పదబంధం పుస్తకం

te చెయ్యాలి / తప్పకుండా   »   ar ‫وجوب فعل شيء‬

72 [డెబ్బై రెండు]

చెయ్యాలి / తప్పకుండా

చెయ్యాలి / తప్పకుండా

‫72[اثنان وسبعون]‬

72[athnan wasabeuna]

‫وجوب فعل شيء‬

wujūb fi‘l shay’

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఆరబిక్ ప్లే చేయండి మరింత
తప్పకుండా ي-ب -ل-ه ي__ ع___ ي-ب ع-ي- -------- يجب عليه 0
ya---------yh y_____ ‘_____ y-j-b- ‘-l-y- ------------- yajibu ‘alayh
నేను తప్పనిసరిగా ఉత్తరాన్ని పోస్ట్ చేయాలి ي---عل--أن-أرسل ا--س--ة. ي__ ع__ أ_ أ___ ا_______ ي-ب ع-ي أ- أ-س- ا-ر-ا-ة- ------------------------ يجب علي أن أرسل الرسالة. 0
yaji-u-‘---- an --s----l-r-s----. y_____ ‘____ a_ u____ a__________ y-j-b- ‘-l-y a- u-s-l a---i-ā-a-. --------------------------------- yajibu ‘alay an ursil al-risālah.
నేను తప్పనిసరిగా హోటల్ వాళ్ళకి చెల్లించాలి ي-ب -لي--- أد-- ------فند-. ي__ ع__ أ_ أ___ ث__ ا______ ي-ب ع-ي أ- أ-ف- ث-ن ا-ف-د-. --------------------------- يجب علي أن أدفع ثمن الفندق. 0
y-j-----al-y -- --f----h-m-n--l-f-nduq. y_____ ‘____ a_ a____ t_____ a_________ y-j-b- ‘-l-y a- a-f-‘ t-a-a- a---u-d-q- --------------------------------------- yajibu ‘alay an adfa‘ thaman al-funduq.
మీరు తప్పనిసరిగా తెల్లవారినే లేవాలి يج- ع--- --ا--ي-ا---بك--. ي__ ع___ ا________ م_____ ي-ب ع-ي- ا-ا-ت-ق-ظ م-ك-ا- ------------------------- يجب عليك الاستيقاظ مبكرا. 0
yaj-b- -ala-k- ----st-q-- -u-akk-r-n. y_____ ‘______ a_________ m__________ y-j-b- ‘-l-y-a a---s-i-ā- m-b-k-i-a-. ------------------------------------- yajibu ‘alayka al-istiqāẓ mubakkiran.
మీరు తప్పనిసరిగా ఎక్కువ పని చేయ్యాలి ي----لي- ال--ل -جد. ي__ ع___ ا____ ب___ ي-ب ع-ي- ا-ع-ل ب-د- ------------------- يجب عليك العمل بجد. 0
y-j-----alay-a-a----m-- -i---d. y_____ ‘______ a_______ b______ y-j-b- ‘-l-y-a a---a-a- b---i-. ------------------------------- yajibu ‘alayka al-‘amal bi-jid.
మీరు తప్పనిసరిగా సమయాన్ని పాటించాలి يجب ---- ---ت--- ---ا--ق--الم-دد. ي__ ع___ أ_ ت___ ف_ ا____ ا______ ي-ب ع-ي- أ- ت-و- ف- ا-و-ت ا-م-د-. --------------------------------- يجب عليك أن تكون في الوقت المحدد. 0
y--ibu---l-yka--- t-k-- -ī al----t-al-m--a---d. y_____ ‘______ a_ t____ f_ a______ a___________ y-j-b- ‘-l-y-a a- t-k-n f- a---a-t a---u-a-d-d- ----------------------------------------------- yajibu ‘alayka an takūn fī al-waqt al-muḥaddad.
ఆయన పెట్రోల్ తీసుకోవాలి يجب-عليه ا-ت-ود--ا-وق-د. ي__ ع___ ا_____ ب_______ ي-ب ع-ي- ا-ت-و- ب-ل-ق-د- ------------------------ يجب عليه التزود بالوقود. 0
y-j-------a-h ---t-za-----b-l-wu--d. y_____ ‘_____ a__________ b_________ y-j-b- ‘-l-y- a---a-a-w-d b-l-w-q-d- ------------------------------------ yajibu ‘alayh al-tazawwud bil-wuqūd.
ఆయన కారుని బాగుచేయాలి يجب -ع--ه أ- يص------ي-رة. ي__ ‫____ أ_ ي___ ا_______ ي-ب ‫-ل-ه أ- ي-ل- ا-س-ا-ة- -------------------------- يجب ‫عليه أن يصلح السيارة. 0
y--i-u --lay---n-yu-l-ḥ-----ay-----. y_____ ‘_____ a_ y_____ a___________ y-j-b- ‘-l-y- a- y-ṣ-i- a---a-y-r-h- ------------------------------------ yajibu ‘alayh an yuṣliḥ al-sayyārah.
ఆయన కారుని శుభ్రం చేయాలి يج----ل----ن -غسل--ل-ي-ر-. ي__ ‫____ أ_ ي___ ا_______ ي-ب ‫-ل-ه أ- ي-س- ا-س-ا-ة- -------------------------- يجب ‫عليه أن يغسل السيارة. 0
yajib--‘ala-h an------i--al--ay-ā-ah. y_____ ‘_____ a_ y______ a___________ y-j-b- ‘-l-y- a- y-g-s-l a---a-y-r-h- ------------------------------------- yajibu ‘alayh an yaghsil al-sayyārah.
ఆమె తప్పనిసరిగా కొనాలి يج- عليه-----ت----ل-تس-ق. ي__ ع____ أ_ ت___ ل______ ي-ب ع-ي-ا أ- ت-ه- ل-ت-و-. ------------------------- يجب عليها أن تذهب للتسوق. 0
y--ib- --l-yh- a-------a- l-l---saww--. y_____ ‘______ a_ t______ l____________ y-j-b- ‘-l-y-ā a- t-d-h-b l-l-t-s-w-u-. --------------------------------------- yajibu ‘alayhā an tadhhab lil-tasawwuq.
ఆమె తప్పనిసరిగా అపార్ట్మెంట్ ని శుభ్రం చేయాలి ي-ب عل--- تنظ-ف ا--ق-. ي__ ع____ ت____ ا_____ ي-ب ع-ي-ا ت-ظ-ف ا-ش-ة- ---------------------- يجب عليها تنظيف الشقة. 0
y-j-bu----a-h- t----f al--h-qq-h. y_____ ‘______ t_____ a__________ y-j-b- ‘-l-y-ā t-n-ī- a---h-q-a-. --------------------------------- yajibu ‘alayhā tanẓīf al-shaqqah.
ఆమె తప్పనిసరిగా బట్టలని ఉతకాలి يجب ع-ي-ا--- -ق-م بغ-- ---ل-ب-. ي__ ع____ أ_ ت___ ب___ ا_______ ي-ب ع-ي-ا أ- ت-و- ب-س- ا-م-ا-س- ------------------------------- يجب عليها أن تقوم بغسل الملابس. 0
y-ji-- ‘a-a--- a---aqūm -------l-al-----bis. y_____ ‘______ a_ t____ b_______ a__________ y-j-b- ‘-l-y-ā a- t-q-m b---h-s- a---a-ā-i-. -------------------------------------------- yajibu ‘alayhā an taqūm bi-ghasl al-malābis.
మనం వెంటనే బడికి వెళ్ళాలి ‫----ا--ن---ه--فو-ا- إلى-المد--ة. ‫_____ أ_ ن___ ف___ إ__ ا_______ ‫-ل-ن- أ- ن-ه- ف-ر-ً إ-ى ا-م-ر-ة- --------------------------------- ‫علينا أن نذهب فوراً إلى المدرسة. 0
‘a--yn- ---n--hhab -aw-an ----a---adra-ah. ‘______ a_ n______ f_____ i__ a___________ ‘-l-y-ā a- n-d-h-b f-w-a- i-ā a---a-r-s-h- ------------------------------------------ ‘alaynā an nadhhab fawran ilā al-madrasah.
మనం వెంటనే పనికి వెళ్ళాలి ‫--ينا أن ن-ه--ف---- -----لعم-. ‫_____ أ_ ن___ ف___ إ__ ا_____ ‫-ل-ن- أ- ن-ه- ف-ر-ً إ-ى ا-ع-ل- ------------------------------- ‫علينا أن نذهب فوراً إلى العمل. 0
‘ala-n--a---ad-h-- -awra--i-ā-a--‘a--l. ‘______ a_ n______ f_____ i__ a________ ‘-l-y-ā a- n-d-h-b f-w-a- i-ā a---a-a-. --------------------------------------- ‘alaynā an nadhhab fawran ilā al-‘amal.
మనం వెంటనే డాక్టర్ వద్దకు వెళ్ళాలి ‫علين-------هب--و--ً--ل--الط--ب. ‫_____ أ_ ن___ ف___ إ__ ا______ ‫-ل-ن- أ- ن-ه- ف-ر-ً إ-ى ا-ط-ي-. -------------------------------- ‫علينا أن نذهب فوراً إلى الطبيب. 0
‘a-a-nā -- n-d-hab ------ -------ṭ----. ‘______ a_ n______ f_____ i__ a________ ‘-l-y-ā a- n-d-h-b f-w-a- i-ā a---a-ī-. --------------------------------------- ‘alaynā an nadhhab fawran ilā al-ṭabīb.
మనం బస్ కోసం వేచి ఉండాలి ‫-ل--- -ن-تن--ر---ا------. ‫_____ أ_ ت______ ا_______ ‫-ل-ك- أ- ت-ت-ر-ا ا-ح-ف-ة- -------------------------- ‫عليكم أن تنتظروا الحافلة. 0
‘ala--um an ta-t----ū-a--ḥ-f--a-. ‘_______ a_ t________ a__________ ‘-l-y-u- a- t-n-a-i-ū a---ā-i-a-. --------------------------------- ‘alaykum an tantaẓirū al-ḥāfilah.
మనం ట్రేన్ కోసం వేచి ఉండాలి ‫عل-كم أ----تظروا ا-قطار. ‫_____ أ_ ت______ ا______ ‫-ل-ك- أ- ت-ت-ر-ا ا-ق-ا-. ------------------------- ‫عليكم أن تنتظروا القطار. 0
‘alay-um-a- -ant--i---------ār. ‘_______ a_ t________ a________ ‘-l-y-u- a- t-n-a-i-ū a---i-ā-. ------------------------------- ‘alaykum an tantaẓirū al-qiṭār.
మనం టాక్సీ కోసం వేచి ఉండాలి ‫علي-م--- -نتظ--ا-ا----س-. ‫_____ أ_ ت______ ا_______ ‫-ل-ك- أ- ت-ت-ر-ا ا-ت-ك-ي- -------------------------- ‫عليكم أن تنتظروا التاكسي. 0
‘a--y--m-an--a---ẓ-rū -l-tā-sī. ‘_______ a_ t________ a________ ‘-l-y-u- a- t-n-a-i-ū a---ā-s-. ------------------------------- ‘alaykum an tantaẓirū al-tāksī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -