పదబంధం పుస్తకం

te చిన్న సంభాషణ 2   »   ko 일상대화 2

21 [ఇరవై ఒకటి]

చిన్న సంభాషణ 2

చిన్న సంభాషణ 2

21 [스물하나]

21 [seumulhana]

일상대화 2

ilsangdaehwa 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కొరియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఎక్కడనుంచి వచ్చారు? 어디----어-? 어___ 왔___ 어-에- 왔-요- --------- 어디에서 왔어요? 0
il-angd---wa-2 i___________ 2 i-s-n-d-e-w- 2 -------------- ilsangdaehwa 2
బేసల్ నుండి 바-에서-. 바_____ 바-에-요- ------ 바젤에서요. 0
ilsan---eh---2 i___________ 2 i-s-n-d-e-w- 2 -------------- ilsangdaehwa 2
బేసల్ స్విడ్జర్లాండ్ లో ఉంది 바----위스에 있-요. 바__ 스___ 있___ 바-은 스-스- 있-요- ------------- 바젤은 스위스에 있어요. 0
e--i---o ---s-e---? e_______ w_________ e-d-e-e- w-s---o-o- ------------------- eodieseo wass-eoyo?
నేను శ్రీ ముల్లర్ గారిని మీకు పరిచయం చేయాలనుకుంటున్నాను 뮐러-씨를 -개해---까-? 뮐_ 씨_ 소___ 될___ 뮐- 씨- 소-해- 될-요- --------------- 뮐러 씨를 소개해도 될까요? 0
e-di-s-o--------yo? e_______ w_________ e-d-e-e- w-s---o-o- ------------------- eodieseo wass-eoyo?
ఆయన విదేశీయులు 그- ---이에-. 그_ 외______ 그- 외-인-에-. ---------- 그는 외국인이에요. 0
e-di-seo--a-s----o? e_______ w_________ e-d-e-e- w-s---o-o- ------------------- eodieseo wass-eoyo?
ఆయన ఎన్నో భాషలు మాట్లాడతారు 그는 ---언어- -요. 그_ 여_ 언__ 해__ 그- 여- 언-를 해-. ------------- 그는 여러 언어를 해요. 0
bajel---eo-o. b____________ b-j-l-e-e-y-. ------------- bajel-eseoyo.
మీరు ఇక్కడకి మొదటిసారి వచ్చారా? 여--처음-왔어-? 여_ 처_ 왔___ 여- 처- 왔-요- ---------- 여기 처음 왔어요? 0
b-j--------o. b____________ b-j-l-e-e-y-. ------------- bajel-eseoyo.
లేదూ, నేను క్రిందటి సంవత్సరం ఒకసారి వచ్చాను 아니-------한 번--어-. 아___ 작__ 한 번 왔___ 아-요- 작-에 한 번 왔-요- ----------------- 아니요, 작년에 한 번 왔어요. 0
ba------e--o. b____________ b-j-l-e-e-y-. ------------- bajel-eseoyo.
కానీ, ఒక్క వారం రోజుల పాటే 일주-만--었지--. 일___ 있_____ 일-일- 있-지-요- ----------- 일주일만 있었지만요. 0
b-----eu- s-u-i-eu---ss-e-y-. b________ s________ i________ b-j-l-e-n s-u-i-e-e i-s-e-y-. ----------------------------- bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
మీకు ఇక్కడ నచ్చిందా? 이곳- -음- 들-요? 이__ 마__ 들___ 이-이 마-에 들-요- ------------ 이곳이 마음에 들어요? 0
ba-e--eu----uw-s-ue ----e--o. b________ s________ i________ b-j-l-e-n s-u-i-e-e i-s-e-y-. ----------------------------- bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
చాలా. మనుషులు చాలా మంచిగా ఉన్నారు 아주 -아---사--- -절--. 아_ 좋___ 사___ 친____ 아- 좋-요- 사-들- 친-해-. ------------------ 아주 좋아요. 사람들이 친절해요. 0
ba--l-eun --u-i-eu- i-s--o--. b________ s________ i________ b-j-l-e-n s-u-i-e-e i-s-e-y-. ----------------------------- bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
అలాగే ఇక్కడి ప్రదేశము కూడా నాకు నచ్చింది 그리고 -치도--음----요. 그__ 경__ 마__ 들___ 그-고 경-도 마-에 들-요- ---------------- 그리고 경치도 마음에 들어요. 0
m-i-le- ssi--u- -og---aed- ---l----o? m______ s______ s_________ d_________ m-i-l-o s-i-e-l s-g-e-a-d- d-e-k-a-o- ------------------------------------- mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
మీరు ఏమి చేస్తుంటారు? 직----예-? 직__ 뭐___ 직-이 뭐-요- -------- 직업이 뭐예요? 0
mw---eo s----ul--o--eha--- doel---yo? m______ s______ s_________ d_________ m-i-l-o s-i-e-l s-g-e-a-d- d-e-k-a-o- ------------------------------------- mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
నేను అనువాదకుడని / అనువాదకురాలిని 저는-번역--요. 저_ 번_____ 저- 번-가-요- --------- 저는 번역가예요. 0
m-------s-il--- -o-aeha-d- d-e--k-yo? m______ s______ s_________ d_________ m-i-l-o s-i-e-l s-g-e-a-d- d-e-k-a-o- ------------------------------------- mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
నేను పుస్తకాలను అనువదిస్తాను 저---을 번역-요. 저_ 책_ 번____ 저- 책- 번-해-. ----------- 저는 책을 번역해요. 0
ge----n -egu--i--ie--. g______ o_____________ g-u-e-n o-g-g-i---e-o- ---------------------- geuneun oegug-in-ieyo.
మీరు ఇక్క ఒంటరిగా / ఒక్కరే ఉన్నారా? 이-에-혼- --요? 이__ 혼_ 왔___ 이-에 혼- 왔-요- ----------- 이곳에 혼자 왔어요? 0
g--ne-n--------n----o. g______ o_____________ g-u-e-n o-g-g-i---e-o- ---------------------- geuneun oegug-in-ieyo.
లేదు, నా భార్య / నా భర్త కూడా ఇక్కడ ఉన్నారు 아니요--제--편도--- 있--. 아___ 제 남__ 여_ 있___ 아-요- 제 남-도 여- 있-요- ------------------ 아니요, 제 남편도 여기 있어요. 0
geu-e-n--eg---i--ie--. g______ o_____________ g-u-e-n o-g-g-i---e-o- ---------------------- geuneun oegug-in-ieyo.
మరియు ఆ ఇద్దరు నా పిల్లలు 그리--저 -- 제 ----에-. 그__ 저 둘_ 제 아______ 그-고 저 둘- 제 아-들-에-. ------------------ 그리고 저 둘도 제 아이들이에요. 0
ge-n--n---ol-o eo--eol--l-h----. g______ y_____ e_________ h_____ g-u-e-n y-o-e- e-n-e-l-u- h-e-o- -------------------------------- geuneun yeoleo eon-eoleul haeyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -