ఈ టేబుల్ ని ఎవరైనా బుక్ చేసుకున్నారా? |
-----ه--لط---ة ش-غ-ة؟
__ ه__ ا______ ش_____
-ل ه-ه ا-ط-و-ة ش-غ-ة-
----------------------
هل هذه الطاولة شاغرة؟
0
Hal hā---h--al-ṭā--la shā-h--a?
H__ h______ a________ s________
H-l h-d-i-i a---ā-i-a s-ā-h-r-?
-------------------------------
Hal hādhihi al-ṭāwila shāghira?
|
ఈ టేబుల్ ని ఎవరైనా బుక్ చేసుకున్నారా?
هل هذه الطاولة شاغرة؟
Hal hādhihi al-ṭāwila shāghira?
|
నాకు మెనూ ఇవ్వండి |
أريد لائح---لط-ا- م- -ض-ك.
أ___ ل____ ا_____ م_ ف____
أ-ي- ل-ئ-ة ا-ط-ا- م- ف-ل-.
--------------------------
أريد لائحة الطعام من فضلك.
0
ʾUr-du lā--ḥa--al-ṭaʿā---in-fa-l-k.
ʾ_____ l______ a_______ m__ f______
ʾ-r-d- l-ʾ-ḥ-t a---a-ā- m-n f-ḍ-i-.
-----------------------------------
ʾUrīdu lāʾiḥat al-ṭaʿām min faḍlik.
|
నాకు మెనూ ఇవ్వండి
أريد لائحة الطعام من فضلك.
ʾUrīdu lāʾiḥat al-ṭaʿām min faḍlik.
|
మీరు దేన్ని సిఫారసు చేస్తారు? |
بم- -----ي؟
___ ت______
-م- ت-ص-ن-؟
------------
بما تنصحني؟
0
Bi-- -a-aṣ--unī?
B___ t__________
B-m- t-n-ṣ-ḥ-n-?
----------------
Bimā tanaṣaḥunī?
|
మీరు దేన్ని సిఫారసు చేస్తారు?
بما تنصحني؟
Bimā tanaṣaḥunī?
|
నాకు బీర్ కావాలి |
--ي- كأ--ً م- --ج--.
____ ك___ م_ ا_____
-ر-د ك-س-ً م- ا-ج-ة-
---------------------
أريد كأساً من الجعة.
0
ʾ----u---ʾ----m----l-j--a.
ʾ_____ k_____ m__ a_______
ʾ-r-d- k-ʾ-a- m-n a---ī-a-
--------------------------
ʾUrīdu kāʾsan min al-jīʿa.
|
నాకు బీర్ కావాలి
أريد كأساً من الجعة.
ʾUrīdu kāʾsan min al-jīʿa.
|
నాకు మినరల్ వాటర్ కావాలి |
---د -ياه-معد---.
____ م___ م______
-ر-د م-ا- م-د-ي-.
------------------
أريد مياه معدنية.
0
ʾUr-d- mā----ma-d-niy--n.
ʾ_____ m____ m___________
ʾ-r-d- m-ʾ-n m-ʿ-a-i-y-n-
-------------------------
ʾUrīdu māʾan maʿdaniyyan.
|
నాకు మినరల్ వాటర్ కావాలి
أريد مياه معدنية.
ʾUrīdu māʾan maʿdaniyyan.
|
నాకు బత్తాయి రసం కావాలి |
أر-د ع--- -رتق--.
أ___ ع___ ب______
أ-ي- ع-ي- ب-ت-ا-.
-----------------
أريد عصير برتقال.
0
ʾUrī-u ʿa--r-bu-t--ā-.
ʾ_____ ʿ____ b________
ʾ-r-d- ʿ-ṣ-r b-r-u-ā-.
----------------------
ʾUrīdu ʿaṣīr burtuqāl.
|
నాకు బత్తాయి రసం కావాలి
أريد عصير برتقال.
ʾUrīdu ʿaṣīr burtuqāl.
|
నాకు కాఫీ కావాలి |
أ-يد ق--ة.
أ___ ق____
أ-ي- ق-و-.
----------
أريد قهوة.
0
ʾU-ī-u qa--a.
ʾ_____ q_____
ʾ-r-d- q-h-a-
-------------
ʾUrīdu qahwa.
|
నాకు కాఫీ కావాలి
أريد قهوة.
ʾUrīdu qahwa.
|
నాకు పాలతో కలిపిన కాఫీ కావాలి |
أ-يد ---- -ع-ا-حل-ب.
أ___ ق___ م_ ا______
أ-ي- ق-و- م- ا-ح-ي-.
--------------------
أريد قهوة مع الحليب.
0
ʾ-rī-- q-h-a----a-----a---.
ʾ_____ q____ m___ a________
ʾ-r-d- q-h-a m-ʿ- a---a-ī-.
---------------------------
ʾUrīdu qahwa maʿa al-ḥalīb.
|
నాకు పాలతో కలిపిన కాఫీ కావాలి
أريد قهوة مع الحليب.
ʾUrīdu qahwa maʿa al-ḥalīb.
|
చెక్కరతో ఇవ్వండి |
م- ا-س---من-ف-لك.
م_ ا____ م_ ف____
م- ا-س-ر م- ف-ل-.
-----------------
مع السكر من فضلك.
0
Ma-a a--s--k-r --n-faḍl-k.
M___ a________ m__ f______
M-ʿ- a---u-k-r m-n f-ḍ-i-.
--------------------------
Maʿa al-sukkar min faḍlik.
|
చెక్కరతో ఇవ్వండి
مع السكر من فضلك.
Maʿa al-sukkar min faḍlik.
|
నాకు టీ కావాలి |
أ-ي--شا-.
أ___ ش___
أ-ي- ش-ي-
---------
أريد شاي.
0
ʾU-īdu-s-ā-.
ʾ_____ s____
ʾ-r-d- s-ā-.
------------
ʾUrīdu shāy.
|
నాకు టీ కావాలి
أريد شاي.
ʾUrīdu shāy.
|
నాకు నిమ్మకాయ రసంతో టీ కావాలి |
أريد -ا- ------و-.
أ___ ش__ ب________
أ-ي- ش-ي ب-ل-ي-و-.
------------------
أريد شاي بالليمون.
0
ʾ----u sh-y--i---a-mūn.
ʾ_____ s___ b__________
ʾ-r-d- s-ā- b-l-l-y-ū-.
-----------------------
ʾUrīdu shāy bil-laymūn.
|
నాకు నిమ్మకాయ రసంతో టీ కావాలి
أريد شاي بالليمون.
ʾUrīdu shāy bil-laymūn.
|
నాకు పాలతో కలిపిన టీ కావాలి |
أري- -اي-مع ا-----.
أ___ ش__ م_ ا______
أ-ي- ش-ي م- ا-ح-ي-.
-------------------
أريد شاي مع الحليب.
0
ʾ---d- --āy --ʿa----ḥal-b.
ʾ_____ s___ m___ a________
ʾ-r-d- s-ā- m-ʿ- a---a-ī-.
--------------------------
ʾUrīdu shāy maʿa al-ḥalīb.
|
నాకు పాలతో కలిపిన టీ కావాలి
أريد شاي مع الحليب.
ʾUrīdu shāy maʿa al-ḥalīb.
|
మీ వద్ద సిగరెట్లు ఉన్నాయా? |
ه--ل-ي------ر؟
ه_ ل___ س_____
ه- ل-ي- س-ا-ر-
--------------
هل لديك سجائر؟
0
H-- --d-yka --j-rā-?
H__ l______ s_______
H-l l-d-y-a s-j-r-t-
--------------------
Hal ladayka sijārāt?
|
మీ వద్ద సిగరెట్లు ఉన్నాయా?
هل لديك سجائر؟
Hal ladayka sijārāt?
|
మీ వద్ద యాష్ ట్రే ఉందా? |
هل لد---من-ضة س--ئ-؟
ه_ ل___ م____ س_____
ه- ل-ي- م-ف-ة س-ا-ر-
--------------------
هل لديك منفضة سجائر؟
0
H----ad--ka --nfa--- -i-ā-ā-?
H__ l______ m_______ s_______
H-l l-d-y-a m-n-a-a- s-j-r-t-
-----------------------------
Hal ladayka manfaḍat sijārāt?
|
మీ వద్ద యాష్ ట్రే ఉందా?
هل لديك منفضة سجائر؟
Hal ladayka manfaḍat sijārāt?
|
మీ వద్ద దీపం ఉందా? |
ه- لد-- و-اع-؟
ه_ ل___ و_____
ه- ل-ي- و-ا-ة-
--------------
هل لديك ولاعة؟
0
Hal---d---a --l--a?
H__ l______ w______
H-l l-d-y-a w-l-ʿ-?
-------------------
Hal ladayka walāʿa?
|
మీ వద్ద దీపం ఉందా?
هل لديك ولاعة؟
Hal ladayka walāʿa?
|
నా వద్ద ఫోర్క్ లేదు |
تنق-ن- -وك-.
______ ش____
-ن-ص-ي ش-ك-.
-------------
تنقصني شوكة.
0
T---u-u-ī sh--k-h.
T________ s_______
T-n-u-u-ī s-a-k-h-
------------------
Tanquṣunī shawkah.
|
నా వద్ద ఫోర్క్ లేదు
تنقصني شوكة.
Tanquṣunī shawkah.
|
నా వద్ద చాకు లేదు |
--ق-----كين.
______ س____
-ن-ص-ي س-ي-.
-------------
ينقصني سكين.
0
Ya---ṣun- s-kkī-.
Y________ s______
Y-n-u-u-ī s-k-ī-.
-----------------
Yanquṣunī sikkīn.
|
నా వద్ద చాకు లేదు
ينقصني سكين.
Yanquṣunī sikkīn.
|
నా వద్ద స్పూన్ లేదు |
-نقصني م-عقة.
______ م_____
-ن-ص-ي م-ع-ة-
--------------
تنقصني ملعقة.
0
Tan-u-un- -i-ʿ---.
T________ m_______
T-n-u-u-ī m-l-a-a-
------------------
Tanquṣunī milʿaqa.
|
నా వద్ద స్పూన్ లేదు
تنقصني ملعقة.
Tanquṣunī milʿaqa.
|