పదబంధం పుస్తకం

te విశేషణాలు 1   »   bn বিশেষণ ১

78 [డెబ్బై ఎనిమిది]

విశేషణాలు 1

విశేషణాలు 1

৭৮ [আটাত্তর]

78 [āṭāttara]

বিশেষণ ১

biśēṣaṇa 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బెంగాలీ ప్లే చేయండి మరింత
ఒక ముసలి ఆవిడ এক-ন ------ ---লা এ___ বৃ__ ম__ এ-জ- ব-দ-ধ- ম-ি-া ----------------- একজন বৃদ্ধা মহিলা 0
biś-ṣ-ṇa 1 b_______ 1 b-ś-ṣ-ṇ- 1 ---------- biśēṣaṇa 1
లావుగాఉన్న ఒక ఆవిడ একজ--মো---ম--লা এ___ মো_ ম__ এ-জ- ম-ট- ম-ি-া --------------- একজন মোটা মহিলা 0
biśēṣ--- 1 b_______ 1 b-ś-ṣ-ṇ- 1 ---------- biśēṣaṇa 1
ఉత్సుకత కలిగిన ఒక ఆవిడ এ--- ---্-----মহিলা এ___ জি___ ম__ এ-জ- জ-জ-ঞ-স- ম-ি-া ------------------- একজন জিজ্ঞাসু মহিলা 0
ēk----a br̥-'dh- -a-ilā ē______ b______ m_____ ē-a-a-a b-̥-'-h- m-h-l- ----------------------- ēkajana br̥d'dhā mahilā
ఒక కొత్త కారు একটা--ত-ন গ-ড়ী এ__ ন__ গা_ এ-ট- ন-ু- গ-ড-ী --------------- একটা নতুন গাড়ী 0
ē---a-- mōṭā ma--lā ē______ m___ m_____ ē-a-a-a m-ṭ- m-h-l- ------------------- ēkajana mōṭā mahilā
వేగంగా వెళ్ళే ఒక కారు একট- দ-রুতগ-ির --ড-ী এ__ দ্_____ গা_ এ-ট- দ-র-ত-ত-র গ-ড-ী -------------------- একটা দ্রুতগতির গাড়ী 0
ē-a--n- ---- -a-ilā ē______ m___ m_____ ē-a-a-a m-ṭ- m-h-l- ------------------- ēkajana mōṭā mahilā
సౌకర్యంగా ఉన్న ఒక కారు এ-ট--আ-ামদ-য়ক-----ী এ__ আ_____ গা_ এ-ট- আ-া-দ-য়- গ-ড-ী ------------------- একটা আরামদায়ক গাড়ী 0
ēk-jana-m-ṭā-mah-lā ē______ m___ m_____ ē-a-a-a m-ṭ- m-h-l- ------------------- ēkajana mōṭā mahilā
ఒక నీలం రంగు దుస్తులు এক-া-ন-- প-ষ-ক এ__ নী_ পো__ এ-ট- ন-ল প-ষ-ক -------------- একটা নীল পোষাক 0
ēk-j--a---jñāsu -ah--ā ē______ j______ m_____ ē-a-a-a j-j-ā-u m-h-l- ---------------------- ēkajana jijñāsu mahilā
ఒక ఎరుపు రంగు దుస్తులు এ-ট- --- পো--ক এ__ লা_ পো__ এ-ট- ল-ল প-ষ-ক -------------- একটা লাল পোষাক 0
ē-aj-na ---ñā-u mah--ā ē______ j______ m_____ ē-a-a-a j-j-ā-u m-h-l- ---------------------- ēkajana jijñāsu mahilā
ఒక ఆకుపచ్చ రంగు దుస్తులు একটা--ব-- পো--ক এ__ স__ পো__ এ-ট- স-ু- প-ষ-ক --------------- একটা সবুজ পোষাক 0
ē----n- j-j-āsu---hilā ē______ j______ m_____ ē-a-a-a j-j-ā-u m-h-l- ---------------------- ēkajana jijñāsu mahilā
ఒక నల్ల సంచి একট--ক--ো ব--াগ এ__ কা_ ব্__ এ-ট- ক-ল- ব-য-গ --------------- একটা কালো ব্যাগ 0
ē---ā-----n- ---ī ē____ n_____ g___ ē-a-ā n-t-n- g-ṛ- ----------------- ēkaṭā natuna gāṛī
గోధుమరంగు గల ఒక సంచి একটা ব-দ--ী -্-াগ এ__ বা__ ব্__ এ-ট- ব-দ-ম- ব-য-গ ----------------- একটা বাদামী ব্যাগ 0
ēk-ṭā n-tu-a--āṛī ē____ n_____ g___ ē-a-ā n-t-n- g-ṛ- ----------------- ēkaṭā natuna gāṛī
ఒక తెల్ల సంచి এ--া -াদা-ব্-াগ এ__ সা_ ব্__ এ-ট- স-দ- ব-য-গ --------------- একটা সাদা ব্যাগ 0
ē--ṭā-natu---gā-ī ē____ n_____ g___ ē-a-ā n-t-n- g-ṛ- ----------------- ēkaṭā natuna gāṛī
మంచి మనుషులు ভাল ল-ক ভা_ লো_ ভ-ল ল-ক ------- ভাল লোক 0
ē-a-ā dr--a---i-- gāṛī ē____ d__________ g___ ē-a-ā d-u-a-a-i-a g-ṛ- ---------------------- ēkaṭā drutagatira gāṛī
వినయంగల మనుషులు ন-্--ল-ক ন__ লো_ ন-্- ল-ক -------- নম্র লোক 0
ēkaṭā--rutagati-a--ā-ī ē____ d__________ g___ ē-a-ā d-u-a-a-i-a g-ṛ- ---------------------- ēkaṭā drutagatira gāṛī
మనోహరమైన మనుషులు দ--ু- --ক দা__ লো_ দ-র-ন ল-ক --------- দারুন লোক 0
ēk--ā -r---gatir- --ṛī ē____ d__________ g___ ē-a-ā d-u-a-a-i-a g-ṛ- ---------------------- ēkaṭā drutagatira gāṛī
ముద్దొచ్చే పిల్లలు স্ন-হশ-ল-বাচ্---া স্____ বা___ স-ন-হ-ী- ব-চ-চ-র- ----------------- স্নেহশীল বাচ্চারা 0
ē-a-ā -r-ma---a-----ṛī ē____ ā__________ g___ ē-a-ā ā-ā-a-ā-a-a g-ṛ- ---------------------- ēkaṭā ārāmadāẏaka gāṛī
చిలిపికొయ్య పిల్లలు দু-্ট--ব-----রা দু__ বা___ দ-ষ-ট- ব-চ-চ-র- --------------- দুষ্টু বাচ্চারা 0
ē---- ā---a--ẏa-a -ā-ī ē____ ā__________ g___ ē-a-ā ā-ā-a-ā-a-a g-ṛ- ---------------------- ēkaṭā ārāmadāẏaka gāṛī
సద్బుద్ధిగల పిల్లలు সভ্-ভদ-র বা-্চ--া স_____ বা___ স-্-ভ-্- ব-চ-চ-র- ----------------- সভ্যভদ্র বাচ্চারা 0
ēk-ṭā-ārāmad--ak---ā-ī ē____ ā__________ g___ ē-a-ā ā-ā-a-ā-a-a g-ṛ- ---------------------- ēkaṭā ārāmadāẏaka gāṛī

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -