పదబంధం పుస్తకం

te టాక్సీ లో   »   ur ‫ٹیکسی میں‬

38 [ముప్పై ఎనిమిది]

టాక్సీ లో

టాక్సీ లో

‫38 [اڑتیس]‬

artees

‫ٹیکسی میں‬

taxy mein

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఉర్దూ ప్లే చేయండి మరింత
టాక్సీ ని పిలవండి ‫---س- -و-ب-ا--یں‬ ‫_____ ک_ ب__ د___ ‫-ی-س- ک- ب-ا د-ں- ------------------ ‫ٹیکسی کو بلا دیں‬ 0
t-xy-mein t___ m___ t-x- m-i- --------- taxy mein
స్టేషన్ వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? ‫-سٹ-شن--- کا ------------و ---‬ ‫______ ت_ ک_ ک____ ک___ ہ_ گ___ ‫-س-ی-ن ت- ک- ک-ا-ہ ک-ن- ہ- گ-؟- -------------------------------- ‫اسٹیشن تک کا کرایہ کتنا ہو گا؟‬ 0
t-x----in t___ m___ t-x- m-i- --------- taxy mein
విమానాశ్రయానికి వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? ‫ا---و-ٹ-تک -- --ا-ہ کت-- ہ-گا؟‬ ‫_______ ت_ ک_ ک____ ک___ ہ_____ ‫-ئ-پ-ر- ت- ک- ک-ا-ہ ک-ن- ہ-گ-؟- -------------------------------- ‫ائرپورٹ تک کا کرایہ کتنا ہوگا؟‬ 0
taxy -o -u--- d-n t___ k_ b____ d__ t-x- k- b-l-a d-n ----------------- taxy ko bulaa den
నేరుగా వెళ్ళండి ‫---ھے-چل-ے‬ ‫_____ چ____ ‫-ی-ھ- چ-ی-‬ ------------ ‫سیدھے چلیے‬ 0
t-xy k--bula----n t___ k_ b____ d__ t-x- k- b-l-a d-n ----------------- taxy ko bulaa den
ఇక్కడ కుడి వైపు తిరగండి ‫-ہ-ں-د-ئی---ڑ ---ں‬ ‫____ د____ م_ ج____ ‫-ہ-ں د-ئ-ں م- ج-ی-‬ -------------------- ‫یہاں دائیں مڑ جایں‬ 0
t-xy -- ----a --n t___ k_ b____ d__ t-x- k- b-l-a d-n ----------------- taxy ko bulaa den
ఆ చివరిన ఎడమ వైపుకి తిరగండి ‫و-ا--ک-ن- پ- ب---ں --ف‬ ‫____ ک___ پ_ ب____ ط___ ‫-ہ-ں ک-ن- پ- ب-ئ-ں ط-ف- ------------------------ ‫وہاں کونے پر بائیں طرف‬ 0
st-ti-n tak -a kir--a-k-tn- -----? s______ t__ k_ k_____ k____ h_ g__ s-a-i-n t-k k- k-r-y- k-t-a h- g-? ---------------------------------- station tak ka kiraya kitna ho ga?
నేను తొందరలో ఉన్నాను ‫مجھے -ل-ی ہے‬ ‫____ ج___ ہ__ ‫-ج-ے ج-د- ہ-‬ -------------- ‫مجھے جلدی ہے‬ 0
st-t-on --k ka ---a-a-kit---ho ga? s______ t__ k_ k_____ k____ h_ g__ s-a-i-n t-k k- k-r-y- k-t-a h- g-? ---------------------------------- station tak ka kiraya kitna ho ga?
నా వద్ద సమయం ఉంది ‫-یر----س--قت --‬ ‫____ پ__ و__ ہ__ ‫-ی-ے پ-س و-ت ہ-‬ ----------------- ‫میرے پاس وقت ہے‬ 0
st-tion-----ka --raya-k--n- h----? s______ t__ k_ k_____ k____ h_ g__ s-a-i-n t-k k- k-r-y- k-t-a h- g-? ---------------------------------- station tak ka kiraya kitna ho ga?
మెల్లగా నడపండి ‫آہس-ہ ----یے‬ ‫_____ چ______ ‫-ہ-ت- چ-ا-ی-‬ -------------- ‫آہستہ چلائیے‬ 0
ai---r---a---- -ir-y--k-tna---g-? a______ t__ k_ k_____ k____ h____ a-r-o-t t-k k- k-r-y- k-t-a h-g-? --------------------------------- airport tak ka kiraya kitna hoga?
ఇక్కడ ఆపండి ‫-ہ---ر----ی--ے‬ ‫____ ر__ د_____ ‫-ہ-ں ر-ک د-ج-ے- ---------------- ‫یہاں روک دیجیے‬ 0
a--po-t---k-ka k--aya-ki-n----g-? a______ t__ k_ k_____ k____ h____ a-r-o-t t-k k- k-r-y- k-t-a h-g-? --------------------------------- airport tak ka kiraya kitna hoga?
ఒక్క నిమిషం ఆగండి ‫-ھو----ی---ن--ار-ک--ی-‬ ‫_____ د__ ا_____ ک_____ ‫-ھ-ڑ- د-ر ا-ت-ا- ک-ج-ے- ------------------------ ‫تھوڑی دیر انتظار کیجیے‬ 0
ai--o-t--ak--a-k----- --tna -o--? a______ t__ k_ k_____ k____ h____ a-r-o-t t-k k- k-r-y- k-t-a h-g-? --------------------------------- airport tak ka kiraya kitna hoga?
నేను వెంటనే వస్తాను ‫م----بھی-و-پس -ت- -وں‬ ‫___ ا___ و___ آ__ ہ___ ‫-ی- ا-ھ- و-پ- آ-ا ہ-ں- ----------------------- ‫میں ابھی واپس آتا ہوں‬ 0
s------ ---l-ye s______ c______ s-e-h-y c-a-i-e --------------- seedhay chaliye
నాకు ఒక రసీదు ఇవ్వండి ‫---ے-ایک -سید--یجیے‬ ‫____ ا__ ر___ د_____ ‫-ج-ے ا-ک ر-ی- د-ج-ے- --------------------- ‫مجھے ایک رسید دیجیے‬ 0
s-ed--- ch---ye s______ c______ s-e-h-y c-a-i-e --------------- seedhay chaliye
నా వద్ద చిల్లర లేదు ‫م-ر- ----ک--ل--پی-- ن-ی- ہی-‬ ‫____ پ__ ک___ پ___ ن___ ہ___ ‫-ی-ے پ-س ک-ّ-ے پ-س- ن-ی- ہ-ں- ------------------------------ ‫میرے پاس کھّلے پیسے نہیں ہیں‬ 0
s--dhay ch-liye s______ c______ s-e-h-y c-a-i-e --------------- seedhay chaliye
పర్లేదు, చిల్లర ఉంచుకోండి ‫ٹھ-ک --،-ب-ق---پ----ی-‬ ‫____ ہ__ ب___ آ_ ر_____ ‫-ھ-ک ہ-، ب-ق- آ- ر-ھ-ے- ------------------------ ‫ٹھیک ہے، باقی آپ رکھیے‬ 0
y-h--------a- -a-t----- m--r y____ s______ h____ p__ m___ y-h-n s-e-h-y h-a-h p-r m-r- ---------------------------- yahan seedhay haath par murr
ఈ చిరునామా కి తీసుకెళ్ళండి ‫مج-ے -- پتے--- پہ-چا-د--‬ ‫____ ا_ پ__ پ_ پ____ د___ ‫-ج-ے ا- پ-ے پ- پ-ن-ا د-ں- -------------------------- ‫مجھے اس پتے پر پہنچا دیں‬ 0
y---- se---a--haat- --r-m--r y____ s______ h____ p__ m___ y-h-n s-e-h-y h-a-h p-r m-r- ---------------------------- yahan seedhay haath par murr
నా హోటల్ కి తీసుకెళ్ళండి ‫مجھ--م-رے ہ--- می---ہن-ا د--‬ ‫____ م___ ہ___ م__ پ____ د___ ‫-ج-ے م-ر- ہ-ٹ- م-ں پ-ن-ا د-ں- ------------------------------ ‫مجھے میرے ہوٹل میں پہنچا دیں‬ 0
y--an-see--a- haa-h--a---urr y____ s______ h____ p__ m___ y-h-n s-e-h-y h-a-h p-r m-r- ---------------------------- yahan seedhay haath par murr
సముద్ర తీరానికి తీసుకెళ్ళండి ‫-ج-------ر--ے---ار--پہ-چ--د--‬ ‫____ س____ ک_ ک____ پ____ د___ ‫-ج-ے س-ن-ر ک- ک-ا-ے پ-ن-ا د-ں- ------------------------------- ‫مجھے سمندر کے کنارے پہنچا دیں‬ 0
w--a--k---y--ar ult-y --a-h -i tar-f w____ k____ p__ u____ h____ k_ t____ w-h-n k-n-y p-r u-t-y h-a-h k- t-r-f ------------------------------------ wahan konay par ultay haath ki taraf

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -