చేయండి మరింత
నేను ఒక మగమనిషి బొమ్మ గీస్తున్నాను أر----ج--ً. أ___ ر____ أ-س- ر-ل-ً- ----------- أرسم رجلاً. 0
a--um ra---an. a____ r_______ a-s-m r-j-a-n- -------------- arsum rajlaan.
మొదట తల ‫----ً----أ-. ‫____ ا_____ ‫-و-ا- ا-ر-س- ------------- ‫أولاً الرأس. 0
a--a-n a-----. a_____ a______ a-l-a- a-r-a-. -------------- awlaan alraas.
ఆ మనిషి ఒక టోపీ పెట్టుకుని ఉన్నాడు الر----ر--ي-قب--. ا____ ي____ ق____ ا-ر-ل ي-ت-ي ق-ع-. ----------------- الرجل يرتدي قبعة. 0
alr---l --r-ad-------t. a______ y______ q______ a-r-j-l y-r-a-i q-b-a-. ----------------------- alrajul yartadi qubeat.
ఎవ్వరూ ఆ మనిషి జుట్టుని చూడలేరు ‫ل--ي--ن-رؤي- ا-شع-. ‫__ ي___ ر___ ا_____ ‫-ا ي-ك- ر-ي- ا-ش-ر- -------------------- ‫لا يمكن رؤية الشعر. 0
l- y-m--n--u-at alsh-e-r. l_ y_____ r____ a________ l- y-m-i- r-y-t a-s-a-i-. ------------------------- la yumkin ruyat alshaeir.
అలాగే ఆ మనిషి చెవులని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు ل- يم---أ-----ر-ي- ا----ي-. ل_ ي___ أ___ ر___ ا_______ ل- ي-ك- أ-ض-ً ر-ي- ا-آ-ن-ن- --------------------------- لا يمكن أيضاً رؤية الآذنين. 0
la--u---- --da-- r-yat -la-h-n. l_ y_____ a_____ r____ a_______ l- y-m-i- a-d-a- r-y-t a-a-h-n- ------------------------------- la yumkin aydaan ruyat aladhin.
అదే విధంగా ఆ మనిషి వీపుని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు لا----ن -ذ-ك ر-ية-ا---ر. ل_ ي___ ك___ ر___ ا_____ ل- ي-ك- ك-ل- ر-ي- ا-ظ-ر- ------------------------ لا يمكن كذلك رؤية الظهر. 0
l---u---n ka--lk -u-a--al--hr. l_ y_____ k_____ r____ a______ l- y-m-i- k-d-l- r-y-t a-z-h-. ------------------------------ la yumkin kadhlk ruyat alzahr.
నేను కళ్ళు మరియు నోటిని గీస్తున్నాను أ-- --س--الع-ن-- وا-فم. أ__ أ___ ا______ و_____ أ-ا أ-س- ا-ع-ن-ن و-ل-م- ----------------------- أنا أرسم العينين والفم. 0
an------- alea-na---w---a-. a__ a____ a________ w______ a-a a-s-m a-e-y-a-n w-l-a-. --------------------------- ana arsum aleaynayn walfam.
మనిషి నర్తిస్తున్నాడు మరియు నవ్వుతున్నాడు ا-----ي----و--حك ا____ ي___ و____ ا-ر-ل ي-ق- و-ض-ك ---------------- الرجل يرقص ويضحك 0
al------y--a--s --yad-ak a______ y______ w_______ a-r-j-l y-r-q-s w-y-d-a- ------------------------ alrajul yaraqas wayadhak
ఆ మనిషికి ఒక పొడుగాటి ముక్కు ఉంది الرج- ---ه--ن--طو-ل. ا____ ل___ أ__ ط____ ا-ر-ل ل-ي- أ-ف ط-ي-. -------------------- الرجل لديه أنف طويل. 0
a---------d--h-a-f---w--. a______ l_____ a__ t_____ a-r-j-l l-d-y- a-f t-w-l- ------------------------- alrajul ladayh anf tawil.
అతను తన చేతిలో ఒక చేతికర్రని పుచ్చుకుని ఉన్నాడు ‫-نه -حمل-ع-ا -- يد-. ‫___ ي___ ع__ ف_ ي___ ‫-ن- ي-م- ع-ا ف- ي-ه- --------------------- ‫إنه يحمل عصا في يده. 0
inna- --h-i-----------a-ah. i____ y_____ e___ f_ y_____ i-n-h y-h-i- e-s- f- y-d-h- --------------------------- innah yahmil easa fi yadah.
