పదబంధం పుస్తకం

te శరీర అవయవాలు   »   hy մարմնի մասեր

58 [యాభై ఎనిమిది]

శరీర అవయవాలు

శరీర అవయవాలు

58 [հիսունութ]

58 [hisunut’]

մարմնի մասեր

marmni maser

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు అర్మేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నేను ఒక మగమనిషి బొమ్మ గీస్తున్నాను Ե- մ- --ր--ե- -կար-ւ-: Ե_ մ_ մ___ ե_ ն_______ Ե- մ- մ-ր- ե- ն-ա-ո-մ- ---------------------- Ես մի մարդ եմ նկարում: 0
ma-m---mas-r m_____ m____ m-r-n- m-s-r ------------ marmni maser
మొదట తల Սկ-բ-ւմ-գ--ւխ-: Ս______ գ______ Ս-զ-ո-մ գ-ո-խ-: --------------- Սկզբում գլուխը: 0
m-rmn- ma--r m_____ m____ m-r-n- m-s-r ------------ marmni maser
ఆ మనిషి ఒక టోపీ పెట్టుకుని ఉన్నాడు Ա-դ--ա--- գլխա-կ-է-դր--: Ա__ մ____ գ_____ է դ____ Ա-դ մ-ր-ը գ-խ-ր- է դ-ե-: ------------------------ Այդ մարդը գլխարկ է դրել: 0
Yes-m- ma-- -e- -ka--m Y__ m_ m___ y__ n_____ Y-s m- m-r- y-m n-a-u- ---------------------- Yes mi mard yem nkarum
ఎవ్వరూ ఆ మనిషి జుట్టుని చూడలేరు Մ--երը-չ-- ե--ում: Մ_____ չ__ ե______ Մ-զ-ր- չ-ն ե-և-ւ-: ------------------ Մազերը չեն երևում: 0
Ye-----mard ye- n--r-m Y__ m_ m___ y__ n_____ Y-s m- m-r- y-m n-a-u- ---------------------- Yes mi mard yem nkarum
అలాగే ఆ మనిషి చెవులని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు Ա-անջ---ը -ու----- --ն եր-ո--: Ա________ ն_______ չ__ ե______ Ա-ա-ջ-ե-ը ն-ւ-ն-ե- չ-ն ե-և-ւ-: ------------------------------ Ականջները նույնպես չեն երևում: 0
Yes -i ---d -e- ---r-m Y__ m_ m___ y__ n_____ Y-s m- m-r- y-m n-a-u- ---------------------- Yes mi mard yem nkarum
అదే విధంగా ఆ మనిషి వీపుని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు Մեջքը--------- -ի եր----: Մ____ ն_______ չ_ ե______ Մ-ջ-ը ն-ւ-ն-ե- չ- ե-և-ւ-: ------------------------- Մեջքը նույնպես չի երևում: 0
Skzbu- -lu--y S_____ g_____ S-z-u- g-u-h- ------------- Skzbum glukhy
నేను కళ్ళు మరియు నోటిని గీస్తున్నాను Ե- նկ--ում--- աչ-ե-ը-- բ-րան-: Ե_ ն______ ե_ ա_____ և բ______ Ե- ն-ա-ո-մ ե- ա-ք-ր- և բ-ր-ն-: ------------------------------ Ես նկարում եմ աչքերը և բերանը: 0
Sk-b-m glu--y S_____ g_____ S-z-u- g-u-h- ------------- Skzbum glukhy
మనిషి నర్తిస్తున్నాడు మరియు నవ్వుతున్నాడు Մարդը -ա---- է-- --ծաղում: Մ____ պ_____ է և ծ________ Մ-ր-ը պ-ր-ւ- է և ծ-ծ-ղ-ւ-: -------------------------- Մարդը պարում է և ծիծաղում: 0
S-z-um -l-khy S_____ g_____ S-z-u- g-u-h- ------------- Skzbum glukhy
ఆ మనిషికి ఒక పొడుగాటి ముక్కు ఉంది Մարդ--երկ-- ք----ւնի: Մ____ ե____ ք__ ո____ Մ-ր-ը ե-կ-ր ք-թ ո-ն-: --------------------- Մարդը երկար քիթ ունի: 0
Ayd--ar-y-g-kh--- e d--l A__ m____ g______ e d___ A-d m-r-y g-k-a-k e d-e- ------------------------ Ayd mardy glkhark e drel
అతను తన చేతిలో ఒక చేతికర్రని పుచ్చుకుని ఉన్నాడు Նրա -եռ--ն -ի---յ- կա: Ն__ ձ_____ մ_ փ___ կ__ Ն-ա ձ-ռ-ի- մ- փ-յ- կ-: ---------------------- Նրա ձեռքին մի փայտ կա: 0
A-d m---- glk-----e----l A__ m____ g______ e d___ A-d m-r-y g-k-a-k e d-e- ------------------------ Ayd mardy glkhark e drel
అతను తన మెడ చుట్టూ ఒక స్కార్ఫ్ ని కూడా చుట్టుకుని ఉన్నాడు Նր--պարա---ի- -- շ--- է -ա-աթ--: Ն__ պ________ մ_ շ___ է փ_______ Ն-ա պ-ր-ն-ց-ն մ- շ-ր- է փ-թ-թ-ծ- -------------------------------- Նրա պարանոցին մի շարֆ է փաթաթած: 0
Ay------- g-kh------drel A__ m____ g______ e d___ A-d m-r-y g-k-a-k e d-e- ------------------------ Ayd mardy glkhark e drel
ఇది శీతాకాలం, ఇప్పుడు చల్లగా ఉంది Ձ-եռ է և ց--ր-: Ձ___ է և ց_____ Ձ-ե- է և ց-ւ-տ- --------------- Ձմեռ է և ցուրտ: 0
M-ze-- c-’y---y-re--m M_____ c_____ y______ M-z-r- c-’-e- y-r-v-m --------------------- Mazery ch’yen yerevum
చేతులు దృఢంగా ఉన్నాయి Ձ-ռ-ե-ը ա-րակազ- --: Ձ______ ա_______ ե__ Ձ-ռ-ե-ը ա-ր-կ-զ- ե-: -------------------- Ձեռքերը ամրակազմ են: 0
Ma--r--c--ye- -e-evum M_____ c_____ y______ M-z-r- c-’-e- y-r-v-m --------------------- Mazery ch’yen yerevum
కాళ్ళు కూడా దృఢంగా ఉన్నాయి Ո--երը-ն---ն-ե- ա-ր-կա-- --: Ո_____ ն_______ ա_______ ե__ Ո-ք-ր- ն-ւ-ն-ե- ա-ր-կ-զ- ե-: ---------------------------- Ոտքերը նույնպես ամրակազմ են: 0
M--e-y--h---n-y-rev-m M_____ c_____ y______ M-z-r- c-’-e- y-r-v-m --------------------- Mazery ch’yen yerevum
ఆ మనిషిని మంచుతో తయారుచేయబడింది Մ--դը--յո-ն-- - --տր-ստ-ա-: Մ____ ձ______ է պ__________ Մ-ր-ը ձ-ո-ն-ց է պ-տ-ա-տ-ա-: --------------------------- Մարդը ձյունից է պատրաստված: 0
A---jne-- n--np-- ---yen --r--um A________ n______ c_____ y______ A-a-j-e-y n-y-p-s c-’-e- y-r-v-m -------------------------------- Akanjnery nuynpes ch’yen yerevum
అతను ప్యాంటు గానీ కోట్ కానీ ఏదీ వేసుకోలేదు Ն- -ար--- և-վե----ու -----ո--: Ն_ վ_____ և վ_______ չ_ կ_____ Ն- վ-ր-ի- և վ-ր-ր-ո- չ- կ-ո-մ- ------------------------------ Նա վարտիք և վերարկու չի կրում: 0
Ak-njn-ry --y---- -h-ye-----ev-m A________ n______ c_____ y______ A-a-j-e-y n-y-p-s c-’-e- y-r-v-m -------------------------------- Akanjnery nuynpes ch’yen yerevum
కానీ ఆ మనిషి చలికి గడ్డకట్టుకుపోలేదు Բա-- մ-րդը--- մ-սո-մ: Բ___ մ____ չ_ մ______ Բ-յ- մ-ր-ը չ- մ-ս-ւ-: --------------------- Բայց մարդը չի մրսում: 0
A--nj--ry--uynp-s---’--n y----um A________ n______ c_____ y______ A-a-j-e-y n-y-p-s c-’-e- y-r-v-m -------------------------------- Akanjnery nuynpes ch’yen yerevum
అతను ఒక స్నో-మ్యాన్ Ն-----մա----: Ն_ ձ______ է_ Ն- ձ-ե-ա-դ է- ------------- Նա ձնեմարդ է: 0
M--k-y -uy-pes--h-i ye-ev-m M_____ n______ c___ y______ M-j-’- n-y-p-s c-’- y-r-v-m --------------------------- Mejk’y nuynpes ch’i yerevum

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -