మీరు ఎక్కడనుంచి వచ్చారు? |
آپ--ہاں ------ے -ال- -یں؟
__ ک___ ک_ ر___ و___ ہ____
-پ ک-ا- ک- ر-ن- و-ل- ہ-ں-
---------------------------
آپ کہاں کے رہنے والے ہیں؟
0
m--h-as-- g-ftagu
m________ g______
m-k-t-s-r g-f-a-u
-----------------
mukhtasir guftagu
|
మీరు ఎక్కడనుంచి వచ్చారు?
آپ کہاں کے رہنے والے ہیں؟
mukhtasir guftagu
|
బేసల్ నుండి |
با-ل---
____ ک__
-ا-ل ک-
---------
بازل کا
0
mu--ta--r gu---gu
m________ g______
m-k-t-s-r g-f-a-u
-----------------
mukhtasir guftagu
|
బేసల్ నుండి
بازل کا
mukhtasir guftagu
|
బేసల్ స్విడ్జర్లాండ్ లో ఉంది |
ب--ل س-یٹز--ی-- --ں--ے
____ س_________ م__ ہ__
-ا-ل س-ی-ز-ل-ن- م-ں ہ-
------------------------
بازل سویٹزرلینڈ میں ہے
0
a---kahan ke--ehn- -a-a- hai-?
a__ k____ k_ r____ w____ h____
a-p k-h-n k- r-h-e w-l-y h-i-?
------------------------------
aap kahan ke rehne walay hain?
|
బేసల్ స్విడ్జర్లాండ్ లో ఉంది
بازل سویٹزرلینڈ میں ہے
aap kahan ke rehne walay hain?
|
నేను శ్రీ ముల్లర్ గారిని మీకు పరిచయం చేయాలనుకుంటున్నాను |
-ی- آ--کا-ت-ا---مس---مو-ر-س---روا س--ا-ہ-ں--یا
___ آ_ ک_ ت____ م___ م___ س_ ک___ س___ ہ_______
-ی- آ- ک- ت-ا-ف م-ٹ- م-ل- س- ک-و- س-ت- ہ-ں-ک-ا-
------------------------------------------------
میں آپ کا تعارف مسٹر مولر سے کروا سکتا ہوں؟کیا
0
aap-kahan ke -e-ne -a-a--h-in?
a__ k____ k_ r____ w____ h____
a-p k-h-n k- r-h-e w-l-y h-i-?
------------------------------
aap kahan ke rehne walay hain?
|
నేను శ్రీ ముల్లర్ గారిని మీకు పరిచయం చేయాలనుకుంటున్నాను
میں آپ کا تعارف مسٹر مولر سے کروا سکتا ہوں؟کیا
aap kahan ke rehne walay hain?
|
ఆయన విదేశీయులు |
---غی- م-کی-ہ-
__ غ__ م___ ہ__
-ہ غ-ر م-ک- ہ-
----------------
وہ غیر ملکی ہے
0
aap -ah-- -e--ehne w--a--hain?
a__ k____ k_ r____ w____ h____
a-p k-h-n k- r-h-e w-l-y h-i-?
------------------------------
aap kahan ke rehne walay hain?
|
ఆయన విదేశీయులు
وہ غیر ملکی ہے
aap kahan ke rehne walay hain?
|
ఆయన ఎన్నో భాషలు మాట్లాడతారు |
یہ ب---س--ی--با--ں ب-ل-ا ہے
__ ب__ س___ ز_____ ب____ ہ__
-ہ ب-ت س-ر- ز-ا-ی- ب-ل-ا ہ-
-----------------------------
یہ بہت ساری زبانیں بولتا ہے
0
ba--- -a
b____ k_
b-z-l k-
--------
bazel ka
|
ఆయన ఎన్నో భాషలు మాట్లాడతారు
یہ بہت ساری زبانیں بولتا ہے
bazel ka
|
మీరు ఇక్కడకి మొదటిసారి వచ్చారా? |
-یا آپ-پ-لی-د-عہ--ہ-ں آئ-----؟
___ آ_ پ___ د___ ی___ آ__ ہ____
-ی- آ- پ-ل- د-ع- ی-ا- آ-ے ہ-ں-
--------------------------------
کیا آپ پہلی دفعہ یہاں آئے ہیں؟
0
baz-- ka
b____ k_
b-z-l k-
--------
bazel ka
|
మీరు ఇక్కడకి మొదటిసారి వచ్చారా?
کیا آپ پہلی دفعہ یہاں آئے ہیں؟
bazel ka
|
లేదూ, నేను క్రిందటి సంవత్సరం ఒకసారి వచ్చాను |
ن---،--ی---چھ-- س-- -ھی یہا- --ا-تھ-
_____ م__ پ____ س__ ب__ ی___ آ__ ت___
-ہ-ں- م-ں پ-ھ-ے س-ل ب-ی ی-ا- آ-ا ت-ا-
--------------------------------------
نہیں، میں پچھلے سال بھی یہاں آیا تھا
0
b-z----a
b____ k_
b-z-l k-
--------
bazel ka
|
లేదూ, నేను క్రిందటి సంవత్సరం ఒకసారి వచ్చాను
نہیں، میں پچھلے سال بھی یہاں آیا تھا
bazel ka
|
కానీ, ఒక్క వారం రోజుల పాటే |
لیک------ا---ہ-تے -ے لیے
____ ص__ ا__ ہ___ ک_ ل___
-ی-ن ص-ف ا-ک ہ-ت- ک- ل-ے-
--------------------------
لیکن صرف ایک ہفتے کے لیے
0
b-ze- S---z-rl-n- -e-- hai
b____ S__________ m___ h__
b-z-l S-i-z-r-a-d m-i- h-i
--------------------------
bazel Switzerland mein hai
|
కానీ, ఒక్క వారం రోజుల పాటే
لیکن صرف ایک ہفتے کے لیے
bazel Switzerland mein hai
|
మీకు ఇక్కడ నచ్చిందా? |
-- ---ی--- کی---لگ --- ---
__ ک_ ی___ ک___ ل_ ر__ ہ___
-پ ک- ی-ا- ک-س- ل- ر-ا ہ-؟-
----------------------------
آپ کو یہاں کیسا لگ رہا ہے؟
0
ba----Swi--e-l--d--e-- -ai
b____ S__________ m___ h__
b-z-l S-i-z-r-a-d m-i- h-i
--------------------------
bazel Switzerland mein hai
|
మీకు ఇక్కడ నచ్చిందా?
آپ کو یہاں کیسا لگ رہا ہے؟
bazel Switzerland mein hai
|
చాలా. మనుషులు చాలా మంచిగా ఉన్నారు |
-ہت-اچھا۔ --گ -ہ- ا-ھے -یں
___ ا____ ل__ ب__ ا___ ہ___
-ہ- ا-ھ-۔ ل-گ ب-ت ا-ھ- ہ-ں-
----------------------------
بہت اچھا۔ لوگ بہت اچھے ہیں
0
ba-----wi-zer-an--me-n -ai
b____ S__________ m___ h__
b-z-l S-i-z-r-a-d m-i- h-i
--------------------------
bazel Switzerland mein hai
|
చాలా. మనుషులు చాలా మంచిగా ఉన్నారు
بہت اچھا۔ لوگ بہت اچھے ہیں
bazel Switzerland mein hai
|
అలాగే ఇక్కడి ప్రదేశము కూడా నాకు నచ్చింది |
ی-ا------لا-- م-ھ--پ-ند ہ-ں
____ ک_ ع____ م___ پ___ ہ___
-ہ-ں ک- ع-ا-ے م-ھ- پ-ن- ہ-ں-
-----------------------------
یہاں کے علاقے مجھے پسند ہیں
0
me---aa--ka--aar-- --s-er-mul-e-se--ara-a h-n?
m___ a__ k_ t_____ m_____ m_______ k_____ h___
m-i- a-p k- t-a-u- m-s-e- m-l-e-s- k-r-t- h-n-
----------------------------------------------
mein aap ka taaruf mister mullerse karata hon?
|
అలాగే ఇక్కడి ప్రదేశము కూడా నాకు నచ్చింది
یہاں کے علاقے مجھے پسند ہیں
mein aap ka taaruf mister mullerse karata hon?
|
మీరు ఏమి చేస్తుంటారు? |
آ- ----ک-م -رت- ہ-ں-
__ ک__ ک__ ک___ ہ____
-پ ک-ا ک-م ک-ت- ہ-ں-
----------------------
آپ کیا کام کرتے ہیں؟
0
m-in---- -----a--- ---t---mu--er-- k-r--a h--?
m___ a__ k_ t_____ m_____ m_______ k_____ h___
m-i- a-p k- t-a-u- m-s-e- m-l-e-s- k-r-t- h-n-
----------------------------------------------
mein aap ka taaruf mister mullerse karata hon?
|
మీరు ఏమి చేస్తుంటారు?
آپ کیا کام کرتے ہیں؟
mein aap ka taaruf mister mullerse karata hon?
|
నేను అనువాదకుడని / అనువాదకురాలిని |
-یں -ت-جم----
___ م____ ہ___
-ی- م-ر-م ہ-ں-
---------------
میں مترجم ہوں
0
m-i- --p -- t-ar-f -i-t-r--u---rs--kar-ta ---?
m___ a__ k_ t_____ m_____ m_______ k_____ h___
m-i- a-p k- t-a-u- m-s-e- m-l-e-s- k-r-t- h-n-
----------------------------------------------
mein aap ka taaruf mister mullerse karata hon?
|
నేను అనువాదకుడని / అనువాదకురాలిని
میں مترجم ہوں
mein aap ka taaruf mister mullerse karata hon?
|
నేను పుస్తకాలను అనువదిస్తాను |
م-- ک--بوں-کے-ترج-ے-ک-----و-
___ ک_____ ک_ ت____ ک___ ہ___
-ی- ک-ا-و- ک- ت-ج-ے ک-ت- ہ-ں-
------------------------------
میں کتابوں کے ترجمے کرتا ہوں
0
hi g-a-r -ul---h-in
h_ g____ m____ h___
h- g-a-r m-l-i h-i-
-------------------
hi ghair mulki hain
|
నేను పుస్తకాలను అనువదిస్తాను
میں کتابوں کے ترجمے کرتا ہوں
hi ghair mulki hain
|
మీరు ఇక్క ఒంటరిగా / ఒక్కరే ఉన్నారా? |
-ی---پ--ہ---ا-یلے-----
___ آ_ ی___ ا____ ہ____
-ی- آ- ی-ا- ا-ی-ے ہ-ں-
------------------------
کیا آپ یہاں اکیلے ہیں؟
0
h-----i- ---ki--a-n
h_ g____ m____ h___
h- g-a-r m-l-i h-i-
-------------------
hi ghair mulki hain
|
మీరు ఇక్క ఒంటరిగా / ఒక్కరే ఉన్నారా?
کیا آپ یہاں اکیلے ہیں؟
hi ghair mulki hain
|
లేదు, నా భార్య / నా భర్త కూడా ఇక్కడ ఉన్నారు |
ن-ی-- --ر- -یوی/--ر- شو-ر-ب-- یہا- ہے
_____ م___ ب________ ش___ ب__ ی___ ہ__
-ہ-ں- م-ر- ب-و-/-ی-ا ش-ہ- ب-ی ی-ا- ہ-
---------------------------------------
نہیں، میری بیوی/میرا شوہر بھی یہاں ہے
0
h--g--i- mulki hain
h_ g____ m____ h___
h- g-a-r m-l-i h-i-
-------------------
hi ghair mulki hain
|
లేదు, నా భార్య / నా భర్త కూడా ఇక్కడ ఉన్నారు
نہیں، میری بیوی/میرا شوہر بھی یہاں ہے
hi ghair mulki hain
|
మరియు ఆ ఇద్దరు నా పిల్లలు |
--ر وہ-ں---رے دو------- --ں
___ و___ م___ د____ ب__ ہ___
-و- و-ا- م-ر- د-ن-ں ب-ے ہ-ں-
-----------------------------
اور وہاں میرے دونوں بچے ہیں
0
y-h ---a- -a-r---uban-i- bo-t-- ---n
y__ b____ s____ z_______ b_____ h___
y-h b-h-t s-a-i z-b-n-i- b-l-a- h-i-
------------------------------------
yeh bohat saari zubanain boltay hain
|
మరియు ఆ ఇద్దరు నా పిల్లలు
اور وہاں میرے دونوں بچے ہیں
yeh bohat saari zubanain boltay hain
|