నేను ఒక మగమనిషి బొమ్మ గీస్తున్నాను
আমি-এ-জ- --ন-ষ-র ছ-ি--ঁক-ি ৷
আ_ এ___ মা___ ছ_ আঁ__ ৷
আ-ি এ-জ- ম-ন-ষ-র ছ-ি আ-ক-ি ৷
----------------------------
আমি একজন মানুষের ছবি আঁকছি ৷
0
śar--ē-----b--n-a-a--- -raty---a
ś_______ b_______ a___ p________
ś-r-r-r- b-b-i-n- a-g- p-a-y-ṅ-a
--------------------------------
śarīrēra bibhinna aṅga pratyaṅga
నేను ఒక మగమనిషి బొమ్మ గీస్తున్నాను
আমি একজন মানুষের ছবি আঁকছি ৷
śarīrēra bibhinna aṅga pratyaṅga
మొదట తల
স-চেয়---গ- মাথা-৷
স___ আ_ মা_ ৷
স-চ-য়- আ-ে ম-থ- ৷
-----------------
সবচেয়ে আগে মাথা ৷
0
śar-rēr- b-bhi-na-------r-tyaṅga
ś_______ b_______ a___ p________
ś-r-r-r- b-b-i-n- a-g- p-a-y-ṅ-a
--------------------------------
śarīrēra bibhinna aṅga pratyaṅga
మొదట తల
সবচেয়ে আগে মাথা ৷
śarīrēra bibhinna aṅga pratyaṅga
ఆ మనిషి ఒక టోపీ పెట్టుకుని ఉన్నాడు
ম-ন--ট- ---ি-টু---প---আ---৷
মা___ এ__ টু_ প_ আ_ ৷
ম-ন-ষ-ি এ-ট- ট-প- প-ে আ-ে ৷
---------------------------
মানুষটি একটি টুপি পরে আছে ৷
0
ām--ēk----- -ā--ṣē-- c---i ā--kac-i
ā__ ē______ m_______ c____ ā______
ā-i ē-a-a-a m-n-ṣ-r- c-a-i ā-̐-a-h-
-----------------------------------
āmi ēkajana mānuṣēra chabi ām̐kachi
ఆ మనిషి ఒక టోపీ పెట్టుకుని ఉన్నాడు
মানুষটি একটি টুপি পরে আছে ৷
āmi ēkajana mānuṣēra chabi ām̐kachi
ఎవ్వరూ ఆ మనిషి జుట్టుని చూడలేరు
ত-র---ল -----যায় না ৷
তা_ চু_ দে_ যা_ না ৷
ত-র চ-ল দ-খ- য-য় ন- ৷
---------------------
তার চুল দেখা যায় না ৷
0
ā-i--ka--n- --nuṣēra c-a---ā-̐kac-i
ā__ ē______ m_______ c____ ā______
ā-i ē-a-a-a m-n-ṣ-r- c-a-i ā-̐-a-h-
-----------------------------------
āmi ēkajana mānuṣēra chabi ām̐kachi
ఎవ్వరూ ఆ మనిషి జుట్టుని చూడలేరు
তার চুল দেখা যায় না ৷
āmi ēkajana mānuṣēra chabi ām̐kachi
అలాగే ఆ మనిషి చెవులని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు
ত---কান- --খ---ায়-না ৷
তা_ কা__ দে_ যা_ না ৷
ত-র ক-ন- দ-খ- য-য় ন- ৷
----------------------
তার কানও দেখা যায় না ৷
0
āmi -kajan- -ā---ē-a --a-i -m̐kac-i
ā__ ē______ m_______ c____ ā______
ā-i ē-a-a-a m-n-ṣ-r- c-a-i ā-̐-a-h-
-----------------------------------
āmi ēkajana mānuṣēra chabi ām̐kachi
అలాగే ఆ మనిషి చెవులని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు
তার কানও দেখা যায় না ৷
āmi ēkajana mānuṣēra chabi ām̐kachi
అదే విధంగా ఆ మనిషి వీపుని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు
তার পিঠট-ও-দ-খ- যায় -- ৷
তা_ পি___ দে_ যা_ না ৷
ত-র প-ঠ-া- দ-খ- য-য় ন- ৷
------------------------
তার পিঠটাও দেখা যায় না ৷
0
s-b-cēẏē---- mā-hā
s_______ ā__ m____
s-b-c-ẏ- ā-ē m-t-ā
------------------
sabacēẏē āgē māthā
అదే విధంగా ఆ మనిషి వీపుని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు
তার পিঠটাও দেখা যায় না ৷
sabacēẏē āgē māthā
నేను కళ్ళు మరియు నోటిని గీస్తున్నాను
আম--চ-খ -বং-মু- -ঁ-ছ--৷
আ_ চো_ এ_ মু_ আঁ__ ৷
আ-ি চ-খ এ-ং ম-খ আ-ক-ি ৷
-----------------------
আমি চোখ এবং মুখ আঁকছি ৷
0
s----ēẏē--g--mā--ā
s_______ ā__ m____
s-b-c-ẏ- ā-ē m-t-ā
------------------
sabacēẏē āgē māthā
నేను కళ్ళు మరియు నోటిని గీస్తున్నాను
আমি চোখ এবং মুখ আঁকছি ৷
sabacēẏē āgē māthā
మనిషి నర్తిస్తున్నాడు మరియు నవ్వుతున్నాడు
লো--ি-ন--ছ- এ---হ-স-ে ৷
লো__ না__ এ_ হা__ ৷
ল-ক-ি ন-চ-ে এ-ং হ-স-ে ৷
-----------------------
লোকটি নাচছে এবং হাসছে ৷
0
s----ēẏ--āg- --thā
s_______ ā__ m____
s-b-c-ẏ- ā-ē m-t-ā
------------------
sabacēẏē āgē māthā
మనిషి నర్తిస్తున్నాడు మరియు నవ్వుతున్నాడు
লোকটি নাচছে এবং হাসছে ৷
sabacēẏē āgē māthā
ఆ మనిషికి ఒక పొడుగాటి ముక్కు ఉంది
লো--া- -ম্-া---- -ছ--৷
লো___ ল__ না_ আ_ ৷
ল-ক-া- ল-্-া ন-ক আ-ে ৷
----------------------
লোকটার লম্বা নাক আছে ৷
0
m--uṣ-ṭi---a---ṭupi--a-ē-āchē
m_______ ē____ ṭ___ p___ ā___
m-n-ṣ-ṭ- ē-a-i ṭ-p- p-r- ā-h-
-----------------------------
mānuṣaṭi ēkaṭi ṭupi parē āchē
ఆ మనిషికి ఒక పొడుగాటి ముక్కు ఉంది
লোকটার লম্বা নাক আছে ৷
mānuṣaṭi ēkaṭi ṭupi parē āchē
అతను తన చేతిలో ఒక చేతికర్రని పుచ్చుకుని ఉన్నాడు
সে --র -াতে--কটা -ড-ি-ধর---ছ- ৷
সে তা_ হা_ এ__ ছ_ ধ_ আ_ ৷
স- ত-র হ-ত- এ-ট- ছ-়- ধ-ে আ-ে ৷
-------------------------------
সে তার হাতে একটা ছড়ি ধরে আছে ৷
0
mān-ṣ-ṭ--ē--------- ---- --hē
m_______ ē____ ṭ___ p___ ā___
m-n-ṣ-ṭ- ē-a-i ṭ-p- p-r- ā-h-
-----------------------------
mānuṣaṭi ēkaṭi ṭupi parē āchē
అతను తన చేతిలో ఒక చేతికర్రని పుచ్చుకుని ఉన్నాడు
সে তার হাতে একটা ছড়ি ধরে আছে ৷
mānuṣaṭi ēkaṭi ṭupi parē āchē
అతను తన మెడ చుట్టూ ఒక స్కార్ఫ్ ని కూడా చుట్టుకుని ఉన్నాడు
সে-তার গল-----এ-ট- স-কা--ফ----ি-ে -ছে-৷
সে তা_ গ___ এ__ স্___ জ__ আ_ ৷
স- ত-র গ-া-ে- এ-ট- স-ক-র-ফ জ-়-য়- আ-ে ৷
---------------------------------------
সে তার গলাতেও একটা স্কার্ফ জড়িয়ে আছে ৷
0
mān--aṭ- -k-ṭi -----pa------ē
m_______ ē____ ṭ___ p___ ā___
m-n-ṣ-ṭ- ē-a-i ṭ-p- p-r- ā-h-
-----------------------------
mānuṣaṭi ēkaṭi ṭupi parē āchē
అతను తన మెడ చుట్టూ ఒక స్కార్ఫ్ ని కూడా చుట్టుకుని ఉన్నాడు
সে তার গলাতেও একটা স্কার্ফ জড়িয়ে আছে ৷
mānuṣaṭi ēkaṭi ṭupi parē āchē
ఇది శీతాకాలం, ఇప్పుడు చల్లగా ఉంది
এখ--শীত--াল ----ঠা-্ডার-স---৷
এ__ শী_ কা_ এ_ ঠা___ স__ ৷
এ-ন শ-ত ক-ল এ-ং ঠ-ণ-ড-র স-য় ৷
-----------------------------
এখন শীত কাল এবং ঠাণ্ডার সময় ৷
0
t--a-cu-a dēk-ā---ẏa nā
t___ c___ d____ y___ n_
t-r- c-l- d-k-ā y-ẏ- n-
-----------------------
tāra cula dēkhā yāẏa nā
ఇది శీతాకాలం, ఇప్పుడు చల్లగా ఉంది
এখন শীত কাল এবং ঠাণ্ডার সময় ৷
tāra cula dēkhā yāẏa nā
చేతులు దృఢంగా ఉన్నాయి
হ-ত দু-- --ব-ত-৷
হা_ দু_ ম___ ৷
হ-ত দ-ট- ম-ব-ত ৷
----------------
হাত দুটো মজবুত ৷
0
t--- -u-a d--hā yā-- -ā
t___ c___ d____ y___ n_
t-r- c-l- d-k-ā y-ẏ- n-
-----------------------
tāra cula dēkhā yāẏa nā
చేతులు దృఢంగా ఉన్నాయి
হাত দুটো মজবুত ৷
tāra cula dēkhā yāẏa nā
కాళ్ళు కూడా దృఢంగా ఉన్నాయి
প---ুটোও-ম-----৷
পা দু__ ম___ ৷
প- দ-ট-ও ম-ব-ত ৷
----------------
পা দুটোও মজবুত ৷
0
t----c--a-dēkh--yāẏa--ā
t___ c___ d____ y___ n_
t-r- c-l- d-k-ā y-ẏ- n-
-----------------------
tāra cula dēkhā yāẏa nā
కాళ్ళు కూడా దృఢంగా ఉన్నాయి
পা দুটোও মজবুত ৷
tāra cula dēkhā yāẏa nā
ఆ మనిషిని మంచుతో తయారుచేయబడింది
মা---টি --- -িয়--তৈরী ৷
মা___ ব__ দি_ তৈ_ ৷
ম-ন-ষ-ি ব-ফ দ-য়- ত-র- ৷
-----------------------
মানুষটি বরফ দিয়ে তৈরী ৷
0
t--a-kā-a-ō d-kh--yā-a-nā
t___ k_____ d____ y___ n_
t-r- k-n-'- d-k-ā y-ẏ- n-
-------------------------
tāra kāna'ō dēkhā yāẏa nā
ఆ మనిషిని మంచుతో తయారుచేయబడింది
মানুষটি বরফ দিয়ে তৈরী ৷
tāra kāna'ō dēkhā yāẏa nā
అతను ప్యాంటు గానీ కోట్ కానీ ఏదీ వేసుకోలేదు
সে-প-য-ন্--আর -োট-কোন---- --- -েই-৷
সে প্___ আ_ কো_ কো___ প_ নে_ ৷
স- প-য-ন-ট আ- ক-ট ক-ন-ট-ই প-ে ন-ই ৷
-----------------------------------
সে প্যান্ট আর কোট কোনোটাই পরে নেই ৷
0
t--a --ṭ--ṭā-ō-----ā-y--a nā
t___ p________ d____ y___ n_
t-r- p-ṭ-a-ā-ō d-k-ā y-ẏ- n-
----------------------------
tāra piṭhaṭā'ō dēkhā yāẏa nā
అతను ప్యాంటు గానీ కోట్ కానీ ఏదీ వేసుకోలేదు
সে প্যান্ট আর কোট কোনোটাই পরে নেই ৷
tāra piṭhaṭā'ō dēkhā yāẏa nā
కానీ ఆ మనిషి చలికి గడ్డకట్టుకుపోలేదు
কিন্তু-ম-ন-ষট--------- --গ-ে -- ৷
কি__ মা____ ঠা__ লা__ না ৷
ক-ন-ত- ম-ন-ষ-া- ঠ-ণ-ড- ল-গ-ে ন- ৷
---------------------------------
কিন্তু মানুষটার ঠাণ্ডা লাগছে না ৷
0
ām--cō--- ---- ---h- -m-kachi
ā__ c____ ē___ m____ ā______
ā-i c-k-a ē-a- m-k-a ā-̐-a-h-
-----------------------------
āmi cōkha ēbaṁ mukha ām̐kachi
కానీ ఆ మనిషి చలికి గడ్డకట్టుకుపోలేదు
কিন্তু মানুষটার ঠাণ্ডা লাগছে না ৷
āmi cōkha ēbaṁ mukha ām̐kachi
అతను ఒక స్నో-మ్యాన్
স--এ--ন -ি- -ান--/-ত---- ---ব ৷
সে এ___ হি_ মা__ / তু__ মা__ ৷
স- এ-জ- হ-ম ম-ন- / ত-ষ-র ম-ন- ৷
-------------------------------
সে একজন হিম মানব / তুষার মানব ৷
0
ā-- -ōkha----------a--m̐-ac-i
ā__ c____ ē___ m____ ā______
ā-i c-k-a ē-a- m-k-a ā-̐-a-h-
-----------------------------
āmi cōkha ēbaṁ mukha ām̐kachi
అతను ఒక స్నో-మ్యాన్
সে একজন হিম মানব / তুষার মানব ৷
āmi cōkha ēbaṁ mukha ām̐kachi