అతను తన మెడ చుట్టూ ఒక స్కార్ఫ్ ని కూడా చుట్టుకుని ఉన్నాడు ‫-يرتد- وشا-ا- حو- ع-ق-. ‫______ و____ ح__ ع____ ‫-ي-ت-ي و-ا-ا- ح-ل ع-ق-. ------------------------ ‫ويرتدي وشاحاً حول عنقه. 0
w----ta-i --h-h-- --w- ean--h. w________ w______ h___ e______ w-y-r-a-i w-h-h-n h-w- e-n-a-. ------------------------------ wayartadi wshahan hawl eanqah.
ఇది శీతాకాలం, ఇప్పుడు చల్లగా ఉంది ‫--فص---ص--الشتا- -ا-ط---بار-. ‫_____ ف__ ا_____ و_____ ب____ ‫-ل-ص- ف-ل ا-ش-ا- و-ل-ق- ب-ر-. ------------------------------ ‫الفصل فصل الشتاء والطقس بارد. 0
a----- f-sl--lsh-ta -al-aqs -ar-d. a_____ f___ a______ w______ b_____ a-f-s- f-s- a-s-i-a w-l-a-s b-r-d- ---------------------------------- alfasl fasl alshita waltaqs barid.
చేతులు దృఢంగా ఉన్నాయి ‫ا-----ان----ا-. ‫________ ق_____ ‫-ل-ر-ع-ن ق-ي-ن- ---------------- ‫الذراعان قويان. 0
aldh-r--a-----i--. a_________ q______ a-d-i-a-a- q-w-a-. ------------------ aldhiraean quwian.
కాళ్ళు కూడా దృఢంగా ఉన్నాయి الساق-ن -وية ---اً ا______ ق___ أ___ ا-س-ق-ن ق-ي- أ-ض-ً ------------------ الساقين قوية أيضاً 0
als------q-w-ya- -yd-an a_______ q______ a_____ a-s-q-y- q-w-y-t a-d-a- ----------------------- alsaqayn quwiyat aydaan
ఆ మనిషిని మంచుతో తయారుచేయబడింది ‫-ل--ل م-ن-- -ن -ل--ج. ‫_____ م____ م_ ا_____ ‫-ل-ج- م-ن-ع م- ا-ث-ج- ---------------------- ‫الرجل مصنوع من الثلج. 0
a----u- -as------- a-th--j. a______ m_____ m__ a_______ a-r-j-l m-s-u- m-n a-t-a-j- --------------------------- alrajul masnue min althalj.
అతను ప్యాంటు గానీ కోట్ కానీ ఏదీ వేసుకోలేదు ‫إ-- -ا ----ي---وا-ا- --ا-م--فا-. ‫___ ل_ ي____ س_____ و__ م_____ ‫-ن- ل- ي-ت-ي س-و-ل-ً و-ا م-ط-ا-. --------------------------------- ‫إنه لا يرتدي سروالاً ولا معطفاً. 0
i-n-h-la-y--tad--sirwa---- ---a-mu--a-an. i____ l_ y______ s________ w___ m________ i-n-h l- y-r-a-i s-r-a-a-n w-l- m-e-a-a-. ----------------------------------------- innah la yartadi sirwalaan wala muetafan.
కానీ ఆ మనిషి చలికి గడ్డకట్టుకుపోలేదు ‫-----ل--- يشعر ب-ل-رد. ‫______ ل_ ي___ ب______ ‫-ا-ر-ل ل- ي-ع- ب-ل-ر-. ----------------------- ‫والرجل لا يشعر بالبرد. 0
wa--aj-l la -a-h-- b--lb-rd. w_______ l_ y_____ b________ w-l-a-u- l- y-s-u- b-a-b-r-. ---------------------------- walrajul la yashur bialbard.
అతను ఒక స్నో-మ్యాన్ ‫إ-----ل----لج. ‫___ ر__ ا_____ ‫-ن- ر-ل ا-ث-ج- --------------- ‫إنه رجل الثلج. 0
in--h---ju- --t----. i____ r____ a_______ i-n-h r-j-l a-t-a-j- -------------------- innah rajul althalj.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -