పదబంధం పుస్తకం

te సెలవుల్లో కార్యకలాపాలు   »   hy ակտիվ արձակուրդ

48 [నలభై ఎనిమిది]

సెలవుల్లో కార్యకలాపాలు

సెలవుల్లో కార్యకలాపాలు

48 [քառասունութ]

48 [k’arrasunut’]

ակտիվ արձակուրդ

aktiv ardzakurd

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు అర్మేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
సముద్ర తీరం పరిశుభ్రంగా ఉందా? Լո-ափը---քո-ր-է: Լ_____ մ_____ է_ Լ-ղ-փ- մ-ք-ւ- է- ---------------- Լողափը մաքուր է: 0
a-ti--ar-z-ku-d a____ a________ a-t-v a-d-a-u-d --------------- aktiv ardzakurd
అక్కడ ఎవరైనా ఈత కొట్టచ్చా? Կար--ղ են--այ-տեղ -ո-ա-: Կ_____ ե__ ա_____ լ_____ Կ-ր-՞- ե-ք ա-ն-ե- լ-ղ-լ- ------------------------ Կարո՞ղ ենք այնտեղ լողալ: 0
akt-- ---z--urd a____ a________ a-t-v a-d-a-u-d --------------- aktiv ardzakurd
అక్కడ్ ఈత కొట్టడం ప్రమాదకరం కాదు కదా? Վտ---ա-որ է--յնտ-ղ ----լը: Վ________ է ա_____ լ______ Վ-ա-գ-վ-ր է ա-ն-ե- լ-ղ-լ-: -------------------------- Վտանգավոր է այնտեղ լողալը: 0
Loghap’--mak-ur e L_______ m_____ e L-g-a-’- m-k-u- e ----------------- Loghap’y mak’ur e
ఇక్కడ ఒక గొడుగు / పారాసోల్ అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? Կ--ել-՞ է այս-ե--հո-ա-ոց--ար-ե-: Կ______ է ա_____ հ______ վ______ Կ-ր-լ-՞ է ա-ս-ե- հ-վ-ն-ց վ-ր-ե-: -------------------------------- Կարելի՞ է այստեղ հովանոց վարձել: 0
Logh-p-y-m-k----e L_______ m_____ e L-g-a-’- m-k-u- e ----------------- Loghap’y mak’ur e
ఇక్కడ ఒక డెక్ కుర్చీ అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? Կ--ելի--- այ--եղ պառկ-լաթոռ-վա-ձ--: Կ______ է ա_____ պ_________ վ______ Կ-ր-լ-՞ է ա-ս-ե- պ-ռ-ե-ա-ո- վ-ր-ե-: ----------------------------------- Կարելի՞ է այստեղ պառկելաթոռ վարձել: 0
Logh-p’y mak-u--e L_______ m_____ e L-g-a-’- m-k-u- e ----------------- Loghap’y mak’ur e
ఇక్కడ ఒక నావని అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? Հ--րավ----է--յս-ե---ա-ակ--ա-ձել: Հ________ է ա_____ ն____ վ______ Հ-ա-ա-ո-ր է ա-ս-ե- ն-վ-կ վ-ր-ե-: -------------------------------- Հնարավո՞ր է այստեղ նավակ վարձել: 0
K-r--gh y--------tegh--og-al K______ y____ a______ l_____ K-r-՞-h y-n-’ a-n-e-h l-g-a- ---------------------------- Karo՞gh yenk’ ayntegh loghal
నాకు సర్ఫింగ్ చేయాలని ఉంది Ես ---ն--ն-յ- սերֆ-ն--- զ-ա----: Ե_ կ_________ ս________ զ_______ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ս-ր-ի-գ-վ զ-ա-վ-լ- -------------------------------- Ես կցանկանայի սերֆինգով զբաղվել: 0
Ka----- yenk- -y----h ---hal K______ y____ a______ l_____ K-r-՞-h y-n-’ a-n-e-h l-g-a- ---------------------------- Karo՞gh yenk’ ayntegh loghal
నాకు డైవింగ్ చేయాలని ఉంది Ես կց----ն-յ- -ո-----: Ե_ կ_________ ս_______ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ս-ւ-վ-լ- ---------------------- Ես կցանկանայի սուզվել: 0
K-r-՞g--y--k’--ynt-gh lo--al K______ y____ a______ l_____ K-r-՞-h y-n-’ a-n-e-h l-g-a- ---------------------------- Karo՞gh yenk’ ayntegh loghal
నాకు వాటర్ స్కీయింగ్ చేయాలని ఉంది Ես -ցանկ--այ--ջ-ա-ահ-ւ--եր---զբ-ղվ--: Ե_ կ_________ ջ_____________ զ_______ Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ջ-ա-ա-ո-կ-ե-ո- զ-ա-վ-լ- ------------------------------------- Ես կցանկանայի ջրադահուկներով զբաղվել: 0
V-an-avo- e-ay-t-g---o-h-ly V________ e a______ l______ V-a-g-v-r e a-n-e-h l-g-a-y --------------------------- Vtangavor e ayntegh loghaly
సర్ఫ్ బోర్డ్ అద్దెకి దొరుకుతుందా? Կա--լ-՞ է -եր--նգ- ---տ-կ---րձել: Կ______ է ս_______ տ_____ վ______ Կ-ր-լ-՞ է ս-ր-ի-գ- տ-խ-ա- վ-ր-ե-: --------------------------------- Կարելի՞ է սերֆինգի տախտակ վարձել: 0
V-ang---r e----t--h --gha-y V________ e a______ l______ V-a-g-v-r e a-n-e-h l-g-a-y --------------------------- Vtangavor e ayntegh loghaly
డైవింగ్ చేసేందుకు ఉపయోగపడే పరికరాలు అద్దెకి దొరుకుతాయా? Կար--ի- - ջր--ու-ակ--հ---ւ-- վ--ձ--: Կ______ է ջ_________ հ______ վ______ Կ-ր-լ-՞ է ջ-ա-ո-զ-կ- հ-գ-ւ-տ վ-ր-ե-: ------------------------------------ Կարելի՞ է ջրասուզակի հագուստ վարձել: 0
V--n--v-- e--y---g- -o-ha-y V________ e a______ l______ V-a-g-v-r e a-n-e-h l-g-a-y --------------------------- Vtangavor e ayntegh loghaly
వాటర్ స్కీలు అద్దెకి దొరుకుతాయా? Կ-րելի՞ է ---դահու- վար-ել: Կ______ է ջ________ վ______ Կ-ր-լ-՞ է ջ-ա-ա-ո-կ վ-ր-ե-: --------------------------- Կարելի՞ է ջրադահուկ վարձել: 0
Ka--l-- e--y--egh --v-nots- --rd--l K______ e a______ h________ v______ K-r-l-՞ e a-s-e-h h-v-n-t-’ v-r-z-l ----------------------------------- Kareli՞ e aystegh hovanots’ vardzel
నేను కేవలం నేర్చుకునే స్థాయిలో ఉన్నవాడిని / ఉన్నదాన్ని Ե- ս---ա--ե-: Ե_ ս_____ ե__ Ե- ս-ս-ա- ե-: ------------- Ես սկսնակ եմ: 0
K--e--՞-- -yst-gh-h-v--ots- v-----l K______ e a______ h________ v______ K-r-l-՞ e a-s-e-h h-v-n-t-’ v-r-z-l ----------------------------------- Kareli՞ e aystegh hovanots’ vardzel
నేను ఒక మాదిరిగా మంచిగా చేస్తున్న వాడిని / దానిని Ե- -ի--ն -ա-գի--ն--ւ-ա-ու-յո-նն-ր ---ե-: Ե_ մ____ կ____ ը_________________ ո_____ Ե- մ-ջ-ն կ-ր-ի ը-դ-ւ-ա-ո-թ-ո-ն-ե- ո-ն-մ- ---------------------------------------- Ես միջին կարգի ընդունակություններ ունեմ: 0
K--e-i------s-e-----v--ot-’-v-----l K______ e a______ h________ v______ K-r-l-՞ e a-s-e-h h-v-n-t-’ v-r-z-l ----------------------------------- Kareli՞ e aystegh hovanots’ vardzel
ఇందులో నాకు మంచి నేర్పు ఉన్నది Ես-դա -----ի---: Ե_ դ_ լ__ գ_____ Ե- դ- լ-վ գ-տ-մ- ---------------- Ես դա լավ գիտեմ: 0
Kar------ a--t-gh-p-r----at’-orr--a---el K______ e a______ p_____________ v______ K-r-l-՞ e a-s-e-h p-r-k-l-t-v-r- v-r-z-l ---------------------------------------- Kareli՞ e aystegh parrkelat’vorr vardzel
స్కీ లిఫ్ట్ ఎక్కడ ఉంది? Որ-ե-ղ - դահ---ա--- -ոպան--ղի-: Ո_____ է դ_________ ճ__________ Ո-տ-՞- է դ-հ-ւ-ա-ի- ճ-պ-ն-ւ-ի-: ------------------------------- Որտե՞ղ է դահուկային ճոպանուղին: 0
Kare-i՞ e ---t-gh p-r-ke-at’vo-r ----z-l K______ e a______ p_____________ v______ K-r-l-՞ e a-s-e-h p-r-k-l-t-v-r- v-r-z-l ---------------------------------------- Kareli՞ e aystegh parrkelat’vorr vardzel
మీ వద్ద స్కీలు ఉన్నాయా? Դահուկ-երը--ո-----ն: Դ_________ մ____ ե__ Դ-հ-ւ-ն-ր- մ-՞-դ ե-: -------------------- Դահուկները մո՞տդ են: 0
Karel-՞ - --s---h pa-r-ela---orr-v-r---l K______ e a______ p_____________ v______ K-r-l-՞ e a-s-e-h p-r-k-l-t-v-r- v-r-z-l ---------------------------------------- Kareli՞ e aystegh parrkelat’vorr vardzel
మీ వద్ద స్కీ బూట్లు ఉన్నాయా? Դ--ուկ- --շ---ե-ը մո-տ----: Դ______ կ________ մ____ ե__ Դ-հ-ւ-ի կ-շ-կ-ե-ը մ-՞-դ ե-: --------------------------- Դահուկի կոշիկները մո՞տդ են: 0
H-a-av--r ----s-e-----v---v-r-zel H________ e a______ n____ v______ H-a-a-o-r e a-s-e-h n-v-k v-r-z-l --------------------------------- Hnaravo՞r e aystegh navak vardzel

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -